たま/IROA 即時翻譯
      • Sharing URL Link copied
      • /edit
      • View mode
        • Edit mode
        • View mode
        • Book mode
        • Slide mode
        Edit mode View mode Book mode Slide mode
      • Customize slides
      • Note Permission
      • Read
        • Owners
        • Signed-in users
        • Everyone
        Owners Signed-in users Everyone
      • Write
        • Owners
        • Signed-in users
        • Everyone
        Owners Signed-in users Everyone
      • Engagement control Commenting, Suggest edit, Emoji Reply
      • Invitee
    • Publish Note

      Share your work with the world Congratulations! 🎉 Your note is out in the world Publish Note

      Your note will be visible on your profile and discoverable by anyone.
      Your note is now live.
      This note is visible on your profile and discoverable online.
      Everyone on the web can find and read all notes of this public team.
      See published notes
      Unpublish note
      Please check the box to agree to the Community Guidelines.
      View profile
    • Commenting
      Permission
      Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
    • Enable
    • Permission
      • Forbidden
      • Owners
      • Signed-in users
      • Everyone
    • Suggest edit
      Permission
      Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
    • Enable
    • Permission
      • Forbidden
      • Owners
      • Signed-in users
    • Emoji Reply
    • Enable
    • Versions and GitHub Sync
    • Note settings
    • Engagement control
    • Transfer ownership
    • Delete this note
    • Insert from template
    • Import from
      • Dropbox
      • Google Drive
      • Gist
      • Clipboard
    • Export to
      • Dropbox
      • Google Drive
      • Gist
    • Download
      • Markdown
      • HTML
      • Raw HTML
Menu Note settings Sharing URL Help
Menu
Options
Versions and GitHub Sync Engagement control Transfer ownership Delete this note
Import from
Dropbox Google Drive Gist Clipboard
Export to
Dropbox Google Drive Gist
Download
Markdown HTML Raw HTML
Back
Sharing URL Link copied
/edit
View mode
  • Edit mode
  • View mode
  • Book mode
  • Slide mode
Edit mode View mode Book mode Slide mode
Customize slides
Note Permission
Read
Owners
  • Owners
  • Signed-in users
  • Everyone
Owners Signed-in users Everyone
Write
Owners
  • Owners
  • Signed-in users
  • Everyone
Owners Signed-in users Everyone
Engagement control Commenting, Suggest edit, Emoji Reply
Invitee
Publish Note

Share your work with the world Congratulations! 🎉 Your note is out in the world Publish Note

Your note will be visible on your profile and discoverable by anyone.
Your note is now live.
This note is visible on your profile and discoverable online.
Everyone on the web can find and read all notes of this public team.
See published notes
Unpublish note
Please check the box to agree to the Community Guidelines.
View profile
Engagement control
Commenting
Permission
Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
Enable
Permission
  • Forbidden
  • Owners
  • Signed-in users
  • Everyone
Suggest edit
Permission
Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
Enable
Permission
  • Forbidden
  • Owners
  • Signed-in users
Emoji Reply
Enable
Import from Dropbox Google Drive Gist Clipboard
   owned this note    owned this note      
Published Linked with GitHub
Subscribed
  • Any changes
    Be notified of any changes
  • Mention me
    Be notified of mention me
  • Unsubscribe
Subscribe
【雑談】初の4人対談!それぞれいろんなことを聞いちゃおう✨【GuildCQ】 ================================================================= * 今天是大意共筆,不是即時翻譯,歡迎協作 (未登入可編輯,請小心操作) * 時間由上到下 (跟即時翻譯不同),歡迎加上時間戳記 * 直播位置: https://www.youtube.com/watch?v=SprkcwFyRKc * T=たま Y=ユナ K=かける E=エムリィ * - [ ] 1. * 1. * 1. *** * 開場 * T: 開始了 * * T: 有時差 * T: 先來自介,誰先? 那我先開始,誰隨便接 * Y, K, E 自介名字 * T: 推文到 #GuildCQ 標籤 * 第一次四個人,基本上是一期JK組問二期問題 * 沒有先商量好 * 有人有問題嗎? * Y: 學生組 > [] * Y: 有什麼想問的 T? * 到底誰是學生? 觀眾? * YT是老師,所以剩下是學生嗎? * T: 有想問的問題嗎 * E: 怎麼辦かける * * 問問題: 喜歡的食物 * Y: 我來回答 * K: t=起司蛋糕 Y=抹茶 * 最後確定? 正解是... 正解! * E: さすかけ T: 就是很有看的 * 10分? * Y: 莫名就變成分數制了 * 問問題 K: 可能說過了... 直播最好的事情 * E: 想知道 * Y: おたまから * T: 我的話,可以遇到很多新的動畫歌,會有人點不知道的歌,可以學會、碰到很多 * 全員: 原來... * Y: 新歌 我本來只知道V家 透過T知道很多新的 最大是喜歡的遊戲可以活用 * 以前只有自己好玩,可以跟大家一起共享 * 大家: 的確、真棒 * T: 太好了 * Y: 了解 * T: 那差不多去主題吧 * Y: 那我先問 * Y問問題: E之前有開始直播了 第一次直播 背後的趣事 * 沒說過的... 有什麼呢 * T: 很猶豫的樣子 * K: 不好意思反問 你們呢 * Y: 不是沒說過...おたま好き好きエピソード 這個是跟T貼貼的 * 我之前沒碰電腦,都看YT,不會直播,所以六小時T陪我,從最基本教 * 教到我會直播,T=老師、神明、女神 * 真好,真好 * K: 同時出道只有你們 * 真好 * Y: 而且第一次發推也是 一起發 * T: 其實是通話中一起 預備 點,這個沒說過吧 * Y: 沒說過 * * K: 原來有通電話 * K: 其實我出道前有看你們的推 * E,K: 貼貼 * T: 所以有這樣的嗎? * E: 其實說過一點,器材的很多 K 幫我查,自己沒用的器材幫我查,看說明書,說怎麼用之類的 * K: 害羞 * E: 設定那些也是K 教我 覺得這個人好積極 * E: 超厲害,靠得住的 * YT: 真棒 * Y: K跟我唱歌合作的時候,像是兩個V一起動的方法,幫我弄很多呢 * 從頭查,怎麼弄這樣,很厲害 * K: 也是我喜歡所以 設定 設計 器材 我喜歡 所以 * 厲害 * T: K大老師 * 有問題就問他 * K: 第一次直播 想說做錯什麼會為大家添麻煩 很緊張 * E: 很會緊張 * K: 會 * T: 很有多事發生,果然第一次直播 * ?: 會緊張呢 * Y: 點下直播按鈕 就會 * 懂 * T: 有說過 * Y: 一直想吐 * T: 成功撐過去 太好了 * T: 那下個問題我問,要問什麼呢 * T問問題: 直播 T&Y 說話前跟後的印象 * T: 直播應該有看過 所以直播的時候 跟之後說到話的印象差異 想聽 * K: 最大的是 跟直播時一樣 遊戲的時候 有很多起伏 但是聊天的時候 感覺一樣 * 像是通話的時候 * K: 很溫柔 * Y: 直播前聊天 這個很厲害吧 * T: 原來如此 * T: 真開心 這樣就被證明了 * 沒有施壓喔 沒有印象喔 * K: 學姊 這樣說可以嗎 * K: 不知道這樣學姊有沒有滿意 * E: T有溫柔的印象 覺得應該是很溫柔的人 * Y看起來有趣 * Y: 謝謝 * E: 這個應該跟K差不多 一樣的感絕 不是台前台後不同的人 * T: 什麼時候變成麻吉了 * E: 能遇到這麼棒的學姐,我睡覺前都覺得自己是很幸福的學妹 * T: 好像逼他們說的感覺 * T: 但是 太好了 不是說跟想像中完全不同 * K: 比直播更友善的感覺 * K: 這麼會聊的感覺 * 很熱情 圧かった/熱かった * 壓? 打錯字嗎 (同音) * T: 壓嗎 * T: 太好了是那個(熱情) * 以為學姊來找碴了這樣 * T: 原來 聽到很好的話 * K: 反過來說 我們的印象 * YT: 有 * Y: K 很 外表 雖是るかこ老師的設計 很男生的感覺 聲音也是男孩的感覺 * 結果是這麼可愛的人,但かける君聲音很帥 * K: 常被說,外表看起來可怕、率,說起話就是笨蛋 * E: 我也有感受到 反差(ギャップ)gap * Y: 然後 E 我覺得會是很知性的,結果很大人女性 但很棒怎麼說,好聊 * E: 真的? 開心 * T: 我也一樣 * 都幫我說完了,全部完全一樣,同上 * 但真的 推特兩個人 很陽角的感覺 我不是陽角 想說怎辦 * 實際說話 雖然是陽角 但很好聊 * K: 陽?! * T: 感覺跟我很像的 想說太好了 好聊 放心了 * E: 開心 K: 開心 * T: 對對 對啊宅友善的陽角 太好了 (聊天室) * (オタクグループ) * 對不要跟真的比較 * T: 我們在聊啥 * 印象 * T: 誰問的 * Y: 你啊 * E: 反問 T: 原來 * 對就這樣 * T: 那第二輪 Y有問題嗎 * Y: 這樣輪? 原來 我以為是去他們 * K: 但這個主題沒有能說的了 * (商量中) * T: 應該有很多想知道的 * K: 其實平常滿常聊的 * 大家同意 * Y: 不是 30 分鐘這樣 * K: 說要聊就聊很開 * E: 隨便就幾小時 * K: 最近迷的東西是什麼 * 誰先回答? * K: 我的話 (羊毛氈?) (應該是?)(羊毛フェルト) * K: E 先開始,然後我也想做 * T: 如果做不出來 就詐欺了 * K: 插纖維 然後... * T: 要弄很漂亮的圓很難吧 * 這個幾天前的事情吧 兩天前? * T: 超最近 * E: 我秀給他看 說不錯吧 他馬上兩天就買了 很有行動力 * T: 速度好快 K: 真的最近迷上的東西 * 原來如此 * Y: 最近有迷上的食物 酢昆布? 茎わかめ * Y: 很迷 點心都像老婆婆會喜歡的東西 最近在超商、超市 試了很多 * K: 酸味系的? * Y: 對 脆脆的 * T: 會想吃酸酸的呢 * K: 推薦的是? * Y: 目前推最好的是 全家的 * T: 大家去吧 * 肚子餓了 * Y: 沒這個意思的 以上 * K: 下個誰? 舉手? * T: 那我來 我最後的話不知道要說什麼 * 壓力 * T: 我最近 也說食物嗎 最近喜歡的的是 首先 マリネ * 很潮的食物 * 然後 稀飯 * 然後 我也喜歡 茎わかめ 冰箱很多 * T: 冷的加倍好吃 * E: 口感 * Y: 對 更脆的感覺 * 大家去全家吧 * T: 要冰起來 * K: 茎わかめ有梅子口味 * 大家推的口味 * 梅 * T: 原味 * Y: 全家是梅子 * K: 以前都吃梅子 但發現原味也好吃 * Y: 都好吃 但要選選梅子 * 冰箱裡的的是 * T: 原味 * T: 我只買過一次原味 * T: 那個喜歡吧 男梅 * * Y: 除了軟糖 也有真的男梅吧 * 男梅サワー * 這是大人的對話 * K: 男梅的話... * (這個話題其實 gcq off talk 聊過 #2) * 原來如此 * E: 今天迷上的是 pokemon unite * 大家: 有趣 * E: 今天第一次玩 超有趣 嚇死 * Y: 不玩 rank 也很好玩 * K: 一場10分鐘左右吧? 時間很容易不見 * 下一個 下一個 這樣 * T還沒玩? * T: 還只玩到教學 * 等你 * T: 期待 * 超有趣 * T: 這麼? * K: 你有玩 pokemon * E: 我第一個是 diamond * ?: diver * remake * T: 這在聊什麼 * K: 抱歉 二期貼貼中 * T: 這是在聊什麼 * : 沒玩過? * T: 沒玩過 * K: 最近官方在推 皮卡丘、ポッチャマ、 * 有ぽっちゃま 的推特帳號 很可愛 我超喜歡 很開心 * 有 let's go イーブイ... 跟 let's go ポッチャマ,不知道會 * T:會進化喔? 我不知道 進化會怎樣 * 巨大化 * 拿可愛換能力 * 會變強 * KE: 我的伴侶是ぽっちゃま * T: 我完全不知道 * E: 要不要挑戰一下 * E: pokemon 是誰都可以隨時入坑 誰都可以享受的遊戲哦 * K: 我本來只有玩 ダイヤモンドパール... 所以只知道那代的 * K: 每代的不一樣 所以新的只會有... 新的大家都不知道 * 請大家去買 pokemon 好喔 * 去玩嗎 * 是為何聊這個? * T: 我只知道皮卡丘跟トゲピー * E: 可以發現新的可愛的 * K: 而且有劇情 * 玩嗎 玩嗎 * T: 不錯呢 * K: 很棒 * 大概這樣 T: 原來 * 那換 Y * Y: 遊戲的話題繼續 純粹我想問 大家有玩魔物獵人rise吧 現在覺得最好玩的武器 * T: 用的? * 武器嗎 * T: 不知道全名 * Y: 隨便說 劍啊之類的 * T: 我要說比較好? 那我辜且說 雙劍 * K: 我也是雙劍 Y: 一樣 * Y: 我現在很多都碰 都有試玩 然後用了覺得很帥 有座新的 * 之前 * Y: 我之前用太刀 後來也有做新的雙刀 * 因為聽說很強 所以用大刀 * E: 我直播還沒玩 明天玩 用的是充能斧(チャアク) * 我不厲害 但那個很有快感 * Y:的確傷害的話不是最好的 但浪漫 * E: 特效很多 * K: 但要說的話 ??也很帥 * Y: 對啊 囤紅色條 * Y: 做チャアク吧 * 那個很貴啊 * Y: 會變形 有模式 看狀況切 * T: 大家真清楚 原來 * K: 我只用過雙劍 T 也是吧 一起挑戰新的? * T: 試試看嗎 * 等雙劍習慣了 * 句點 下個 誰 T * T: 我去 * T: 一瞬間想不到 來問 直播中常被觀眾問最喜歡的動畫吧 這次不問最喜歡的 請告訴我次喜歡的 * 大家: 第二喜歡的?! * 動畫? * E: 大家煩惱中的樣子 我先 * 我有在直播介紹前三,第二是鋼鍊,第一是fate * Y: 很新的 我動畫很常換 之前很喜歡的不是 是當下什麼紅 像是咒術 * 看時間會變 現在被推薦 ゆるキャン 搖曳露營 * 1=咒術迴戰 2=ゆるキャン * 看了會被淨化 * 看了會想露營 * YE: 對啊 現在剛好也是夏天 * K: 去吧! * 去吧! 去露營 * K: 聽說冬天好 * K: 對人比較少 * Y: 感覺肉會結凍 * E:秋天紅葉、烤地瓜 * 也想帶奶油烤 * 想吃東西了 * K: 還有音樂也很棒 搖曳露營 YouTube 上面我常常睡前聽音樂 有時會會聽這個的 * T: 原來 不錯呢 搖曳露營 等疫情結束 * Y: 會被治癒 * T: 看來有人很煩惱 * K: 現在的話 1=零之使魔 2=妖精的尾巴 * E: 妖精的尾巴很有趣 * K: 是多久 1~2年前播完的 2009~10 播 全部 3xx 集 * 超長 * K: 3xx 集 一方面是以前也有看 冒險、恋情(?)初期的時候有 * 平衡很好,又有趣 * Y: 貓 * K: 啊有 藍色的 * 可愛的 對 * Y: 最近同作者 有一個新的動畫 同作者 同腳色 藍色貓 但其實是不同腳色 * 同名、角色設計,但是不同故事 * Y: 對 作者接起來的感覺 很棒吧 * 全員: 懂 * T: 這樣喔 * K: 漫畫也是 上個作品的人當路人的話 會覺得 ㄚㄚㄚ那樣 * K: 就好像是上個作品的結尾開始交往的人在下個作品中結婚之類的 * T: 我超懂!!! * K: 超棒 * T: 的確 * T: 原來 * T: 第二名我想說沒太多人問 太好了 * 大家: T呢? * T: 我問問題的啊 我 要我選第二名?! * T: 什麼 但是 第一名太多了 * K: おたま 決定第二名吧 大家: 決定 * T: 有! 有! 我第一名太多了 每個都太喜歡了 無法排名 但排除之後的第二名 * 我想可能沒人看 這邊可能沒有 觀眾可能2~3人 * 這邊3未依該沒看 * 春翻 動畫 * Y: 我知道了 * T: 灼熱卡巴迪 * Y: 果然 * T: 所以有人看嗎 * Y: 我沒看 知道 但是看推特 覺得T怎麼這麼喜歡這個 * T: 原來 開心 * K: 我去查看起來很有趣 但現在在... * T: 有機會看一下 * E: 我是第一次聽到這個動畫 * T: 有時間去看看 * E: 是怎樣的作品 學姊 * T: 高中男生的故事 要說多少 會不會暴雷 * 原本是足球很強的帥哥 全部帥哥 * 進入的學校 有卡巴迪社 被說希望他進去 * 裡面很多帥哥 * 然後 最後越來越認真 有運動精神 帥哥之間的友情 * 有很多感人的故事 然後敵對的也是帥哥 * Y: 帥哥推し嗎?! * 總之就是帥哥天堂 OK OK * K: 但是類型是運動類呢 * T: 對對對 * K: 我喜歡 ハイキュー * T: 那你會喜歡 去看 * Y: 友情的 * 想看! * T: 太好了 * K: 幾集 * T: 13 馬上看完 * 能看呢 4小時 * T: 太好了 * 我會繼續推GCQ 這個 * amazone prime 有嗎? * T: 不知道 我是 dアニメ * 可能有吧 * Y: 我晚上看搖曳露營 換這個 * T: 不用換 我應該沒放那麼多 壓 進去 * 兩個都看 * T: 大家願意看 我很開心 超滿足 * T: 大概這樣 * Y:最後的問題エムリィ~ E: 沒梗了 啊我知道了 我討厭一個人 * 大家一個人的時候做什麼 不能跟人聊天的時候 家裡沒人的時候 真的自己一個人的時候 怎麼度過時間 * K: 我很常一個人 很indoor 但 outdoor 的時候也是沒人不會去 看漫畫、動畫 * 羊毛氈也是 邊弄邊看 * 動畫喔 K:對 * K: T很多吧 自己 * T: 一樣喔 * K: 我覺得 T 一定比我多 * T: 什麼意思 * Y: 感覺話題會變おたま一直都是一個人... * T: 但的確這樣 一個人玩遊戲 做東西 看東西 * E: 有我喔 * 大家都在喔 隨時可以 真的 * T: 太好了 開心 我的生活有光線照入了 * Y: 像是監獄一樣 * E: 一個人看不會覺得寂寞嗎 * T: 習慣? 本來就是一個人 所以也不覺得 * 啊 抱歉 換人 糟糕 safe~ * Y: 我一個人的時間 反過來說れくぃ不會有很閒的吧?!12 * E: 休假也很多要弄的東西 * E: 但即使如此 不面對 * Y: 回家還是很多事要弄 弄一弄就要睡覺了 原來 * E: 我要求太多了嗎 很難搞的女人這樣 * E: 因爲很危險今天把菜刀收起來了 好危險 要變木乃伊了 * K: 但是那個吧 有空的時候 像我有一瞬間 像是洗好澡 虛無感 * Y: 晚上 發呆的話 看可愛的狗狗的影片 想說這樣可愛的狗也活得好好的 有精神 * 的確 * T: 我也去看小狗影片嗎 * E: 我也去看嗎 * Y: 也推薦小貓 * K: 一樣類型的話 不知道大家會不會覺得 有那種清理布偶的影片 * 很棒呢 很棒呢 * 布偶... * T: 想說怎麼突然被推薦 * 一定是我們的錯 * T: 我的話 如果一個人寂寞的時候 有推薦的 恐怖遊戲直播 * Y: 例外配達那種 氛圍很恐怖 怎樣的 你看怎樣的 * T: 早上的話 輕鬆的 * 早上?! * T: 早上醒腦用的 最近會看恐怖遊戲直播 * T: 但是我上很可怕的 心臟會停的那種 可以讓自己累好睡 * Y: 不會在夢裡出現嗎 不會作噩夢嗎 * T: 不會 * bio... * E: 可以的話想逃 * T: 我專門看 喜歡看 最近常看 * 這樣喔 * T: 所以大家多玩 * Y: 可以晚上一起被嚇到 * E: 不是可以能讓T看的 漂亮的直播 * K: 那要玩的話 怎樣的? 如果依定要玩的話 * E: 我們共享痛苦啊 * 強迫 bio * T: 不錯 bio 有趣喔 * T: 被 bio 下到很有趣 所以我喜歡看直播 超喜歡 * 恐怖遊戲嗎 想逃 逃吧 * E: 說 bio 壞了 逃跑 DL的不會壞就是了 * Y: 有見守り隊(隊友?)的話呢 * T: 的確 * E: 我一週一次 所以可以每週換人 值班這樣 * 可以把畫面共享 然後一起反映這樣 * 不錯的確 * E: 那我等一下調查大家的時間 拉下水這樣 * K: 只有我沒玩恐怖遊戲嗎 * E: outlast 如何 K? * E: 有人說比 bio7可怕 * K: 為什麼 * 好像很開心 * T: 期待 * E: 我玩過了 一天只能前進30分鐘 真的可怕 * T: 那滿厲害的 * E: bio可以戰鬥 outlast 只能逃跑 * Y: 跑了也會被追 * E: 會 * y 可以跑成功嗎 * e: 可以 * E: outlast 沒有光 需要電池 沒電池什麼都看不到 * Y: 死了也會有處罰吧 怎麼復活 * Y: 如果回朔很多很失落吧 * E: 但是被嚇過一次 不會嚇到了吧 * 像是這邊不會被發現這樣 * T: 很好呢 我也自己很開心 * 夏天呢 夏天還有剩 * T: 期待的事情變多了 * tama 輪流守護 * 好像有一隻貓 Y: 我突然有事了 * E: 很靠得住的學姊們呢 K 也是幾個月的學姊 * T: 很安心呢 有狼、貓 Y: 還有狗 * T: 我不要當狗了嗎 * T: 但我很期待看到 拜託了 * 這樣輪完了吧 * T: 那麼問了很多了 時間也 差不多結束嗎 * Y: 結束嗎 對耶 1.5 小時了 真快 * E: 寂寞 * Y: 剛剛說很緊張怎樣 * E: 因為學姊們很溫柔 * 無聲時間 * T: 那我今天開直播弄畫面的 所以... * 這個月還有 四個人的合作 * T: 發表嗎 * Y: 下次我直播 4個人玩遊戲的話大概會很混亂 應該是靜態圖片 * 8/24星期二 21:00 * 請期待下次是 遊戲直播 * T: 在那之前 每個人也有合作那些的 很多可以期待 * 那麼 怎麼辦 * K: 之前三個人的時候 怎麼弄 這次開始 guildcq 嗎 * T: 我沒想 忘了問 * 之後越來越多人 會變壽無限喔 * 這次決定一個 tag 嗎 有什麼嗎 * K: #GuildCQ 跟四個人的tag? 怎麼辦? 大家有想法嗎 * K: 四個人的 hashtag? * T: 我沒 sense * 有什麼啊 不要 寂寞+社畜 * 看到嚇了一跳 就唸出來了 * 陽角+陰角 * 四個人: 我陰 * ゆなたまとりぃ * Y: 要片假名嗎? * 平常我是片假名嗎? * ユナたまとリィ * T: 這樣對嗎? * 讚 * ユナたまとリィ * 之後下面這個也請用 * 那麼 T: 最後結束的時候 因為四個人 我想說弄成一個 * K: 剛剛有說道吧 おつCQ 之類的 * T: 那就這個 * T: 那大家一起? 會lag就是了 * T: 那我準備一下 等等喔 10秒 * OK 那怎辦 預備起? * おつCQ * (今天的形式OK嗎? 可以回報一下 - @alubto ) 

Import from clipboard

Paste your markdown or webpage here...

Advanced permission required

Your current role can only read. Ask the system administrator to acquire write and comment permission.

This team is disabled

Sorry, this team is disabled. You can't edit this note.

This note is locked

Sorry, only owner can edit this note.

Reach the limit

Sorry, you've reached the max length this note can be.
Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!

Import from Gist

Import from Snippet

or

Export to Snippet

Are you sure?

Do you really want to delete this note?
All users will lose their connection.

Create a note from template

Create a note from template

Oops...
This template has been removed or transferred.
Upgrade
All
  • All
  • Team
No template.

Create a template

Upgrade

Delete template

Do you really want to delete this template?
Turn this template into a regular note and keep its content, versions, and comments.

This page need refresh

You have an incompatible client version.
Refresh to update.
New version available!
See releases notes here
Refresh to enjoy new features.
Your user state has changed.
Refresh to load new user state.

Sign in

Forgot password

or

By clicking below, you agree to our terms of service.

Sign in via Facebook Sign in via Twitter Sign in via GitHub Sign in via Dropbox Sign in with Wallet
Wallet ( )
Connect another wallet

New to HackMD? Sign up

Help

  • English
  • 中文
  • Français
  • Deutsch
  • 日本語
  • Español
  • Català
  • Ελληνικά
  • Português
  • italiano
  • Türkçe
  • Русский
  • Nederlands
  • hrvatski jezik
  • język polski
  • Українська
  • हिन्दी
  • svenska
  • Esperanto
  • dansk

Documents

Help & Tutorial

How to use Book mode

Slide Example

API Docs

Edit in VSCode

Install browser extension

Contacts

Feedback

Discord

Send us email

Resources

Releases

Pricing

Blog

Policy

Terms

Privacy

Cheatsheet

Syntax Example Reference
# Header Header 基本排版
- Unordered List
  • Unordered List
1. Ordered List
  1. Ordered List
- [ ] Todo List
  • Todo List
> Blockquote
Blockquote
**Bold font** Bold font
*Italics font* Italics font
~~Strikethrough~~ Strikethrough
19^th^ 19th
H~2~O H2O
++Inserted text++ Inserted text
==Marked text== Marked text
[link text](https:// "title") Link
![image alt](https:// "title") Image
`Code` Code 在筆記中貼入程式碼
```javascript
var i = 0;
```
var i = 0;
:smile: :smile: Emoji list
{%youtube youtube_id %} Externals
$L^aT_eX$ LaTeX
:::info
This is a alert area.
:::

This is a alert area.

Versions and GitHub Sync
Get Full History Access

  • Edit version name
  • Delete

revision author avatar     named on  

More Less

Note content is identical to the latest version.
Compare
    Choose a version
    No search result
    Version not found
Sign in to link this note to GitHub
Learn more
This note is not linked with GitHub
 

Feedback

Submission failed, please try again

Thanks for your support.

On a scale of 0-10, how likely is it that you would recommend HackMD to your friends, family or business associates?

Please give us some advice and help us improve HackMD.

 

Thanks for your feedback

Remove version name

Do you want to remove this version name and description?

Transfer ownership

Transfer to
    Warning: is a public team. If you transfer note to this team, everyone on the web can find and read this note.

      Link with GitHub

      Please authorize HackMD on GitHub
      • Please sign in to GitHub and install the HackMD app on your GitHub repo.
      • HackMD links with GitHub through a GitHub App. You can choose which repo to install our App.
      Learn more  Sign in to GitHub

      Push the note to GitHub Push to GitHub Pull a file from GitHub

        Authorize again
       

      Choose which file to push to

      Select repo
      Refresh Authorize more repos
      Select branch
      Select file
      Select branch
      Choose version(s) to push
      • Save a new version and push
      • Choose from existing versions
      Include title and tags
      Available push count

      Pull from GitHub

       
      File from GitHub
      File from HackMD

      GitHub Link Settings

      File linked

      Linked by
      File path
      Last synced branch
      Available push count

      Danger Zone

      Unlink
      You will no longer receive notification when GitHub file changes after unlink.

      Syncing

      Push failed

      Push successfully