fdev
      • Sharing URL Link copied
      • /edit
      • View mode
        • Edit mode
        • View mode
        • Book mode
        • Slide mode
        Edit mode View mode Book mode Slide mode
      • Customize slides
      • Note Permission
      • Read
        • Owners
        • Signed-in users
        • Everyone
        Owners Signed-in users Everyone
      • Write
        • Owners
        • Signed-in users
        • Everyone
        Owners Signed-in users Everyone
      • Engagement control Commenting, Suggest edit, Emoji Reply
    • Invite by email
      Invitee

      This note has no invitees

    • Publish Note

      Share your work with the world Congratulations! 🎉 Your note is out in the world Publish Note

      Your note will be visible on your profile and discoverable by anyone.
      Your note is now live.
      This note is visible on your profile and discoverable online.
      Everyone on the web can find and read all notes of this public team.
      See published notes
      Unpublish note
      Please check the box to agree to the Community Guidelines.
      View profile
    • Commenting
      Permission
      Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
    • Enable
    • Permission
      • Forbidden
      • Owners
      • Signed-in users
      • Everyone
    • Suggest edit
      Permission
      Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
    • Enable
    • Permission
      • Forbidden
      • Owners
      • Signed-in users
    • Emoji Reply
    • Enable
    • Versions and GitHub Sync
    • Note settings
    • Note Insights
    • Engagement control
    • Transfer ownership
    • Delete this note
    • Insert from template
    • Import from
      • Dropbox
      • Google Drive
      • Gist
      • Clipboard
    • Export to
      • Dropbox
      • Google Drive
      • Gist
    • Download
      • Markdown
      • HTML
      • Raw HTML
Menu Note settings Versions and GitHub Sync Note Insights Sharing URL Help
Menu
Options
Engagement control Transfer ownership Delete this note
Import from
Dropbox Google Drive Gist Clipboard
Export to
Dropbox Google Drive Gist
Download
Markdown HTML Raw HTML
Back
Sharing URL Link copied
/edit
View mode
  • Edit mode
  • View mode
  • Book mode
  • Slide mode
Edit mode View mode Book mode Slide mode
Customize slides
Note Permission
Read
Owners
  • Owners
  • Signed-in users
  • Everyone
Owners Signed-in users Everyone
Write
Owners
  • Owners
  • Signed-in users
  • Everyone
Owners Signed-in users Everyone
Engagement control Commenting, Suggest edit, Emoji Reply
  • Invite by email
    Invitee

    This note has no invitees

  • Publish Note

    Share your work with the world Congratulations! 🎉 Your note is out in the world Publish Note

    Your note will be visible on your profile and discoverable by anyone.
    Your note is now live.
    This note is visible on your profile and discoverable online.
    Everyone on the web can find and read all notes of this public team.
    See published notes
    Unpublish note
    Please check the box to agree to the Community Guidelines.
    View profile
    Engagement control
    Commenting
    Permission
    Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
    Enable
    Permission
    • Forbidden
    • Owners
    • Signed-in users
    • Everyone
    Suggest edit
    Permission
    Disabled Forbidden Owners Signed-in users Everyone
    Enable
    Permission
    • Forbidden
    • Owners
    • Signed-in users
    Emoji Reply
    Enable
    Import from Dropbox Google Drive Gist Clipboard
       owned this note    owned this note      
    Published Linked with GitHub
    Subscribed
    • Any changes
      Be notified of any changes
    • Mention me
      Be notified of mention me
    • Unsubscribe
    Subscribe
    # Учимся делать перевод ![ну а хуле ебать в россии живём](https://i.imgur.com/tw19gr8.jpg) ## Требования: * Понять переводимую вещь. Достаточно исследовать её в игре. * Обзавестить набором переводчиков и постоянно работающим поисковиком. * Руки или аналогичное. * Аккаунт на [Github](https://github.com/). ## Процесс перевода: 1. Ставим [GitHub Desktop](https://desktop.github.com/). Логинимся под своим аккаунтом. Если умеете пользоваться, то можете не читать этот гайд, а сразу переводить. 2. Идём [сюда](https://github.com/frosty-dev/white-dream-main). Жмём кнопку справа-сверху: ![](https://i.imgur.com/pjnHWbO.png) 4. Открываем програму **GitHub Desktop** и жмём сочетание **CTRL+Shift+O**. 5. Ищем свой форк среди списка (**в красном прямоугольнике должен быть ваш никнейм на Github**) и жмём **Clone**, папку для сохранения можете выбрать любую другую: ![](https://i.imgur.com/wsfEM2i.png) ## Вариант #1: 1. Переходим в ту папку, куда скачали репозиторий ранее, ищем заветный файл **tgstation.dme** и открываем его. 2. Откроется **DreamMaker**, в нём открываем снова **tgstation.dme** двойным кликом, жмём **CTRL+F**, откроется панелька поиска, делаем всё как на картинке (вместо **"camera"** подставляем нужное слово или фразу без перевода): ![](https://i.imgur.com/1A0Qd7w.png) 3. Нажимаем **Find All** и ждём долго. Внизу должны быть результаты поиска. Каждая строка это результат. Двойным кликом жмём по результату и откроется окно с кодом, для базового перевода нам нужны переменные **name** и **desc**, остальные лучше не трогать: ![](https://i.imgur.com/Km46XmX.png) 4. Переводим и жмём **CTRL+S**. Это сохранит результат! Можем продолжить переводить дальше, пока не надоест. ## Вариант #2: 1. Для тех, кто хочет заниматься переводом на адекватном уровне: https://hackmd.io/gMPO4INZQUCArHeHE_V9yg ## Отправка результата: 1. Когда надоело переводить, открываем **GitHub Desktop**, видим то, что мы изменили. Жмём кнопку **Commit to master** (штука в красном прямоугольнике это название коммита. Можете писать туда что угодно. Чуть ниже описание, там также): ![](https://i.imgur.com/1alljPo.png) 2. Потом сюда: ![](https://i.imgur.com/HdDRZun.png) 3. Идём [снова сюда](https://github.com/frosty-dev/white-dream-main). 4. Жмём опять кнопку справа-сверху: ![](https://i.imgur.com/pjnHWbO.png) 5. Нас перекинет на наш форк. Видим наш коммит, жмём: ![](https://i.imgur.com/uIiktBv.png) 6. Внизу будет список изменений и другая не очень важная информация. Кликаем сюда: ![](https://i.imgur.com/vURbUcH.png) 7. В поле **Title** пишем понятное и короткое описание того, что вы хотели бы впилить. 8. На вкладке **Write** тоже заполняем всё. Комментарии можете не убирать, их всё равно не будет видно. На вкладке **Preview** можете посмотреть как будет выглядеть готовая версия. 9. Жмём ![](https://i.imgur.com/pEpjvVI.png), если всё готово. 10. Да. Это так. ## Адвансед перевод: ### Проки для перевода: * **to_chat(userref, "ENGLISH_TEXT")** - то, что выводится пользователю. Пример: ```dm to_chat(user, "<span class='notice'>You slot \the [TC] into [parent] and charge its internal uplink.</span>") ``` То, что закрыто в квадратные скобки **[ПЕРЕМЕННАЯ]** является переменной и не требует перевода. Они могут быть переставлены или заменены при надобности, если это может улучшить перевод. Всё остальное можно смело переводить (кроме **HTML-тегов**, естественно). Также, макросы по типу **\the** или **\a** должны **ПОЛНОСТЬЮ** отсутствовать в конечном переводе. Они не используются. **Пример перевода:** ```dm to_chat(user, "<span class='notice'>Вставляю [TC] в [parent] заряжая его внутренний передатчик.</span>") ``` * **visible_message("СООБЩЕНИЕ", "СООБЩЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ (ЕСЛИ ТОТ УКАЗАН)", "СООБЩЕНИЕ ДЛЯ СЛЕПЫХ", ...)** - то, что выводится всем пользователям в радиусе. Пример: ```dm target_turf.visible_message("<span class='warning'>[target_turf] collapses under its own weight into a puddle of goop and undigested debris!</span>") ``` В некоторых случаях придётся использовать процедуру **capitalize(msg)**. Она заставляет текст внутри себя писаться с большой буквы. **Пример перевода:** ```dm target_turf.visible_message("<span class='warning'><b>[capitalize(target_turf)]</b> рушится под собственным весом в лужу из слизи и рыхлого мусора!</span>") ``` Тут стоит заметить, что был добавлен тег **`<b></b>`**. Его стоит использовать тоже по возможности, так как он делает часть текста **более заметной** для акцентирования внимания пользователя на важном. * Сообщения из проков **examine(mob/user)**. То, что пользователь видит при осмотре той или иной штуки. Пример: ```dm /obj/item/pinpointer/wayfinding/examine(mob/user) . = ..() . += "<hr>" var/msg = "Its tracking indicator reads " if(target) var/obj/machinery/navbeacon/wayfinding/B = target msg += "\"[B.codes["wayfinding"]]\"." else msg = "Its tracking indicator is blank." if(owner) msg += " It belongs to [owner]." . += msg ``` Переменная **.** есть объект наследования. Если проще, то это дополняет часть вывода основной процедуры **examine()**. **Пример перевода:** ```dm /obj/item/pinpointer/wayfinding/examine(mob/user) . = ..() . += "<hr>" var/msg = "Отслеживающий индикатор сообщает " if(target) var/obj/machinery/navbeacon/wayfinding/B = target msg += "\"[B.codes["wayfinding"]]\"." else msg = "Отслеживающий индикатор пуст." if(owner) msg += " Принадлежит [owner]." . += msg ``` Тут есть особенности. Макросы **\n** не стоит удалять из текста, так как они отвечают за перенос строки. Если их не будет, то текст станет выглядеть как каша. Ещё существует прок **examine_more()** и подразумевает собой более детальный осмотр той или иной вещи. Он переводится аналогично. * Прок **say("СООБЩЕНИЕ")**. Пример: ```dm say("<span class='robot'>Thank you for recycling, [user.first_name()]! Here is [rfnd_amt ? "[rfnd_amt] credits." : "a freshly synthesized costume!"]</span>") ``` Здесь можно наблюдать особенную переменную с двумя вариантами: `[rfnd_amt ? "[rfnd_amt] credits." : "a freshly synthesized costume!"]`. Она работает очень просто. Сначала идёт переменная, которая проверяется, это у нас **rfnd_amt**, если она не 0, то выводится первый вариант сообщения `"[rfnd_amt] credits."`, иначе же второй `"a freshly synthesized costume!"`. **Пример перевода:** ```dm say("<span class='robot'>Спасибо за переработку, [user.first_name()]! Получи [rfnd_amt ? "[rfnd_amt] кредитов." : "свежий синтезированный костюмчик!"]</span>") ``` Важно, что в процедурах **say()** не должно быть **HTML-тегов** (возможны исключения как в этом примере, учтите). ### Научите склонять именааа! Для этого существует прок **sklonenie("СООБЩЕНИЕ", ПАДЕЖ, ПОЛ)**. Пример: ```dm "<b>[user]</b> [message_verb_continuous] <b>[sklonenie(src.name, VINITELNI, gender)]</b>[message_hit_area] [sklonenie(I.name, TVORITELNI, I.gender)]!" ``` На выходе будет: **Александр Рофлер** бьёт **Ричарда Женьку** в голову катаной! Все типы падежей: * **RODITELNI** * **DATELNI** * **VINITELNI** * **TVORITELNI** * **PREDLOZHNI**

    Import from clipboard

    Paste your markdown or webpage here...

    Advanced permission required

    Your current role can only read. Ask the system administrator to acquire write and comment permission.

    This team is disabled

    Sorry, this team is disabled. You can't edit this note.

    This note is locked

    Sorry, only owner can edit this note.

    Reach the limit

    Sorry, you've reached the max length this note can be.
    Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!

    Import from Gist

    Import from Snippet

    or

    Export to Snippet

    Are you sure?

    Do you really want to delete this note?
    All users will lose their connection.

    Create a note from template

    Create a note from template

    Oops...
    This template has been removed or transferred.
    Upgrade
    All
    • All
    • Team
    No template.

    Create a template

    Upgrade

    Delete template

    Do you really want to delete this template?
    Turn this template into a regular note and keep its content, versions, and comments.

    This page need refresh

    You have an incompatible client version.
    Refresh to update.
    New version available!
    See releases notes here
    Refresh to enjoy new features.
    Your user state has changed.
    Refresh to load new user state.

    Sign in

    Forgot password

    or

    By clicking below, you agree to our terms of service.

    Sign in via Facebook Sign in via Twitter Sign in via GitHub Sign in via Dropbox Sign in with Wallet
    Wallet ( )
    Connect another wallet

    New to HackMD? Sign up

    Help

    • English
    • 中文
    • Français
    • Deutsch
    • 日本語
    • Español
    • Català
    • Ελληνικά
    • Português
    • italiano
    • Türkçe
    • Русский
    • Nederlands
    • hrvatski jezik
    • język polski
    • Українська
    • हिन्दी
    • svenska
    • Esperanto
    • dansk

    Documents

    Help & Tutorial

    How to use Book mode

    Slide Example

    API Docs

    Edit in VSCode

    Install browser extension

    Contacts

    Feedback

    Discord

    Send us email

    Resources

    Releases

    Pricing

    Blog

    Policy

    Terms

    Privacy

    Cheatsheet

    Syntax Example Reference
    # Header Header 基本排版
    - Unordered List
    • Unordered List
    1. Ordered List
    1. Ordered List
    - [ ] Todo List
    • Todo List
    > Blockquote
    Blockquote
    **Bold font** Bold font
    *Italics font* Italics font
    ~~Strikethrough~~ Strikethrough
    19^th^ 19th
    H~2~O H2O
    ++Inserted text++ Inserted text
    ==Marked text== Marked text
    [link text](https:// "title") Link
    ![image alt](https:// "title") Image
    `Code` Code 在筆記中貼入程式碼
    ```javascript
    var i = 0;
    ```
    var i = 0;
    :smile: :smile: Emoji list
    {%youtube youtube_id %} Externals
    $L^aT_eX$ LaTeX
    :::info
    This is a alert area.
    :::

    This is a alert area.

    Versions and GitHub Sync
    Get Full History Access

    • Edit version name
    • Delete

    revision author avatar     named on  

    More Less

    Note content is identical to the latest version.
    Compare
      Choose a version
      No search result
      Version not found
    Sign in to link this note to GitHub
    Learn more
    This note is not linked with GitHub
     

    Feedback

    Submission failed, please try again

    Thanks for your support.

    On a scale of 0-10, how likely is it that you would recommend HackMD to your friends, family or business associates?

    Please give us some advice and help us improve HackMD.

     

    Thanks for your feedback

    Remove version name

    Do you want to remove this version name and description?

    Transfer ownership

    Transfer to
      Warning: is a public team. If you transfer note to this team, everyone on the web can find and read this note.

        Link with GitHub

        Please authorize HackMD on GitHub
        • Please sign in to GitHub and install the HackMD app on your GitHub repo.
        • HackMD links with GitHub through a GitHub App. You can choose which repo to install our App.
        Learn more  Sign in to GitHub

        Push the note to GitHub Push to GitHub Pull a file from GitHub

          Authorize again
         

        Choose which file to push to

        Select repo
        Refresh Authorize more repos
        Select branch
        Select file
        Select branch
        Choose version(s) to push
        • Save a new version and push
        • Choose from existing versions
        Include title and tags
        Available push count

        Pull from GitHub

         
        File from GitHub
        File from HackMD

        GitHub Link Settings

        File linked

        Linked by
        File path
        Last synced branch
        Available push count

        Danger Zone

        Unlink
        You will no longer receive notification when GitHub file changes after unlink.

        Syncing

        Push failed

        Push successfully