---
title: Bourgeois - Acte 4 et acte 5 Lecture cursive
description: Le Bourgeois Gentilhomme - Actes 4 et 5 Lecture cursive
tags: 504
---
{%hackmd YtCcH9J_TgSr8Thp55Fkvw %}
# Actes IV et V Lecture cursive
_**Le Bourgeois Gentilhomme**_ (1670) de Molière (à partir de la scène 14 de l'acte III)
## Acte IV
**1.** **Dans la scène 3 de l'acte IV, un homme en habit oriental fait une visite inattendue à Monsieur Jourdain. De quel pays cet homme prétend-il être originaire ?**
- [ ] Égypte
- [ ] Arabie
- [ ] Iran
- [ ] Turquie
<br>
**2.** **Une visite inattendue ? Pas vraiment ! En effet, mettant en œuvre le stratagème qu'il a imaginé, nous comprenons vite qu'il s'agit de...**
- [ ] Covielle
- [ ] Cléonte
- [ ] Scapin
- [ ] Sganarelle
<br>
**3.** **Grimé et dissimulé sous ce costume oriental, le Turc fait trois révélations stupéfiantes que le naïf Monsieur Jourdain reçoit immédiatement comme des vérités. Reconstituez les phrases avec les expressions suivantes :**
_fils du Grand Turc, gentilhomme, Mamamouchi, amoureux_
Le valet affirme d'abord : « _J'étais grand ami de feu monsieur votre père [...] ! C'était un fort honnête. . . . . . . . . ._ » Le valet vient ensuite « _annoncer la meilleure nouvelle du monde. Vous savez que le. . . . . . . . . . est ici ? Ce qu'il y a d'avantageux pour vous, c'est qu'il est. . . . . . . . . . de votre fille._ » Le valet déclare enfin : « _Il vient vous demander votre fille en mariage ; et pour avoir un beau-père qui soit digne de lui, il veut vous faire. . . . . . . . . ., qui est une certaine grande dignité de son pays._ »
<br>
**4.** **L'histoire racontée par le Turc...**
- [ ] est absolument authentique.
- [ ] est complètement inventée.
- [ ] repose sur des faits réels.
Précisons les faits historiques ! Le 5 novembre 1669, le roi Louis XIV reçoit Soliman Aga, embassadeur du sultan de l'Empire ottoman. Le Roi-Soleil a déployé tout le faste dont il est capable pour impressionner son hôte : son brocart d'or est tellement couvert de diamants qu'il semblait « environné de lumière ». Pourtant au sortir de la réception, l'ambassadeur aurait dit à des proches : « Dans mon pays, lorsque le Grand Seigneur se montre au peuple, son cheval est plus richement orné que l'habit que je viens de voir. ». L'anecdote fait le tour de la Cour et Louis XIV, piqué au vif, cherche un moyen de ridiculiser les Turcs dont l'ambassadeur a osé ne pas être ébloui par le Roi-Soleil.
<br>
**5.** **Pourquoi Monsieur Jourdain croit-il à cette histoire racontée par le Turc ? Cochez deux réponses. Monsieur Jourdain y croit parce qu'il est...**
- [ ] Il est naïf.
- [ ] Il est curieux
- [ ] Il est envieux.
- [ ] Il est vaniteux.
<br>
**6.** **Monsieur Jourdain voit son rêve se concrétiser. Le Turc lui promet que bientôt il ira « de pair avec les plus grands seigneurs de la terre. Il n'y a rien de plus noble que cela dans le monde. » Monsieur Jourdain va devenir...**
- [ ] marquis
- [ ] paladin
- [ ] Mamamouchi
<br>
**7.** **Quel unique obstacle Monsieur Jourdain entrevoit-t-il à la réalisation de son rêve ?**
- [ ] Sa fille Lucile ne renoncera jamais à son amour pour Cléonte et refusera d'épouser le fils du Grand Turc.
- [ ] Madame Jourdain est une femme de caractère qui s'opposera catégoriquement au mariage de sa fille Lucile avec le fils du Grand Turc.
- [ ] Pour la célébration du mariage en Turquie, le voyage sera long et difficile : il a peur de l'avion et le voyage en caravane chamelière lui serait pénible.
<br>
**8.** **Monsieur Jourdain songe-t-il au bonheur de sa fille ?**
- [ ] Oui, il est touché par les sentiments éprouvés par Lucile envers Cléonte.
- [ ] Non, il est aveuglé par son désir d'ascension sociale.
<br>
**9.** **Monsieur Jourdain se familiarise avec la langue turque en écoutant la traduction des propos du fils du Grand Turc. Tout y est invention, fantaisie et parodie.** Ainsi _« Ambousahim oqui boraf, Iordina salamalequi. »_ se traduirait par _« Monsieur Jourdain, votre cœur soit toute l'année comme un rosier fleuri. »_
**Recopiez la réplique de deux mots prononcée par Cléonte — peu inspiré en fils du Grand Turc ! — et traduite longuement par Covielle, traducteur très en verve.**
CLÉONTE — _. . . . . . . . . . - . . . . . . . . . ._
COVIELLE — _Il dit que vous alliez vite avec lui pour vous préparer pour la cérémonie, afin de voir ensuite votre fille, et de conclure le mariage._
M. JOURDAIN — _Tant de choses en deux mots ?_
COVIELLE — _Oui, la langue turque est comme cela, elle dit beaucoup de choses en peu de paroles._
<br>
**10.** **Reconstituez le déroulement de la _cérémonie turque_ au cours de laquelle Monsieur Jourdain va accéder à la dignité de _Grand Mamamouchi_**.
- Étape n° _ : remise du sabre
- Étape n° _ : remise du turban
- Étape n° _ : invocation au prophète Mahomet
- Étape n° _ : coups de bâton !
- Étape n° _ : bilan des qualités morales requises
<br>
## Acte V
**11.** **Acte 5, scène 5 - Lucile se rebelle et refuse trois fois le mari que lui impose Monsieur Jourdain** : _« Non, mon père, je vous l'ai dit, il n'est point de pouvoir qui me puisse obliger à prendre un autre mari que Cléonte ; je me résoudrai plutôt à toutes les extrémités, que de..._ ==(?)== _Il est vrai que vous êtes mon père, je vous dois entière obéissance, et c'est à vous à disposer de moi selon vos volontés. »_
**Le point d'interrogation entre parenthèses ==(?)== remplace la didascalie écrite par Molière pour expliquer le soudain changement d’attitude de Lucile.**
**Recopiez la _didascalie en italiques_ dans le texte ou expliquez ce qui vient de se passer sur scène.**
. . . . . . . . . .
<br>
**12.** **Madame Jourdain est furieuse contre son mari à qui elle reproche d'aller _« de folie en folie. »_ Elle ne se rend qu'aux arguments de Covielle après avoir accepté de l'écouter. Reconstituez cet échange !**
_Covielle, Cléonte, Turc, mari, déguisement, visions_
COVIELLE — _Ne faites que m’écouter ; vous ferez après ce qu’il vous plaira._
MADAME JOURDAIN — _Hé bien ! quoi ?_
COVIELLE, _à part._ — _Il y a une heure, Madame, que nous vous faisons signe. Ne voyez-vous pas bien que tout ceci n’est fait que pour nous ajuster aux . . . . . . . . . . de votre . . . . . . . . . ., que nous l’abusons sous ce . . . . . . . . . ., et que c’est . . . . . . . . . . lui-même qui est le fils du Grand . . . . . . . . . . ?_
MADAME JOURDAIN — _Ah ! ah !_
COVIELLE — _Et moi . . . . . . . . . . qui suis le truchement ?_
MADAME JOURDAIN — _Ah ! comme cela, je me rends._
<br>
**13.** **Tout le monde semble heureux à la fin : chacun a trouvé sa chacune. Reconstituez les couples !**
<table class="tg">
<tr>
<td class="tg-m9fq">
Lucile épousera... →
« Et Nicole ? →
Dorimène épousera... →
« Et ma femme... →
</td>
<td class="tg-m9fq">
← Dorante.
← Cléonte, dans le rôle du fils du Grand Turc.
← Je la donne au truchement. » C'est Covielle dans le rôle de l'interprète.
← à qui la voudra ! »
</td>
</tr>
</table>
<br>
**14.** **La comédie s'achève en général par un grand éclat de rire du public. Pourtant, dans la mise en scène (brillante) de Jean-Louis Benoît à la Comédie Française en 2000, un lourd silence retombe : un personnage reste seul en scène, saisi par le doute et l'angoisse, les larmes aux yeux. De qui peut-il s'agir ? Imaginez pourquoi.**
- [ ] Monsieur Jourdain
- [ ] Madame Jourdain
- [ ] Lucile
- [ ] Cléonte
- [ ] Nicole
- [ ] Covielle
- [ ] Dorimène
- [ ] Dorante
- [ ] Un maître
- [ ] Un musicien
- [ ] Un danseur
<br>
**15.** **La didascalie finale précise : _« La comédie finit par un petit ballet qui avait été préparé. »_ C'est à la vérité le grand _Ballet des Nations_. Parmi les propositions suivantes, cochez les six qui sont vraies !**
- [ ] _Le Bourgeois Gentilhomme_ est une courte pièce en un acte.
- [ ] _Le Bourgeois Gentilhomme_ est une longue comédie en cinq actes.
- [ ] Il y a de nombreux intermèdes musicaux et dansés.
- [ ] Le compositeur de la musique est Lully.
- [ ] Le compositeur de la musique est Mozart.
- [ ] Le compositeur de la musique est Beethoven.
- [ ] _Le Bourgeois Gentilhomme_ est une tragédie.
- [ ] _Le Bourgeois Gentilhomme_ est une comédie-ballet.
- [ ] La comédie-ballet est l'ancêtre de la comédie musicale.
- [ ] Le roi Louis XIV aimait et pratiquait la danse classique avec passion.