<style> .CodeMirror { font-family: monospace; } .markdown-body table { margin: 4ex 0 !important; } .markdown-body table, .markdown-body tr, .markdown-body th, .markdown-body td { border: none !important; } .markdown-body th, .markdown-body td { padding: 0 20px !important; font-size: 120%; height: 2ex !important; } .markdown-body th { padding-bottom: 2ex !important; } .markdown-body ul li { list-style-type: none; max-width: 360px; } </style> # _My Favorite Things_ <br> Toki Pona translation attempt - {%youtube 33o32C0ogVM %} | **My Favorite Things** | ijo pi pona mi |------------------------------------|------------------- | Rain**drops on roses** | telo lon kasi | **And** whiskers on **kittens** | en soweli lili ¹ | Bright copper **kettles** | kepeken telo ² | **And warm** woolen **mittens** | en len luka seli | Brown **paper packages** | poki tan lipu | Tied up **with strings** | en linja lon ni ² | **These are** a few | ali li tan | **Of my favorite things** | ijo pi pona mi | | | **Cream-colored ponies** | soweli jelo | **And** crisp **apple strudels** | en suwi pan kili | **Doorbells** and sleigh bells | kalama open | **And** schnitzel with **noodles** | en pan linja lili | Wild **geese that fly** | waso pi tawa | With **the moon** on their wings | tan mun lon sewi ³ | **These are** a few | ali li tan | **Of my favorite things** | ijo pi pona mi | | | **Girls** in **white dresses** | len meli walo | **With blue** satin sashes | en laso lon poka ² | **Snowflakes** that stay | telo kon kiwen | **On** my nose and **eyelashes** | lon linja lon oko | Silver-white **winters** | tenpo pi lete | **That** melt **into springs** | pi kama pini ³ | **These are** a few | ali li tan | **Of my favorite things** | ijo pi pona mi | | | **When the dog bites** | soweli li | When the bee stings | pakala la | **When** I’m feeling **sad** | anu ike kin | **I** simply **remember** | la mi pilin e | **My favorite things** | ijo pi pona mi | **And then I don’t feel so bad** | li kama pona sin Problems: 1. _soweli meli_ would make a better rhyme, however, I’d rather not replace ‘baby animals’ (kittens) with ‘female animals’. 2. Particularly poor translation. 3. Word stress has to be ignored here to fit the rhythm. Improvements are welcome! [→ Reddit thread](https://www.reddit.com/r/tokipona/comments/cubfa9/song_translation_challenge_my_favorite_things/)