# Instrukcja obsługi
## Mini kamera w kluczyku do samochodu
## Model: K10
## Spis treści
1. [Opis urządzenia](#opis-urządzenia)
2. [Elementy urządzenia](#elementy-urządzenia)
- [Przyciski i funkcje](#przyciski-i-funkcje)
- [Elementy boczne](#elementy-boczne)
3. [Ważne wskazówki](#ważne-wskazówki-warm-tips)
4. [Cechy urządzenia](#cechy-urządzenia)
5. [Metody obsługi](#metody-obsługi)
- [1. Włączanie i wyłączanie](#1-tryb-włączania-i-wyłączania-onoff-mode)
- [2. Nagrywanie wideo / zdjęcia](#2-tryb-nagrywania-wideo-oraz-robienia-zdjęć)
- [3. Tryb detekcji ruchu](#3-tryb-detekcji-ruchu-oraz-wykonywania-zdjęć)
- [4. Przełączanie trybów](#4-funkcja-przełączania-trybów-mode-switching-function)
- [5. Tryb nocny](#5-tryb-nocny-night-vision-mode)
- [6. Reset urządzenia](#6-reset-urządzenia-reset-the-device)
- [7. Wyłączanie](#7-wyłączanie-urządzenia-shutdown-the-device)
- [8. Ładowanie](#8-ładowanie-urządzenia-charging)
6. [Symbole certyfikacji](#symbole-certyfikacji)
---
## Opis urządzenia
Urządzenie swoim wyglądem przypomina pilot samochodowy, jednak w jego wnętrzu znajduje się ukryta kamera umożliwiająca:
- nagrywanie wideo,
- nagrywanie z detekcją ruchu,
- wykonywanie zdjęć,
- nagrywanie w warunkach słabego oświetlenia (Night Vision – tryb nocny),
- zapis na kartę pamięci microSD (TF Card).

---
## Elementy urządzenia
### Przyciski i funkcje
**A — Przycisk trybu wideo (Video Mode Button)**
Uruchamia nagrywanie wideo.
**B — Przycisk detekcji ruchu (Motion Detection Button)**
Włącza nagrywanie aktywowane ruchem.
**C — Przycisk zasilania ON/OFF (Power Button)**
Włącza i wyłącza urządzenie.
**F — Przycisk funkcji nocnej / dioda (Night Vision Button)**
Uruchamia tryb nagrywania w słabym świetle.

---
### Elementy boczne
**Slot na kartę (Card Slot)**
Miejsce na kartę pamięci **TF (microSD)**.
Karta jest wymagana do działania kamery.
**Port ładowania USB-C (Type-C Charging Port)**
Służy do ładowania oraz transferu danych.
**D — Przycisk Reset (Reset Button)**
Umożliwia restart urządzenia w przypadku zawieszenia.
---
## Ważne wskazówki (Warm Tips – wskazówki)
- Przed pierwszym użyciem **sformatuj kartę pamięci** w komputerze.
- Urządzenie nie uruchomi się prawidłowo bez włożonej karty TF.
- Tryb czuwania trwa **1 minutę** — jeśli nie wykonasz żadnej czynności, kamera automatycznie się wyłączy w celu oszczędzania baterii.
---
## Cechy urządzenia
### Ukryta konstrukcja (Concealed Design – ukryta konstrukcja)
Kształt typowego pilota samochodowego sprawia, że urządzenie nie zwraca uwagi podczas nagrywania.
### Łatwa obsługa (Easy and Convenient to Use – łatwe w użyciu)
Dostępne tryby pracy:
- nagrywanie wideo,
- nagrywanie z detekcją ruchu,
- wykonywanie zdjęć.
Urządzenie **nie wymaga Wi-Fi ani aplikacji** — działa samodzielnie.
### Obsługa kart pamięci do 256 GB (Support up to 256GB – obsługa do 256 GB)
- Obsługiwane karty TF: od 4 GB do 256 GB.
- Funkcja **nagrywania w pętli (Loop Recording)** automatycznie nadpisuje najstarsze nagrania.
- Karta pamięci **nie jest dołączona** do zestawu.
### Nagrania w jakości HD (HD Video Effect – efekt HD)
- Rozdzielczość: **1920 × 1080 px**
- Liczba klatek: **30 fps**
- Brak autofokusa — dynamiczne ruchy mogą powodować chwilowe rozmycie obrazu.
### Pojemność baterii (Battery Capacity – pojemność)
- Bateria: **1000 mAh**
- Czas ciągłego nagrywania: ok. **9 godzin**
---
## Metody obsługi
### 1. Tryb włączania i wyłączania (On/Off Mode)
1. Włóż kartę TF do slotu.
2. Przytrzymaj przycisk **Power (C)**.
3. Urządzenie wejdzie w tryb czuwania — zaświecą się diody **niebieska** i **czerwona**.
**Jeśli karta nie zostanie wykryta:**
- obie diody zamigają **10 razy**,
- urządzenie wyłączy się automatycznie.
---
### 2. Tryb nagrywania wideo oraz robienia zdjęć
#### Nagrywanie wideo
- Naciśnij krótko przycisk **A (Video)**.
- Niebieska dioda mignie 5 razy i zgaśnie — rozpoczyna się nagrywanie.
**Zakończenie nagrywania:**
- Krótko naciśnij przycisk **C (Power)** — nagranie zostanie zapisane, a dioda niebieska będzie świecić.
- Urządzenie powróci do trybu czuwania.
**Ponowne nagrywanie:**
- Naciśnij ponownie przycisk **A**.
#### Wykonywanie zdjęć
- W trybie czuwania naciśnij **dwukrotnie** przycisk **A**.
- Niebieska dioda mignie i pozostanie włączona — zdjęcie zostało wykonane.
---
### 3. Tryb detekcji ruchu oraz wykonywania zdjęć
Aby aktywować nagrywanie z detekcją ruchu:
1. W trybie czuwania przytrzymaj przycisk **B** przez **5 sekund**.
2. Czerwona dioda mignie wolno 5 razy i zgaśnie — tryb ruchu włączony.
---
### 4. Funkcja przełączania trybów (Mode Switching Function)
**Z nagrywania wideo → do detekcji ruchu:**
- Podczas nagrywania przytrzymaj przycisk **B** przez **10 sekund**.
- Czerwona dioda mignie 10 razy — urządzenie wejdzie w tryb detekcji ruchu.
**Z detekcji ruchu → do nagrywania wideo:**
- Podczas trybu detekcji ruchu przytrzymaj przycisk **A** przez **10 sekund**.
- Niebieska dioda mignie 10 razy — urządzenie przejdzie do nagrywania wideo.
---
### 5. Tryb nocny (Night Vision Mode)
**Włączanie trybu nocnego:**
- Podczas nagrywania wideo przytrzymaj przycisk **F** przez **10 sekund**.
- Obie diody zamigają 10 razy jednocześnie i zgasną — tryb nocny jest aktywny.
**Wyłączanie trybu nocnego:**
- Ponownie przytrzymaj **F** przez 10 sekund.
- Dioda czerwona i niebieska zamigają naprzemiennie 10 razy i zgasną.
---
### 6. Reset urządzenia (Reset the device)
Użyj cienkiej igły/wykałaczki.
Naciśnij przycisk **D (Reset)**, aby przywrócić działanie w przypadku zawieszenia urządzenia.
---
### 7. Wyłączanie urządzenia (Shutdown the device)
- Przytrzymaj przycisk **C (Power)** przez **5 sekund**.
- Obie diody zamigają 3 razy i zgasną — urządzenie wyłączy się, zapisując ostatnie nagranie.
---
### 8. Ładowanie urządzenia (Charging)
- Podczas ładowania miga **czerwona dioda**.
- Po pełnym naładowaniu świeci ciągłym światłem.
- Podczas podłączenia do komputera świecą obie diody: **czerwona i niebieska**.
---
## Symbole certyfikacji
- **CE** — zgodność z normami Unii Europejskiej
- **Recykling** — urządzenie nadaje się do recyklingu
- **Przekreślony kosz** — produkt nie powinien trafiać do odpadów zmieszanych; należy oddać do punktu odbioru elektroodpadów
---
**Dziękujemy za wybór naszego produktu!**
W razie pytań – skontaktuj się z naszym **Działem Obsługi Klienta**.