【コラボ歌枠】GCQ1期生歌枠✨くおんでにゃいと~❕🎤【伊冬ユナ/久遠たま】 ======================================================= ###### tags: `即時翻譯` > 直播位置: https://www.youtube.com/watch?v=FWFQ904w_Sc * 為了速度基本上不選字 * 原則上是概略翻譯,可能因為打字速度、網路、電腦問題造成遺漏,敬請見諒 * 如果沒頭沒尾冒出一句,大概就是回 SC 或留言,洗太快我沒辦法複製到 * 最新的一句寫在最上面,全文由上到下 = 由新到舊 * 建議使用編輯模式閱讀,延遲較低 (網址後面加上 ?edit 或者 /edit ) * 結尾 SC 閱讀時不會全部翻譯,只會抓有特別回應的部份 * 意見箱: https://forms.gle/JC1xNVcgq5tRoNCy6 T: たま Y: ユナ -- (辛苦了 謝謝村雨&voa協助 - @alubto) Y: 再見 掰掰 YT: まったまたね &おつゆな lunch T: 那麼來吧 T: 但是之前的またまたね&おつゆな 加上應該肚子餓了' 加上ランチ Y:おつゆなね 這樣沒問題嗎 我的存在感太強了 おつゆなランチ? Y: 啊 應該是まったまたね&おつゆな兩個 T: 上次是兔子吧 怎樣的 Y: 我們合作的時候怎麼收啊 T: まったまたね Y: 你是什麼 T: 你是おつゆな吧 Y: 那麼最後的招呼 怎麼辦 T: 對啊 暑假希望可以多做 Y: 我現在3x吧 希望可以rise合作 Y: 我休息這段時間都沒玩 T: 我開始玩魔物獵人了 老師 T: 那麼 這次唱歌 之後也可以玩遊戲 沒什麼玩 Y: 對 我休息了三周 周一唱歌直播回來 T: 復活?! 終於要回來了 Y: 我的部分 下次是星期一 復活直播 Y: 周六薩爾達 週日定期唱歌 請期待 請看他的推特、youtube頻道 簡介有 Y: 你週六是中午的? T: 週六薩爾達 星期天定期唱歌直播 Y: たま有什麼 T: 好 Y: 那麼 今天直播到這邊吧 Y: 沒問題 很棒 T: 有五秒的時差 不知道 YT: 太好了 Y: 可以吧? T: 大家 如何 Y: 如何 T: 如何 Y: 兩耳 用兩耳蹭蹭 T: 這樣如何 有延遲不知道 Y: 我靠過去呢 T: 有點 不要螫到這樣 蹭蹭 T: 唱歌的時候 這樣的 啊但會蓋到 T: 對對 Y: 那麼 擷圖時間到這邊吧 畫面可以用在縮圖上 Y: 阿來了 拍照拍照 Y: 你眼睛閉上了 成功了 啊 有點開開 有點開開 朝下看看? T: 喔喔喔 Y: 找到了 可以這個 T: 還有什麼 Y: 我眉毛也可以動 但是弄出來很麻煩這樣 我這邊找不到軟體 被蓋住了 T: 臉 好痛 Y: 像牙齒被拔了一樣 T: 很難呢 Y: 怎麼樣 T: 真厲害 怎麼弄啊 朝下? Y: 我可以這樣 T: 必殺技 眉毛... Y: 可以這樣 朝下面 失落臉這樣 Y: 對 大家有什麼想要的嗎 T: 問大家 但不是3D 範圍不大就是了 Y: 還有什麼姿勢 T: 好 Y: 最開始五秒這樣 T: 希望大家有好的時機擷圖 T: 為什麼阿 Y: 有點眼睛開開就是了 Y: 感覺不錯 T: 可以嗎 Y: 下面下面 T: 為什麼阿 T: 啊? OKOK 好奇怪 Y: 你閉一半 T: 閉眼睛看不到 Y: 笑臉 普通的笑臉 T: 嗑藥臉 我們的標誌 Y: 不錯 嗑藥臉 T: 可以嗎 T: 阿好 這樣? 朝哪邊 Y: 還有這個 YT: OK嗎 100分 T: .... Y: OKOK T: 那在不錯的地方停下來 Y: 有成功 有成功 T: 可以喔 有成功嗎 我看不到留言 Y: 那讓我們看看 T: 對 Y: 兩眼嗎 T: 我成長了 可以眨眼了 Y: 對啊 那個是3個月紀念的時候 已經過了8個月了 超過半年了 T: 很久沒有了吧 新人延長紀念 畫圖的時候以後就沒了 Y: 我看沒問題 T: 沒問題嗎 畫質有死了嗎 啊我是720p Y: Q採用了 謝謝 那麼最後 竟然 有擷圖時間 T: 不錯 那用Q Y: 3Q 真的 什麼都可以用 Y: 真的 T: 很萬用 不錯 Y: 太好了 T: 嗯 Y: 可以喔? T: 那這個吧 Y: 叫聲也可愛就是了 T: 變叫生了 Y: 變成 q bot 了 T: 不錯呢 Q Q Q Q T: 對流行敏感這樣 T: 讚 這個流行結束之後 Y: 可以疊起來這樣 T: 不錯 真厲害 Y: 萬用Q 如何? T: Q不錯 Y: 但是Q可愛 我是Q T: 快死了這樣 Y: 好難受 むちゅん 出不去 むきゅん T: 用Q 可愛\むきゅんww Y: 我常說きゅん 可愛 Y: 跟むちゅ依樣的話 還有Q T: きゅん? Y: 愛 T: 愛 Y: 那我的むちゅ有意思嗎 T: Y: 不懂 T: 因為晚上很容易肚子餓 所以午餐這樣 Y: 的確 有 午餐? T: 啊 伴唱跟歌詞分開的時候 我找歌詞 所以歌詞歌詞 Y: 搞笑路線這樣 還有 歌詞歌詞 T: 這樣謝SC 要說貞德這樣 Y: "たま的話是貞德" T: 貞德是貞德啊 Y: 貞德不錯吧 T: 這個問聽眾吧 Y: 有沒有什麼常說的話 T: 亂丟球 Y: 怎麼辦呢 T: 大家的感謝 むちゅ很可愛 我沒sense 請你們幫我取 t: 我也想說むちゅ Y: 所有的SC 雖然名字 念了 T: bibi Y: 這個怎麼唸 田華的草變成 田 むちゅに釣れた「エロたま子」夜緋 Y: 剛剛有念過的人 這邊我不知道 就省略? Y: 這邊很多貼紙 那這邊就念名字 T: 只念名字 Y: 這樣會很久耶 你們之前怎麼辦 T: 對 Y: 失憶 失去+記憶 這樣念? Y: 期待一下這一幕 T: 想趕快去聽 Y: 然後我趕快 會不會看到 discord 糟糕糟糕這樣 來不及這樣 所以就唱了 Y: 一個人唱很可愛 這個世說 不是たま醬 おたま 第二段才有聲音 Y: "可愛 謝謝 我們可愛 Y: 如果錯了抱歉 T: 琳 Y: 這個怎麼唸啊 王林 接起來 一個字 (有特別的挑出來翻) Y: "事故" 幻覺 T: 我又出現了 Y: "たま 你會消失喔" Y: 這邊應該神隱、大家看到幻覺的地方這樣 Y: 味噌湯好喝啊 謝謝 T: 汁 = 眼淚 Y: 味噌湯這樣? T: 有 Y: 我不知道歌詞 見上げた汁 很感人的感覺 YT: (玩歌詞) Y: "久遠たま的消失" 他一直在我旁邊啊 Y: 今天是ぽんユナ 原諒我 Y: (名字叫法)笑的肚子好痛 不是 原諒我 Y: 他說"歡迎回來" 沒有消失但「我回來了」 Y: 沒有事故但むちゅ T: 期待下次這樣 Y: 他說 "別消失" 沒消失啊 たま醬一直在我旁邊 啊不是たま醬 原諒我 下次反省 今天原諒我 我會注意但原諒我 Y: 謝謝 T: 沒有啊 對吧 沒有事故啊 Y: 事故費這樣 沒事故啊 Y: way~~ 這樣的樣子的貼紙 懂嗎 Y: 啊 歌單少了紅蓮華 現在發現 OK Y: 知道怎麼討好觀眾 很懂呢 這個 T: 可以給我這種 Y: 那麼快速 不知道直播先結束還是我先消失 耐久這樣 T: 這邊開始要5小時左右呢 Y: 謝謝 Y: 貼紙 狗狗晃晃的貼紙可愛 Y: ゆぅゆぅ變みぃみぃ Y: 這樣下去的話 直播完我已經木乃伊了 かける的時候是特大感謝 むちゅ不一樣啊 Y: 要發作了 謝謝門票錢 T: 妳怎麼了 Y: 可愛 大家心臟一個不夠喔 準備一百個 Y: 對 一開始謝謝大家的門票錢 這邊幾乎都是門票錢 Y: OK T: YFTW=f 省略這樣 名字念 Y: OK T: 這個嘛 看狀況 Y: 這個平常怎麼念? 全部嗎 還是像名字的地方 (SC時間) T: 好 Y: 這邊吧 OK 來唸 T: 吧 Y: 那麼 一起看留言吧 T: むちゅ Y: 今天難得可以聽到 おたま的むちゅ Y: 但是今天一個留言一個むちゅ Y: 難得我的直播 想說可以聽到おたま的むちゅ 結果 T: 你是說什麼呢 Y: かける的時候有むちゅ T: 好啊 Y: 是說 かける的時候 SC也一起念了 今天可以嗎 Y: 剪掉 NG T: 我說錯的地方全部剪掉 Y: 剪掉剪掉 Y: 感覺不錯 たま醬 啊 是おたま T: 因為我聽不到 Y: 對啊 T: 沒看我就只有solo 期待 Y: 想看 T: 想趕快看留檔 Y: 不錯 T: 不錯嗎? Y: 太好了 T: OK! Y: 啊 OK? Y: ok? yt: 紅蓮華 t: 安可這首 預備~起 T: 那因為有lag你跟我這樣 T: 這樣怒嗎 Y: 對對 T: 最後想要先一起報歌曲 然後再 Y: 那謝謝大家的安可 想來唱 T: にゃんコール讚 にゃ杏コール YT: 哇 T: 我們可以嗎 にゃんこーる 我是杏call 用你的好了 Y: 所以這樣 T: 唱一下 Y: 唱一下這樣 T: 對啊 其實也沒有曲數限制 Y: 難得 就唱嗎 難得切好了歌詞 T: 奇怪這樣 Y: 明明砍了一首 還多了 怎麼多了這樣 T: 對啊 Y: 我想不可能吧 怎麼多了一首 明明砍了 Y: 我說謝謝你弄歌詞 沒發現 然後我說我數了一下 多了一首? T: 但是切part 是たま○氏 分完之後 發現 多了一首這樣 Y: 我們一起提歌 某個伊冬〇氏 叫たま出7首了這樣 T: 本來想要11首 但是因為失誤 多了一首呢 T: 然後 其實 這邊因為11首 本來想結束了 但可能有傳說中的第12首 YT: 謝謝 T: 那麼 第十首是夏祭り 然後11 千本桜 T: 我來說嗎 等寫了之後 我有看直播畫面喔 也看到...喔 Y: 歌單 YT: 對啊 T: 也可以玩比較有趣的 Y: 對啊call也有對不起來的地方 線下比較好呢 T: 我想聽錄影 如果線下可以更合 T: 開心最重要 我後面玩得很開心 Y: 我做的很自由喔 T: 感覺不錯嗎 T: OK! Y: OK? Y: 千本桜 T: 那麼 想來唱最後一首 請聽 這首 Y: 我好了 你好了嗎 T: 那麼 ゆぅゆぅ準備好了嗎 Y: 拜託了 T: 希望大家多打call Y: 真快 T: 下一首最後一首 Y: 是 T: 那麼 Y: 有玩呢 太鼓達人 T: full combo YT: たまや (看煙火喊的) (アルバート: 我偶爾網路會卡) Y: 第十首 夏祭り T: 這是第9? 第十 這首 請聽 T: 最後兩首歌 想來唱 Y: 有很多呢 對 T: 我一邊確認畫面 姑且 因為很多問題 有時就是了 Y: 慢走 T: 我過去了 Y: 來吧 T: 那麼連上了 抓好時機 來唱最後兩首 Y: 可怕 可怕 T: 剛剛斷線了 Y: 沒問題 有在動 沒問題 T: 啊 沒事嗎 我剛剛 obs 又掛了 obs 成功重新連線 太好了 Y: 我有再喝 y: 歡迎回來 t: 喝了 Y: 請喝 T: 我喝口水 Y: 過了1.5小時 剩下兩首了這樣 T: 真快 Y: 時間一轉眼就過了 YT: 2首歌 T: 2 Y: 那麼 我們剩下 T: 我知道了 Y: 你還過去 因為我們是偶像 T: 還給tsutaya Y: 果然要還給誰 T: 還アイドル(仮) ?: 的確 這樣會很困擾 Y: 很困擾 誰的錯 (歌詞) T: 我會很困擾 Y: 說什麼有趣的話 T: 有趣=正義 Y: 我可以當V搞笑藝人嗎 Y: 我沒這個意思 可能我有娛樂精神 有fanart說我是偏離偶像 搞笑路線這樣(甩尾上高速公路那張圖) T: 肚子好痛 不要讓我笑啊 ゆぅゆぅ小姐 Y: 衛生紙 也可以 會貼到臉上就是了 T: 怎麼了 好像流汗 需要手帕 衛生紙嗎 Y: 果然手也是她的一部分 可愛 當然 Y: 啊 可愛 T: 可愛吧 不可愛嗎? Y: "你叫我嗎" 這樣? "專門靜音用的手" Y: 你的耳機下面嗎 你好這樣? T: 是新的意識 具現化 我的意識成為現實這樣 T: 從身體的正中間生出來 需要平衡 Y: 手從哪生出來 T: 對 第三隻手 有幾次沒生出來 所以被簡了 Y: 想了一下 T: 誒 Y: 說我的手多一隻 專門按靜音 可怕 不要靜音啊 對啊 Y: 好可怕 T: apex 如果遇到敵人要打噴嚏 手會變三個 生出一個按靜音的手 Y: 他們說花粉加油 Y: 但我一次都沒聽到 T: 沒有喔 沒這回事 Y: 你沒靜音嗎 T: 我每年鼻炎 Y: たま會靜音 花粉很嚴重的時候 T: 觀眾叫我不要靜音 我沒有啊 Y: 歌酖我... Y: おたま幫到我了 T: 幫到我了 我幫你說 幫到我了 Y: T: 打噴嚏也請播出來來 Y: 但是打噴嚏我來不及 T: 下次 希望你放到直播上 T: 一般人如果打嗝 會先停下來 Y: 大家要喜歡上我了 T:大家幫ユナ拍手 Y: 這是VTuber 魂 T: 你真厲害 打嗝還能唱 一般不行吧 Y: 打嗝 Y: Y: 只是我創造了無音空間 3s T: 那我期待錄影 Y: 然後就當沒事這樣接著唱 Y: 言葉にして那邊 想說要到我這邊了 唱了才發現靜音 Y: 所以 恥ずかしいね沒唱到 然後 突然臭後面那邊 Y: 我那邊 恥ずかしいね 是我要唱的吧 我靜音了一下 啊 來不及這樣 T: 是 Y: 等等 我想說一個 T: 好 Y: 好 Y: pad? 什麼意思 T: 這邊 cut T: 抱歉 Y: (歌詞) T: 卡了 不會動 Y: ハッピーシンセサイザ T: 那我想唱下一首歌 這首 Y: 對啊 T: 下一首歌也是倆的人的喔 Y: 好 T: 那麼想唱下一首歌 T: 準備 Y:那麼 T: 那麼 YT: 好 Y: 我等等可以聊我麥克風靜音的話題嗎 等等 Y: ツインズ T: 我想唱下一首 這個 T: 嗯嗯 Y: 好了喔 T: 準備好了嗎 Y: 很清楚呢 T: 好 幹勁來了 這個聽得道嗎 不要聽 T: 我出發了 Y: 慢走 T: 要去了嗎 Y: 對啊 要習慣 習慣很重要 T: 難得 想要叫 Y: 希望一周年之前習慣 T: 習慣一下 Y: 對 但我說た 就不行了 是おたま おたま T: 我說了ゆ 就發現了 所以停一下馬 Y: 發現了 說道一半發現了 Y: 不對不對 是おたま おたま Y: 不是這樣吧 T: 是? Y: 我剛剛有喝水 曲間 你 Y: 可愛就會原諒呢 T: 可愛的話...可愛的話...沒關係喔 Y: T: 誰說臭たま くさたま Y: 沒錯但錯了這樣 對啊 おたま T: 希望周前之前可以習慣 Y: 是たま但不是たま おたま... T: 喝水沒問題嗎? Y: 我更新歌單 T: 這個是最極限的お辞儀 YT: 低頭 Y: 我的可動範圍不夠 T: 啊 謝謝彩虹SC Y: 太好了 太好 Y: 我想說轉圈圈了 freeze たま這樣 然後又回來了 你回來了這樣 T: 我一開始想唱的時候 obs死了 燈愣愣那樣 Y: 然後我想說回來了 馬上我的part 好險 Y: 完全 不是你的錯 第一次 第二段 卡了 只有聲音卡住 但是我.. T: 謝謝 YT: 那麼 第六首 唱了コネクト 第七首 光るなら YT: 謝謝 Y: 拍手 Y: 好 T: 好 Y: 拍手拍手 (之後綽號還是打本名 たま ユナ 打起來比較快) Y: 光るなら T: 第七首這個 Y: 沒問題喔 OK T: 那麼想唱 嗯 沒問題 來吧 Y: 有這種喔 T: 我OBS掛了 T: ゆぅゆぅ你活著嗎 我活著喔 Y: おたま怎麼了 Y: 啊咧 T: 等 Y: 啊 Y: 光るなら T: 那麼麻煩說曲名 下首這個 Y: 想 T: 好的 接著想唱下一首 YT: 耶 Y: コネクト T: 我想唱下一首歌 是這首 Y: 耶耶喔喔 T: 抱歉 我認真 那麼 Y: 我準備好了 Y: 來切換 T: 我想來切換 T: 那麼 來唱嗎 Y: 那麼 唱下一首歌嗎 Y: 這是我們的代表 T: 果然 只有我們有 嗑藥臉 Y: 如何 取mount T: 已經認識 11 個月了 Y: 我們貼貼 T: 抱歉 Y: T: 你們羨慕吧 Y: 對啊 女生聊天 你們不知道 羨慕吧 我佔用たま T: 對對對 Y: 你們覺得推特慢的時候 基本上我們在聊天 T: 對啊 我們直播前也聊 直播也聊 Y: 我們的距離完全 1/5 1/4 大家只看到這麼多 我們好麻吉 T: 太好了 太好了 一周前之前 這樣是不是距離更近了 Y: 我賽馬娘本來用小字 只是變ゅトレーナー很奇怪 就改成ゆちゃ了 ユ我也喜歡小字 所以開心 T: 啊拉 Y: 我喜歡小字 T: 寫法 ゆぅゆぅ 這樣 不是ゆゆ感覺很快 T: 需要習慣 Y: 練習 T: 現在才前半 等等來練習 Y: T: 我還想說怎麼沒人這樣叫我 Y: 我想說たま也較很熟了 但おたま拿到許可已了 T: 請 Y: 可以喔? T: おたま 你有一次有叫過 兔子人那次 Y: ゆゆ可愛 那這樣跟我取的おたま様 Y: 可愛 不是幽遊白書 白書哪來的 T: ゆゆ 我覺得很可愛 T: 拿到第一次了 Y: 第一次有人這樣叫我 T: 如何 Y: 可愛! T: ゆゆ之類的如何 T: 或者ゆなゆな 這樣 會不會很 Y: ゆなっち? T: 我睡不著 就一職想明天的事情 然後最近不是ち很流行嗎 T: 然後想說這個人還沒睡覺 Y: 對對 馬上就有反應 Y: 比起大叔ユナ ユナ大叔還比較好 T: 聊天室說ゆな大叔 我不可能叫大叔啊 T: 茶嘛 (お~いおちゃい Y: 只要不是 おい 伊冬 就可以 T: 我想說你有沒有什麼想要的 Y: ユナ很難吧 我有幫其他成員想綽號 但像ユナ大人也很奇怪吧 T: 我覺得ユナ醬也可以 但也想要用綽號 有什麼嗎 Y: 看到 所以覺得 T: 有 Y: 女兒節 Y: 是那個 たま醬 是たま醬 但直播的時候 かけるん之類的 只有たま原樣 所以說 啊おたまさま T: 上次直播提到綽號 留言說會喊おたま Y: 可以喔 T: 想說一個可以嗎 T: 沒說話 說一些話嗎 Y: 對啊 神隱之類的 T: 有很多事情 T: 我們沒MC 都事故 啊沒事故 Y: 如果線下的話就會合了 Y: 對 T: 不是沒默契 是discord有延遲 Y: 這個とるーる 這樣 YT: 然後第 啊 對 五 ゴーストルール YT: 然後第四首是 Y: (歌名) T: 好 那麼從哪邊 第三首 Y: 更新 好了 Y: 這下面這樣... T: 我只看到 ふぉー 看到了 ぜ (歌名) T: 拜託了 Y: 我更新歌單 T: ㄤ太好了 Y: 音量也感覺不錯 Y: ㄚㄚ 撞到麥克風 Y: 好響 "OK" T: OK Y: 啊 T: OK! Y: OK? Y: ゴーストルール T: 第五首這個 Y: 第五首 音量OK嗎大家 T: 第五首 Y: 音量... 音量... T: 好的 然後 Y: 嗯 Y: 脳漿炸裂ガール T: 請聽第四首 這首 Y: 我喝了很多 蘋果汁 T: 準報好了 Y: 好 T: 那麼 接著是 想唱第四首 Y: 好 T: 好 Y: かくしん的めたまるふぉ~ぜっ! T: 我要唱第三首 這首... Y: 我調 T: (測試音量) 他說幫我放大聲了 所以我把伴唱弄小 我這邊無法調 交給ユナ了 Y: 好 T: 那我出發了 YT: 那三首連續 T: 好啊 Y: 藥嗎 T: 三首連續? Y: 那再三首? T: Y: 那 1 more Y: 好 我放大聲了 T: 這樣OK嗎 T: 但可以及時但看留言調整 拜託了 Y: 我要放大聲喔 放了 Y: 那我這邊調整 我真的要放大聲喔 沒關係嗎 T: 說話的時候很大聲 Y: 那麼 T: 把那個 T: 那我唱的時候把伴唱弄小 T: 唱歌的時候小 Y: 但是我放大連伴唱也會跟著變大聲 T: 但我不能更大聲了 要大聲只能ユナ那邊 T: 趁現在 問一下音量 Y: 阿那個 Y: 對啊 T: 這樣的一天呢 Y: 對啊 T: Y: 對 今天用我們的超能力 T: OK 今天是世界線的調整日 Y: 那我先放歌單 T: 那麼連續的時候 不要切 Y: 我切 然後消失 啊咧這樣 Y: 我要切下一首的時候 想說要不要切畫面 T: 原來如此 我知道了 (ギャル調) Y: 再唱一次 Y: 所以再唱一次的意思 T: 抱歉 Y: 我先轉到聊天畫面 然後你的聲音消失了 我覺得這個糟糕了 你應該要開唱了 然後覺得糟糕了這樣 Y: 然吼我discrd傳訊息給你 QたまQ 這樣 T: 我的聲音不見了?! 那伴唱呢 Y: 你剛剛靜音了喔 live 模式的時候 你不知道為什麼沒聲音 你有動 所以到中間都你solo Y: 他又消失了 回來了 啊 loopback たま醬 (かくしん的めたまるふぉ~ぜっ!) Y: 笑 要唱了嗎 我要唱了! T: 沒問題啊 啊咧 T: 啊咧 靜音? Y: 沒發現呢 沒看留言 (ユナ傻笑中) Y: 啊 Y: 嗯? 嗯? 嗯? T:(講話講話 但沒有聲音) Y: シル・ヴ・プレジデント T: 第二首是這首 Y: 好 T: 等一下ユナ會說曲名 T: 我想唱 Y: 會爆音喔 T: 我拉大喔 會爆音喔 Y: 慢走 T: 那麼我去了 T: 今天有很多想聊的 首先唱歌吧 Y: 那麼 Y: OK T: OK Y: 伴唱沒問題 OK YT: 如何? Y: 如何呢的感覺 T: 對 伴唱我這邊調整 如何呢 Y: 我這邊也全部開最大了 T: 謝謝 Y: 那麼 謝謝 謝謝打招呼 T: 對啊 Y: 對啊 T: 下首也這樣的話調整看看 T: 不知道 可能是因為低音的關係 Y: 唱歌有點小生 Y: 謝謝 T: 謝謝 YT 我們是ゆなたま T: 阿 也要打招呼 我是久遠たま Y: 沒有呢 T: 失敗了什麼? 沒有這回事呢 Y: 這是起點 YT: 剛剛第一首チューリングラブ Y: 成功了 T: 好 (チューリングラブ) Y: 請去 T: 緊張緊張 那我去了 Y: 對 待機 請大家待機 T: 回到不知道第一首歌的狀態 T: 對 忘記光線 Y: 先回去一次 T: Y: 重來嗎 T: 因為難得對唱的歌啊 Y: 重來嗎 T: 重來嗎? 當成沒看到 T: 喔... 一半喔 原來如此 Y: 沒聲音 然後轉圈圈 然後淡出的感覺這樣 T: 就這樣結束的感覺? Y: 很 卡 在最後C段的時候斷線 T: 有唱成嗎 沒有嗎 Y: 禱告 下次 不要神隱 t: GCQ第一期生 yt: 耶 Y: 我是伊冬ユナ T: 我是久遠たま Y: 還沒打招呼 T: 那麼 剛剛是第一首歌 T: 今天這邊線路應該會加油 Y: 對 轉圈圈 下次 T: 彩排的時候感覺OK Y: 輸給伴唱? 我聽感覺OK T: 有人說消失那麼小聲 Y: 現在感覺不錯 T: 好 那我放大聲 現在OK? Y: 也許可以 也許 T: 可能會爆音 沒關係嗎 Y: 大概可以 T: 那我把音量加大的意思 Y: 來了 但是唱歌的時候 你的聲音比較小的樣子 T: 來了 Y: 成功了 T: 可以嗎? 成功嗎 T: 去吧 去吧去吧 Y: OK 這樣試看看嗎 T: 久遠たま的消失 (初音消失的歌詞) Y: 等等 先... T: 現在轉圈圈? Y: 等等 果然會轉呢 T: 果然因為夏天 恐怖故事嗎 T: 真的 真厲害 Y: 神隱了 T: 消失了喔 為什麼 Y: 然後 你就消失了 T: ?! Y: 你剛剛聲音比較小 我是很清楚 然後突然你就轉圈圈了 T: 怎麼了 沒事嗎 Y: 等 T: 阿 我有看留言 長了很多草這樣 Y: 你要消失喔 變成這樣了 T: ?? 你要消失喔 Y: 你消失了 T: 是 事件嗎 Y: たま桑 T:是 Y: たま桑 (悲劇TAMA斷線了) Y: たま桑w (チューリングラブ)
×
Sign in
Email
Password
Forgot password
or
By clicking below, you agree to our
terms of service
.
Sign in via Facebook
Sign in via Twitter
Sign in via GitHub
Sign in via Dropbox
Sign in with Wallet
Wallet (
)
Connect another wallet
New to HackMD?
Sign up