[TOC] 前言 本文目的是希望為目前正體中文翻譯環境設立一個共同的翻譯準則。如有任何建議,您可以在 chinese-l10n 網上論壇提出或加入 Telegram 群組一同討論,也竭誠歡迎您加入我們的行列。 對於翻譯者,建議您列印本文件,以便在翻譯時隨時查閱。 一、工作流程 不同的專案有不同的工作流程,大致分為準備、協調、翻譯和提交。
3/2/2022整理 HackMD 上或是 HackMD 外,與社群有關之內容
2/28/2022滿足 GNU 網站的翻譯總協調員需求,確認翻譯內容有沒有問題 緣由參閱:https://t.me/l10n_tw/28554 來源 ChinaSona Foundation 原文 用於參考並與譯文對照
1/16/2022提供符合 GNU 所需要求的台灣中文 AGPL 授權條款 重要資訊 Unofficial Translations - Licenses - GNU Project - Free Software Foundation 入口說明頁面 非正式翻译 - GNU 工程 - 自由软件基金会 包含了 GNU 對授權條款非官方翻譯所需滿足的要求 原文
1/16/2022