# PRZEWOŹNIK (FERRYMAN)
###### tags: `PRZECIWNICY`

**TYP: NACZELNA ŁUSKA**
## DANE:
> Ferrymen are rare husks whose powerful bodies, trained skills and blind faith have granted them the chance of becoming the transporters of souls between the layers of Hell.
Przewoźnicy to rzadko spotykane łuski/pustaki/zdechlaki, których silne ciała, wykształcone umiejętności i ślepa wiara dały im szansę, by stać się wozicielami dusz między warstwami Piekła.
> They have each been given a holy cloth by Heaven as a symbol of their devotion to God's order, which they wear over their bodies to hide the human form that they've grown to despise as a reminder of their sins in life stopping them from becoming angels.
Każdego Niebo obdarzyło świętymi szatami jako symbol ich oddania porządkowi Boga, które to noszą na swoich ciałach by schować pogardzaną przez siebie ludzką formę, gdyż przypomina im o ich grzechach w życiu, które nie pozwalają im stać się aniołami. / Każdego Niebosa obdarzyły świętą szatą jako symbol ich oddania się porządkowi Boga, którą to noszą na swoich ciałach by schować pogardzaną przez siebie ludzką postać, gdyż przypominała im o ich grzechach za życia, niepozwalających im stać się aniołami, tak bardzo pogardzaną, że rozdarli swoją skórę i mięśnie, pozostawiając jedynie kości.
> Due to the holy power emanating from the cloth, Ferrymen's skeletal bodies have slowly been colored bright and radiant, and their skulls have enough latent energy to open gates that otherwise stop Husks from exiting their places of torment.
Z powodu świętej mocy wydzielanej przez szaty, szkielecie/kościste ciała Przewoźników powoli zmieniły kolor na jasny i promienisty, a ich czaszki mają na tyle ukrytej energii, by otwierać bramy które by inaczej uniemożliwiały łuskom opuszczenie ich miejsc tortur/męk.
> Each ferry can only have one Ferryman at a time, so when a new Ferryman is formed, it will fight another to the death in order to take their place and inherit their cloth. The loser's skull is taken as a trophy and used to grant the winner passage across the layers in order to transport the souls of the damned to their destinations.
Każdy prom może mieć tylko jednego Przewoźnika, więc gdy utworzy się nowy Przewoźnik, będzie walczył z innym aż do śmierci by zabrać jego miejsce i odziedziczyć szaty. Czaszka przegranego zabrana jest jako trofeum, by dawać zwycięzcy przejście przez warstwy umożliwiające przenoszenie dusz potępionych do ich celów.
> Ferrymen will often use the knowledge from their past life to improve their ferries, growing past the need for oars, which are now used by Ferrymen only as weapons.
Przewoźnicy często używają wiedzy z poprzedniego życia/żywota w celu udoskonalania swoich promów, przez co nie potrzebują już wioseł, których obecnie Przewoźnicy używają wyłącznie jako broni.
> As the influx of souls has ended with the death of mankind, the Ferrymen have lost their purpose and now wander around aimlessly, hoping that the angels would grant them passage into Heaven, despite Gabriel being the only one who cares about their efforts.
Gdy napływ dusz zakończył się wraz z śmiercią ludzkości/rodzaju ludzkiego, Przewoźnicy stracili swoje przeznaczenie i teraz błąkają się, z nadzieją że anioły kiedyś przyznają im przejście do Nieba, mimo że tylko Gabriela obchodzą ich wysiłki.
## STRATEGIA:
> Ferrymen choose their attacks based on their opponent's actions. When approached, they move to safety, and when retreated from, they'll apply pressure via attacks with greater reach.
- Przewoźnicy wybierają ataki na podstawie działań przeciwnika. Po podejściu zbyt blisko wrócą do bezpieczeństwa, a po oddaleniu się, nacisną atakami z większym zasięgiem.
> Despite its looks, their uppercut is quite dangerous and can be difficult to dodge. It's best not to stay in the air for too long.
- Mimo swojego wyglądu, ich cios w górę jest dość niebezpieczny i może być trudny do uniknięcia. Najlepiej jest nie zostawać w powietrzu na zbyt długo.
> Some of their attacks are parryable and some are not. Pay attention to the color of their warning flash to learn which are which.
- Niektóre z ich ataków da się odbić, niektóre nie. Obserwuj kolor ich błysku ostrzegającego by nauczyć się, które są które.
> Ferrymen may attempt to cross a retreating opponent up by rolling behind them before attacking. Keep track of their position and if they roll too often, try being more aggressive.
- Przewoźnicy mogą próbować zbliżyć się do uciekającego przeciwnika robiąc przewrót za nich przed atakiem. Obserwuj ich pozycję i jeśli robią za dużo przewrotów, spróbuj być bardziej agresywnym.