# Instrukcja obsługi
## Sejf K3P TTLock
## Model: K3P
> **Wersja dokumentu:** 1.2 (Edycja K3-TTLOCK)
> *Hasło przewodnie producenta: „Bring you Smart life!”*
---
## Spis treści
1. [Wprowadzenie](#1-wprowadzenie)
2. [Zawartość opakowania](#2-zawartość-opakowania)
3. [Opis produktu](#3-opis-produktu)
4. [Dane techniczne i wymiary](#4-dane-techniczne-i-wymiary)
5. [Zasilanie i baterie](#5-zasilanie-i-baterie)
6. [Przywracanie ustawień fabrycznych](#6-przywracanie-ustawień-fabrycznych)
7. [Montaż](#7-montaż)
8. [Aplikacja TTLock – pierwsze kroki](#8-aplikacja-ttlock–pierwsze-kroki)
9. [Zarządzanie dostępem](#9-zarządzanie-dostępem)
10. [Historia odblokowań i ustawienia systemowe](#10-historia-odblokowań-i-ustawienia-systemowe)
11. [Usuwanie zamka z aplikacji](#11-usuwanie-zamka-z-aplikacji)
12. [Warunki gwarancji i serwisu](#12-warunki-gwarancji-i-serwisu)
---
## 1. Wprowadzenie
**Sejf K3P TTLock**Smart Keybox K3 to inteligentna skrzynka na klucze z czytnikiem linii papilarnych, klawiaturą numeryczną, obsługą kart IC oraz zdalnym sterowaniem przez aplikację **TTLock**. Urządzenie umożliwia bezpieczne udostępnianie dostępu kodami, kartami lub *eKey* (klucz elektroniczny).
---
## 2. Zawartość opakowania
| Oznaczenie | Komponent | Liczba | Przeznaczenie |
|:---:|-------------------------------|:---:|-----------------------------------|
| a | **Sejf K3Pmart Keybox** | 1 szt. | Urządzenie główne |
| b | Śruby **ST4×20** | 3 szt. | Montaż do ściany |
| c | Kołki rozporowe | 3 szt. | Montaż w murze / betonie |
| d | Karty zbliżeniowe (*IC Card*) | 2 szt. | Alternatywny sposób otwierania |
| e | Kabel **USB–Micro-USB** | 1 szt. | Awaryjne zasilanie / aktualizacja |
| f | Instrukcja obsługi | 1 szt. | Niniejszy dokument |

> **Ważne:** przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że wszystkie elementy są kompletne i nieuszkodzone.
---
## 3. Opis produktu
| Element | Opis funkcji |
|---------|--------------|
| 1. Czytnik linii papilarnych | Szybkie odblokowanie przez dotyk |
| 2. Klawiatura numeryczna | Wprowadzanie kodu (*passcode – kod dostępu*) |
| 23. Strefa kart IC | Odczyt kart zbliżeniowych |
| 34. Port **Micro-USB** | Awaryjne zasilanie lub aktualizacja firmware |

**Legenda części bocznych:**
- **Shackle – pałąk** (zdejmowany)
- **Back Plastic Cover – tylna pokrywa**
- **Battery Box – skrzynka baterii**

---
## 4. Dane techniczne i wymiary
| Parametr | Specyfikacja |
|-----------------------------|-------------------------------------------|
| **Metoda odblokowania** | Karty IC + Kod PIN + TTLock |
| **Metoda instalacji** | Montaż na ścianie / z uchem (shackle) |
| **Materiał obudowy** | Stop cynku |
| **Materiał ucha** | Stal nierdzewna |
| **Długość hasła** | 6 cyfr |
| **Grupy haseł** | 150 |
| **Zasięg Bluetooth** | 4.0 BLE (do 10 metrów) |
| **Zakres temperatury pracy**| -25°C ~ 55°C
---
## 4. Dane techniczne i wymiary
| Parametr | Wartość |
|----------|---------|
| Wysokość całkowita (z pałąkiem) | **169,5 mm** |
| Wysokość korpusu | **122 mm** |
| Szerokość | **72 mm** |
| Głębokość | **52 mm** |
| **Zasilanie** | 4 x× baterii AAA (brak w zestawie) |
| **Wodoodporność** | Brak (zastosowanie wewnętrzne) |
| **Wymiary sejfu** | 121 x 72 x 52 mm |
| **Wymiary uchwytu** | 63 x 34 mm |
| **Waga** | 839 g
e **AAA** (LR03) |
| Komunikacja | Bluetooth 4.0 BLE |
**Legenda części bocznych:**
- **Shackle – pałąk** (zdejmowany)
- **Back Plastic Cover – tylna pokrywa**
- **Battery Box – skrzynka baterii**
---
## 5. Zasilanie i baterie
1. Otwórz tylną pokrywę, odkręcając pojedynczą śrubę krzyżakową.
2. Włóż **4 szt. baterii AAA** zgodnie z oznaczeniem biegunów.
3. Zamknij pokrywę i przykręć śrubę.
4. Sprawdź, czy urządzenie się uruchomi (krótkie piknięcie i podświetlenie klawiatury).

> **Porada:** stosuj alkaliczne baterie wysokiej jakości. Gdy poziom baterii będzie niski, aplikacja TTLock wyświetli powiadomienie o konieczności wymiany.
---
## 6. Przywracanie ustawień fabrycznych
1. Otwórz komorę baterii.
2. Zlokalizuj **przycisk RESET** wewnątrz skrzynki.
3. Przytrzymaj go przez **≈ 2 s** – po udanym resecie słychać sygnał dźwiękowy.
4. Przywrócone zostaje **hasło fabryczne: 123456**.
> Reset usuwa wszystkie zapisane kody, eKeye i odciski palców.


---
## 7. Montaż
### 7.1 Montaż do ściany
1. Używając obudowy jako szablonu, zaznacz **3 punkty** wiercenia.
2. Wywierć otwory Ø 6 mm i włóż kołki rozporowe.
3. Przykręć skrzynkę do ściany śrubami **ST4×20**.
4. Zamknij pokrywę komory baterii i sprawdź działanie.


### 7.2 Zawieszenie na zamku cylindrycznym
1. Otwórz klapkę frontową i **naciśnij przycisk zwalniający pałąk**.
2. Wyjmij **pałąk (shackle)** i przełóż go przez otwór w zamku drzwi.
3. Włóż pałąk z powrotem w obudowę aż do kliknięcia.


---
## 8. Aplikacja TTLock – pierwsze kroki
1. **Pobierz aplikację TTLock**
- Android: Google Play

- iOS: App Store

- lub zeskanuj kod QR z opakowania.
2. Włącz **Bluetooth** w telefonie.
3. Kliknij **„+”** → **Devices** → wybierz **Smart Keybox** → nadaj nazwę.

> Jeśli obok nazwy urządzenia nie pojawia się symbol „+”, upewnij się, że klawiatura jest podświetlona (aktywna) i znajdujesz się w zasięgu Bluetooth (~2 m).
---
## 9. Zarządzanie dostępem
### 9.1 Klucze elektroniczne *eKey* (klucz elektroniczny)
| Typ | Zastosowanie | Uwagi |
|-----|--------------|-------|
| **Permanent – stały** | Dostęp bezterminowy | Można usunąć w każdej chwili |
| **Timed – czasowy** | Dostęp od-do | Automatyczne wygaśnięcie |
| **Cyclic – cykliczny** | Dostęp w cyklu (np. weekendy 10-20) | Ważny tydzień; użyj raz / 24 h |
| **One-time – jednorazowy** | Jedno otwarcie | Wygasa po użyciu |
**Tworzenie eKey:**
1. Wejdź w urządzenie → **eKey** → **Send**.
2. Wprowadź konto odbiorcy i opis (opcjonalnie).


### 9.2 Kody dostępu *Passcode* (hasło)
Procedura analogiczna do eKey – wybierz odpowiedni typ kodu i udostępnij go e-mailem, SMS-em lub komunikatorem (np. WhatsApp).


### 9.3 Karty IC
1. W aplikacji wybierz **Add IC Card**.
2. Zbliż kartę do strefy czytnika ~3 cm.
3. Zapisz nazwę i, jeśli trzeba, okres ważności.
4. Karty można kasować w menu **Clear IC Card**.

### 9.4 Odciski palców
- W aplikacji wskaż **Add Fingerprint**.
- Wybierz **Permanent** lub **Timed**.
- Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie i dotykaj czytnika do momentu zapisu.
---
## 10. Historia odblokowań i ustawienia systemowe
- **Records → Refresh** – lista udanych i nieudanych prób otwarcia (kod, eKey, odcisk).
- Ustawienia systemowe (**≡ Menu → Settings**) pozwalają zmienić nazwy, strefy czasowe, język oraz włączyć powiadomienia o niskim poziomie baterii.



> **Uwaga bezpieczeństwo:**
> Kod (passcode) musi zostać użyty co najmniej raz w ciągu 24 h od rozpoczęcia ważności – w przeciwnym razie wygaśnie.
---
## 11. Usuwanie zamka z aplikacji
1. Na liście **Devices** przesuń nazwę urządzenia w lewo i wybierz **Delete**.
2. Alternatywnie długie naciśnięcie przycisku **RESET (≈ 2 s)** umożliwi ponowne sparowanie zamka przez inny telefon.

---
## Specyfikacja Techniczna
| Parametr | Wartość |
|----------------------------------|-------------------------------------------------------------------------|
| **Sieć** | 4G LTE FDD-B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8; TDD-B34/B38/B39/B40/B41; 2G/GSM 900/1800 MHz |
| **Metody pozycjonowania** | GPS, Beidou, GLONASS, AGPS, Wi-Fi, LBS |
| **Dokładność lokalizacji** | GPS: ≤ 5 m; Wi-Fi: ± 50 m; GSM (LBS): ± 100 m lub więcej |
| **Bateria** | 20 000 mAh (model Q12) |
| **Czas czuwania** | Do 60 dni (zależnie od trybu i warunków pracy) |
| **Odporność na warunki atmosferyczne** | IP67 (wodoodporny i pyłoszczelny) |
| **Temperatura pracy** | od -20°C do +70°C |
| **Wilgotność pracy** | 20% – 80% |
| **Magnes do mocowania** | Tak, wbudowany silny magnes |
| **Wymiary** | 100 × 67 × 39 mm |
| **Waga** | 381 g |
## 12. Warunki gwarancji i serwisu
*Poniższe warunki stanowią skrót – pełny regulamin znajduje się na stronie producenta.*
- 1-roczna **gwarancja elektroniczna** oraz dożywotnia **gwarancja mechaniczna** (elementy metalowe i wykończenie) dla pierwszego właściciela.
- Wady wynikające z niewłaściwego montażu, zalania lub uszkodzeń mechanicznych nie są objęte gwarancją.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za koszty wymiany lub naprawy powstałe wskutek nieprawidłowej instalacji.
- Demontaż sprzętu przez nieautoryzowane osoby unieważnia gwarancję.
- Rzeczywisty wygląd produktu może nieznacznie różnić się od ilustracji.
**Kontakt z serwisem:**
W razie pytań lub reklamacji skontaktuj się z działem obsługi klienta (dane w karcie gwarancyjnej).
---
> **Przydatne linki:**
> - Strona producenta TTLock: <https://www.ttlock.com>
> - Często zadawane pytania (FAQ): [link do FAQ]
**Dziękujemy za wybór naszego produktu!**
W razie pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z naszym **Działem Obsługi Klienta**