たま/IROA 即時翻譯
      • Sharing URL Link copied
      • /edit
      • View mode
        • Edit mode
        • View mode
        • Book mode
        • Slide mode
        Edit mode View mode Book mode Slide mode
      • Customize slides
      • Note Permission
      • Read
        • Owners
        • Signed-in users
        • Everyone
        Owners Signed-in users Everyone
      • Write
        • Owners
        • Signed-in users
        • Everyone
        Owners Signed-in users Everyone
      • Engagement control Commenting, Suggest edit, Emoji Reply
      • Invitee
    • Publish Note

      Share your work with the world Congratulations! 🎉 Your note is out in the world Publish Note

      Your note will be visible on your profile and discoverable by anyone.
      Your note is now live.
      This note is visible on your profile and discoverable online.
      Everyone on the web can find and read all notes of this public team.
      See published notes
      Unpublish note
      Please check the box to agree to the Community Guidelines.
      View profile
    • Commenting
      Permission
      Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
    • Enable
    • Permission
      • Forbidden
      • Owners
      • Signed-in users
      • Everyone
    • Suggest edit
      Permission
      Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
    • Enable
    • Permission
      • Forbidden
      • Owners
      • Signed-in users
    • Emoji Reply
    • Enable
    • Versions and GitHub Sync
    • Note settings
    • Engagement control
    • Transfer ownership
    • Delete this note
    • Insert from template
    • Import from
      • Dropbox
      • Google Drive
      • Gist
      • Clipboard
    • Export to
      • Dropbox
      • Google Drive
      • Gist
    • Download
      • Markdown
      • HTML
      • Raw HTML
Menu Note settings Sharing URL Help
Menu
Options
Versions and GitHub Sync Engagement control Transfer ownership Delete this note
Import from
Dropbox Google Drive Gist Clipboard
Export to
Dropbox Google Drive Gist
Download
Markdown HTML Raw HTML
Back
Sharing URL Link copied
/edit
View mode
  • Edit mode
  • View mode
  • Book mode
  • Slide mode
Edit mode View mode Book mode Slide mode
Customize slides
Note Permission
Read
Owners
  • Owners
  • Signed-in users
  • Everyone
Owners Signed-in users Everyone
Write
Owners
  • Owners
  • Signed-in users
  • Everyone
Owners Signed-in users Everyone
Engagement control Commenting, Suggest edit, Emoji Reply
Invitee
Publish Note

Share your work with the world Congratulations! 🎉 Your note is out in the world Publish Note

Your note will be visible on your profile and discoverable by anyone.
Your note is now live.
This note is visible on your profile and discoverable online.
Everyone on the web can find and read all notes of this public team.
See published notes
Unpublish note
Please check the box to agree to the Community Guidelines.
View profile
Engagement control
Commenting
Permission
Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
Enable
Permission
  • Forbidden
  • Owners
  • Signed-in users
  • Everyone
Suggest edit
Permission
Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
Enable
Permission
  • Forbidden
  • Owners
  • Signed-in users
Emoji Reply
Enable
Import from Dropbox Google Drive Gist Clipboard
   owned this note    owned this note      
Published Linked with GitHub
Subscribed
  • Any changes
    Be notified of any changes
  • Mention me
    Be notified of mention me
  • Unsubscribe
Subscribe
【歌枠/Sing a song】アーカイブ無しのショート歌枠🥀【Vtuber/久遠たま】 ========================================================= ###### tags: `即時翻譯` > 直播位置: https://www.youtube.com/watch?v=OKz_ziLMxgg * 為了速度基本上不選字 * 原則上是概略翻譯,可能因為打字速度、網路、電腦問題造成遺漏,敬請見諒 * 如果沒頭沒尾冒出一句,大概就是回 SC 或留言,洗太快我沒辦法複製到 * 最新的一句寫在最上面,全文由上到下 = 由新到舊 * 建議使用編輯模式閱讀,延遲較低 (網址後面加上 ?edit 或者 /edit ) * 宣傳的日期、時間完全照打 (日本時間),有可能會聽錯、打錯,請以官方公告為準 * 原則上: 預設不含終場閒聊,中間念 SC 無特別回應不翻 終場唸 SC 不翻 -- (感謝 VOA 幫忙 明天直播記得去看 - @alubto) (做到這邊 謝謝大家) 那麼來念名字 謝謝大家來 那麼總之 たま子如何如何 請期待 一輩子請在蛋殼內 たま子 命名的由來 如果變得會不能這樣叫 所以不會孵化 抱歉 恩? 難道是外觀問題 不會變的 > 對對對 要煮蛋喔 但外觀一樣沒關係就是了 原來如此 就是說我眨眼觸電 原來 別 大家都外遇 > 我不知道大家這麼想變成小鳥 不給 這是たま的權限 大家還是蛋 殘念 為什麼大家不想當蛋了嗎 不喜歡嗎 > 一個月不說話人格會變 如果一個月的話我自己受不了 如果什麼原因叫我休息一個月我沒辦法 但是 明天 23號 最快大概也一週 對對 很寂寞呢 但是 對對 謝謝你 會被電死喔 不要死啊 活著 > > 等等喔 不是因為我喜歡金髮 就什麼都金髮 > 對對 想趕快給大家看 希望可以下週日可以 很想馬上給大家看 自己最不能忍 所以這個真的要看蛇蛇後收到 也可以更早 但希望晚的話至少下週日 不然沒辦法 我自己的話 希望是下週日可以回來 總之 我休息會準備很多東西 這上面寫什麼 我去查一下 > 對現在完全破梗了 有聽出來的人很抱歉破梗了 沒但就不是たま子啊 對 防破梗 我有說喔 用 0.5 倍可能可以聽 錄影 啊沒錄影 請期待 為了這樣所以 把...這樣.... 這樣 我不太能藏得 我不是要覺醒嗎 想說也讓たま子覺醒 也就是說 那麼要說什麼 對 怎麼辦呢 怎麼辦呢 說好了 心理很年輕 是心裡也很年輕才對 謝謝初見 明天也有直播 請來看 對 但是以前的文化很喜歡就是了 可能jk太年輕 抱歉太年輕了 頂多看同年齡的youtube 會不知道一四是蛇嗎 跟年輕人沒什麼交流 不會收到新的 一沒跟上就跟不上了 這個bgm也是 多用年輕人語言 行動年輕人的感覺 對這種感覺 謝謝 像是エモい吧 個人認為 不 很單純有自己想唱的歌 我刪減一下 會說很 chill 嗎 不知道 這個用法對 > 明天歌單 我弄了快20想說唱不完 正在縮減 身體就貼一堆貼片吧 我會去各種地方 讓自己可以回到萬全 但感覺 像是有個叫做 chill out 的飲料 可以睡前喝 不知道是哪來的 啊有吉反省會的( 的發言 主要是推特跟社全網站 再sns上面放咖啡店照片說再chill 會很有認同感的樣子 家裡聽音樂 說很 chill 什麼來的啊 例如用法 氣氛好的咖啡店 說你很chill 嘛 就是可以放鬆的 chill 的感覺 年輕人會這樣說 是指身心放鬆 聽說流行 年輕人之間 "chill 的意思" chill 是 reltax 嗎 總之我要馬上做的事去買新的轉換頭 不然沙沙的沒辦法唱 那麼稍微聊一下 念sc名字 chill 的感覺 流行的 意識chill 不清楚就是了 我回來了回來了蘋果 那麼換心情換了背景那些 (本篇結束 後面只做部分) 那麼謝謝看到最後 請訂閱 跟推特 那麼明天見 再見再見喔 那麼大家 不良黨臨時直播謝謝來看 明天定期直播也等大家來 謝謝 那麼接著 ED start (色彩) 回應安可 想來唱大家最喜歡的 FGO 最後是這首歌 那麼 謝謝安可 謝謝 SC 明天多聽 補充たま成分 今天週六 明天有定期直播 推特有說 明聽直播後到覺醒新模型之前休息 知道很多歌 沒伴唱就是了 真的很喜歡 やなぎなぎ 我會全回復回來 再加油 回來之後會好好加油 說起來有點怕 以前沒有長期休假 真的 謝謝 謝謝你 > 這個我很喜歡 好懷念 夏天的感覺 謝謝 好的 那麼最後是 謝謝 請聽 ビードロ模様 那麼請聽最後一首歌 季節相反 不在意 請聽 不夠不夠的人 明天會唱很多 請來看 對 卡住了 太久以前看沒記得內容 這樣想看的又增加了 沒辦法看卻一直增加 今天歌比較少 明天會多唱 下一首最後一首 好 停在中間就是了 沒看到最後面 謝謝拍手 SC 好的謝謝 剛唱的是all alone with you 真感人 想再看 psyco pass 那麼請聽 久違唱 all alone with you 抱歉 如果大家太期待 我只是想做某個事情 那麼想唱抒情歌 這個應該一段時間沒唱了 剩下兩首歌拜託大家了 休息是休息 但也不單單是休息 某件事情我幕後會做 請期待我回來 對啊 想看的增加 沒收束 有人喜歡很開心 好像很久以前 可能也沒有 是怎樣知道的 組曲嘛 很... 喜歡的人很多很開心 我喜歡大家也喜歡這樣 謝謝 > 神槍少女 想看 其實沒看過 只知道歌 抱歉了 那麼剛剛赤的是 謝謝 たった1つの想い 那麼下一首歌 請聽 我喜歡的歌 不要たま啊ぽん 為什麼最後是ぽん 太怪了 好 下一首歌 大家應該沒問題 我從錄音介面聽到的聲音沙沙的 (應該是 3.5 轉 2.5轉接頭) 歌詞 好 那麼繼續 待也沒很多就是了 不好就是了 休息這段時間我去買 去買 對我這邊會沙沙的 很糟糕 算了 謝謝 > 對想做鋼彈限定 有做過嗎? 那個畫面看了很多次 想趕快看 鐵血嗎? 我去找其他的種類吧 沒辦法唱 真的停了呢 明明有換過了 是不是跟這個錄音介面不合 為什麼呢 糟糕呢 錄音介面跟耳機中間有轉接 接觸不好 有雜音 糟糕 等等 伴唱沙沙的糟糕 接觸不良 怎麼辦 為什麼啊 明明換了一次 請聽 フリージア 那麼下手每次因為會消失用鋼琴版 這次難得用不是鋼琴的版本 那幾年前啊 但上次看英配日字幕 這次想看日配 洋樂會唱很帥啊 相信卡車? 怎麼回事? > 變得很想看了 很感動 那首歌也想學會 啊 相信的意思嗎 很危險的場面 想再看一次鐵達尼號 鐵達尼號說 i trust you 不知道什麼意思 看了字幕 trust 是什 抱歉 nya 絕對不對 讓一百步 抱歉 tamalish 單字知道 但接起來不知道時麼意思 不會念 謝謝 >I always trust you. Until eternity. 謝謝SC > 我很喜歡 不能唱很不甘心 > 再見 到今天為止謝謝你 > 你會消失啊 謝謝拍手 下次有要布量黨再唱 謝謝 這個會消失 某天開始百分百會消失 所以會消失 再見我的錄影 好的 那麼 剛剛唱的是trustyou trust you 那麼這首歌 120% 會消失 有呢 好懷念 好險 差點放完全不同的歌 怎麼沒發現啊 名字好像不一樣這樣 好險 糟糕 差點播完全不同的歌 標題到中間一樣 完全不同的歌 不同的歌啊 那這邊開始真的唱 謝謝給我蘋果不是番茄 我知道副歌 很棒的歌 沒有伴唱 我找了一下沒有 以前就是了 我去看看 > 謝謝 > 很高就是了 但是世人唱的 我應該加油也可唱 謝謝 > 有聽果幾首 什麼啊 哪個啊 什麼富士的煙霧 很有名 連我也知道 謝謝 > 懷念 我很喜歡 不太知道東方 但這個聽很多 幾年前 依邊沈浸在活念內 後面有要上去嘛的感覺 bad tamato? 是蘋果喔 好的 好高 是 bad apple (Bad Apple) 希望可以唱 那麼想唱下個 這個也是久違看到 想說以前唱過 記不清楚的話抱歉 那麼來吧 懷念 以前的動畫 最近常看給小朋友的動畫 可能心情上是幼稚園生 絕對到 2010左右 不然很奇怪 很奇怪 計算合不起來 有外婆吧 懷念 是 2002? 那不是幼稚園 但是很長嘛 > 我記得外婆說不可以留米粒在碗裡 應該是忍者亂太郎的 環念 小學生嘛 幼稚園媽不知道 懷念 抱歉不會念名字 很懷念 我小時候有唱 哪邊不知道 好的 那麼 剛剛唱的是 世界がひとつになるまで ... 請聽 希望可以到左手可以單手舉起身體 最困擾的事 唱歌的時候 左手握麥克風拿不久 糟糕 要訓練 測握力也被說左右差很大 小學生的力量 生下來左邊就沒什麼用 左邊太沒用了退化了 可愛謝謝 對啊 右邊星星 很困擾吧 左邊沒 各種地方都是激勵不平衡 做菜優邊拿盤資一邊拿塊子 一邊可以 依邊不行 我一直偏一邊 怎麼說 手也是 開心 大家拍左邊 右邊沒辦法 > 一鞭可以就好了吧 沒問題的 當沒發生過 不行呢 放棄 另一編不行 另一編看看好了 什麼草啊 嘛 可以眨眼 原來是手機的距離 來喔 可以 眨眼 如果可以修好的話用這個距離 不行的話回本來的 不然看不到 那樣很奇怪啊 還有覺醒的模型需要用手機 現實這樣很糟糕吧 對啊 webcam尺粗bug了 不知道引麽解決 謝謝ここね 謝謝拍手 放手機的話 大家都怎麼放啊 我加油 如果看到比較慢抱歉 真的看不到怎辦 大家都放哪啊 看不到畫面了 變成留言只看到上面 但這樣就看不到留言 想要能更細的表情 把手機拿進 謝謝拍手 有個想實驗的 感覺嘴巴會顫動 好的 那麼剛剛唱的是supercell的告白 (台詞) 告白 謝謝 我會好了回來 (鈴代ここね: 東西做到一半停下來的可愛)謝謝 請保重身體 大家好像都容易弄壞身體 我已想說加點油連唱 明天之後休息一陣子 但明天也有唱歌直播 這次應該不會 對 上次奇蹟地流下來了 有嗎 我覺得會消失 拜託了 今天是臨時唱歌直播 今天故意唱平常被刪的 很喜歡的動畫 很開心 對要二期的樣子 這個我有一個人孤單唱的 可以聽看看 推特上看到 弱角要二期 決定了嗎的樣子 太好了 第一首是若腳的 哈囉 大家好 我是久遠 (人生イージー?)

Import from clipboard

Paste your markdown or webpage here...

Advanced permission required

Your current role can only read. Ask the system administrator to acquire write and comment permission.

This team is disabled

Sorry, this team is disabled. You can't edit this note.

This note is locked

Sorry, only owner can edit this note.

Reach the limit

Sorry, you've reached the max length this note can be.
Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!

Import from Gist

Import from Snippet

or

Export to Snippet

Are you sure?

Do you really want to delete this note?
All users will lose their connection.

Create a note from template

Create a note from template

Oops...
This template has been removed or transferred.
Upgrade
All
  • All
  • Team
No template.

Create a template

Upgrade

Delete template

Do you really want to delete this template?
Turn this template into a regular note and keep its content, versions, and comments.

This page need refresh

You have an incompatible client version.
Refresh to update.
New version available!
See releases notes here
Refresh to enjoy new features.
Your user state has changed.
Refresh to load new user state.

Sign in

Forgot password

or

By clicking below, you agree to our terms of service.

Sign in via Facebook Sign in via Twitter Sign in via GitHub Sign in via Dropbox Sign in with Wallet
Wallet ( )
Connect another wallet

New to HackMD? Sign up

Help

  • English
  • 中文
  • Français
  • Deutsch
  • 日本語
  • Español
  • Català
  • Ελληνικά
  • Português
  • italiano
  • Türkçe
  • Русский
  • Nederlands
  • hrvatski jezik
  • język polski
  • Українська
  • हिन्दी
  • svenska
  • Esperanto
  • dansk

Documents

Help & Tutorial

How to use Book mode

Slide Example

API Docs

Edit in VSCode

Install browser extension

Contacts

Feedback

Discord

Send us email

Resources

Releases

Pricing

Blog

Policy

Terms

Privacy

Cheatsheet

Syntax Example Reference
# Header Header 基本排版
- Unordered List
  • Unordered List
1. Ordered List
  1. Ordered List
- [ ] Todo List
  • Todo List
> Blockquote
Blockquote
**Bold font** Bold font
*Italics font* Italics font
~~Strikethrough~~ Strikethrough
19^th^ 19th
H~2~O H2O
++Inserted text++ Inserted text
==Marked text== Marked text
[link text](https:// "title") Link
![image alt](https:// "title") Image
`Code` Code 在筆記中貼入程式碼
```javascript
var i = 0;
```
var i = 0;
:smile: :smile: Emoji list
{%youtube youtube_id %} Externals
$L^aT_eX$ LaTeX
:::info
This is a alert area.
:::

This is a alert area.

Versions and GitHub Sync
Get Full History Access

  • Edit version name
  • Delete

revision author avatar     named on  

More Less

Note content is identical to the latest version.
Compare
    Choose a version
    No search result
    Version not found
Sign in to link this note to GitHub
Learn more
This note is not linked with GitHub
 

Feedback

Submission failed, please try again

Thanks for your support.

On a scale of 0-10, how likely is it that you would recommend HackMD to your friends, family or business associates?

Please give us some advice and help us improve HackMD.

 

Thanks for your feedback

Remove version name

Do you want to remove this version name and description?

Transfer ownership

Transfer to
    Warning: is a public team. If you transfer note to this team, everyone on the web can find and read this note.

      Link with GitHub

      Please authorize HackMD on GitHub
      • Please sign in to GitHub and install the HackMD app on your GitHub repo.
      • HackMD links with GitHub through a GitHub App. You can choose which repo to install our App.
      Learn more  Sign in to GitHub

      Push the note to GitHub Push to GitHub Pull a file from GitHub

        Authorize again
       

      Choose which file to push to

      Select repo
      Refresh Authorize more repos
      Select branch
      Select file
      Select branch
      Choose version(s) to push
      • Save a new version and push
      • Choose from existing versions
      Include title and tags
      Available push count

      Pull from GitHub

       
      File from GitHub
      File from HackMD

      GitHub Link Settings

      File linked

      Linked by
      File path
      Last synced branch
      Available push count

      Danger Zone

      Unlink
      You will no longer receive notification when GitHub file changes after unlink.

      Syncing

      Push failed

      Push successfully