歡迎來到 DevOpsDay Taipei 2022 共筆
各家講者出來分享自己的經驗多少都有些公司內規和公關要求的限制,有些不方便分享的地方(例如:不要張貼簡報截圖)還請大家多多包涵喔(不然就更多人不敢出來分享了)
DevOpsDays Taipei 2022
從這開始
DevOpsDays Taipei 2022
🎁🎁🎁共筆講師版: https://hackmd.io/@twdeveloper/ByFfreJZo
~那些DevOps該有的承諾~
沒有技術支撐的敏捷,就像沒有體力的球隊
心態&能力是一樣重要的
人們缺少什麼,往往就會覺得什麼很重要
誰比較頻繁?
以終為始
降低/減少 cycle time
因為
CI最激進的想法,是團隊成員隨時都好像只有一份程式碼,所有成員都不會有一份隱藏在自己分支或開發環境的程式碼。
想要持續整合
為什麼不直接寫在主線上?
Sonar Code Scan
WhiteSource
In between Build and Deploy(Production)
(PR) CI pipeline:
PR triggers PR-CI pipeline
Feature Toggle
Approval
簽核使用時機
DevOps may hurt at first
If something is pain, do it more often
or
or
By clicking below, you agree to our terms of service.
New to HackMD? Sign up
Syntax | Example | Reference | |
---|---|---|---|
# Header | Header | 基本排版 | |
- Unordered List |
|
||
1. Ordered List |
|
||
- [ ] Todo List |
|
||
> Blockquote | Blockquote |
||
**Bold font** | Bold font | ||
*Italics font* | Italics font | ||
~~Strikethrough~~ | |||
19^th^ | 19th | ||
H~2~O | H2O | ||
++Inserted text++ | Inserted text | ||
==Marked text== | Marked text | ||
[link text](https:// "title") | Link | ||
 | Image | ||
`Code` | Code |
在筆記中貼入程式碼 | |
```javascript var i = 0; ``` |
|
||
:smile: | ![]() |
Emoji list | |
{%youtube youtube_id %} | Externals | ||
$L^aT_eX$ | LaTeX | ||
:::info This is a alert area. ::: |
This is a alert area. |
On a scale of 0-10, how likely is it that you would recommend HackMD to your friends, family or business associates?
Please give us some advice and help us improve HackMD.
Do you want to remove this version name and description?
Syncing