# The Cat’s Revenge = An excerpt from the “Canticle of Barbaro” EST. The Quatrian cat spirits, Chabderhuff and his sister Chabderal, featured in a number of Quatrian folktales. The following excerpt (trans. Newman 1987) is the most well-known. This tale appears in the “Canticle of Barbaro,” played and sung in two part harmony by Benda and Ofend as they departed Quatria in their fishing vessel. In the midst of a squall, the sailors chanted this light-hearted tale to calm their nerves. EXT. BENDA AND OFEND SAIL IN A ROW BOAT IN A STORM. MAYBE USE A BATHTUB SO WE CAN SPRAY WATER AND NOT MAKE A MESS? THEY SHOUT/SING INTO THE STORM TRYING TO CALM THEMSELVES OFEND, THE ROUND Then let us sing, dear Benda-yon, That waves may not upon us fall [[WATER SPLASHES IN OFEND'S FACE]] BENDA [[laughing]] Or if they do we shall abide And be of cheer if seas are rough. NARRATOR Upon the deck the waves did crash [[WATER SPLASH ON OFEND]] [[WATER SPLASH ON BENDA]] NARRATOR So Ofend took up flute and drum [[OFEND PULLS FLUTE/DRUM OUT]] NARRATOR And all about the wind did cast [[INTENSE WIND BLOWING HAIR BACK, HAIRDRYER / FAN ???]] But Benda’s voice sang loud and true. BENDA [[STANDING UP IN BOAT]] When Chabderhuff and Chabderal, Their whiskers wet with stormy slough, Came upon the house of Jefer, Mewed for dryness, CHABDERHUFF & CHABDERAL [[TWO CATS]] Let Us In. NARRATOR So the man, a claimant of land Who empowered, ruled his lessors (Such one may be, in the places Where the land can be exchanged); NARRATOR The man named Jefer, hard of conscience, Unkind to those under his hand. Because he saw them as mere income. And was more concerned with status. NARRATOR Jefer sees the soaken kittens [[JEFER OPENS DOOR AND LOOKS DOWN]] [[JEFER INVITES THE KITTENS INSIDE]] And invites them to his table. [[THE KITTENS GO AND SIT AT THE TABLE]] NARRATOR Dry, he asks them for a favor JEFER Rid [my] stores of mice and serpents. NARRATOR So the two did set upon them, Tearing through the stores of blim-grain, Making bones and blood of rodents, Tossing snakes twixt teeth and claw. [[ FAST VIDEO OF WILD KITTENS RUNNING AROUND THE HOUSE]] [[ SNAKES AND RATS BEING CHASED / THROWN THROUGH THE AIR]] [[ JEFER LOOKS PLEASED DOING THIS]] NARRATOR Then Chabderhuff and Chabderal Returned to newly laden table Where Jefer sat gaily feasting, Proclaiming his request now met. [[ JEFER LOOKS PLEASED, EATING FRUIT]] Yet he met them with betrayal, Mocking them though they had saved him. Unwelcome to his table were they, And sent back out into the storm. We must have revenge dear sister, For this unclean, unfair betrayal. This odious man Jefer who owns the land Cannot continue in this way. So we shall, my dearest brother; I have seen his downfall coming. We will bring Barbaro’s justice To this odious man Jefer. The man keeps songbirds, who are nesting, Rest upon eggs meant for hatching. These are his greatest love, dear. Perhaps they are a way to wound him. Let us see our cousin Raffin, Rat-lord Raffin, sometimes-friend. Let us ask for Raffin’s favor, In exchange for Jefer’s stores. So to Raffin’s den they scurried. Raffin dear, would you be fattened? Would your family find fatness? That they may abide the winter weather? The Rat-lord’s nose twitched as they spake, Describing Jefer’s odious practice, He agreed to help them punish, Take revenge on Jefer’s house. Calling up his family members, Raffin went, with cats, to Jefer’s, Where they sneaked into his bird-house, Silent sets of squeakers sneaking. Chabderhuff and Chabderal came, Behind the Rat-lord and his people. Taking up the song birds, swiftly, Luring them with sweetened berries. Now the rats began their nesting Upon the eggs the birds had lain there. So each night the rats would nest there, Warming the eggs in the birds’ absence. Finally Jefer came searching, For his birds which now were missing. Yet he saw the eggs were hatching. (Cats and rats looked on, quite hidden.) Gleeful, Jefer gladly waited by them, Thinking of new songbirds to sell. But then, you know this story, listener: Out from ‘neath the shells came whiskers. Wriggling noses, fur-covered toes. Raffin’s children hatched from eggshells! Imagine the look on Jefer’s face, As he, shocked, fled back to his home. Raffin’s children flooded then, Into Jefer’s stores of blim-grain, Devoured his stores in day-and-night, Until no single grain remained. Then did Chabderal and brother Watch as Jefer’s house came falling And his reputation crashing, Until he had to leave the city. Jefer then became more holy, Magician-made of Anthuor’s people. Now called “Azer,” “Rat-made Human,” Never again to be an owner. Take heed, dear one who listens, If you would gain Barbaro’s favor; Of Chabderhuff and Chabderal, And how they taught Jefer a lesson. TOM (30) carries two too-full cups of coffee through an obstacle course of power cords and backpacks. He sets one cup down in front of MARY (28). She points to a newly-installed screenwriting app open on her laptop.