# Instrukcja obsługi
## Zamek elektroniczny
## Model: BL-3000 NO
## Spis treści
1. [Przeznaczenie urządzenia](#przeznaczenie-urządzenia)
2. [Główne cechy](#główne-cechy)
3. [Zawartość zestawu](#zawartość-zestawu)
4. [Wymiary techniczne](#wymiary-techniczne)
5. [Instalacja](#instalacja)
6. [Podłączenie elektryczne](#podłączenie-elektryczne)
7. [Eksploatacja i konserwacja](#eksploatacja-i-konserwacja)
8. [Uwagi i bezpieczeństwo](#uwagi-i-bezpieczeństwo)
---
## Przeznaczenie urządzenia
Zamek wpuszczany elektryczny służy do **kontroli dostępu** w drzwiach metalowych, drewnianych lub szklanych.
Dzięki blokadzie **indukcyjnej** (bezstykowej) zapewnia **ciche i szybkie** otwieranie / zamykanie skrzydła w systemach:
- domofonowych,
- kontroli wejść (czytnik kart, klawiatura PIN),
- automatyki budynkowej (*BMS — Building Management System* — system zarządzania budynkiem).
---
## Główne cechy
| Parametr | Wartość | Wyjaśnienie |
|----------|---------|-------------|
| **Napięcie robocze** | 12 V DC / 24 V DC<sup>1</sup> | *DC* (*Direct Current* — prąd stały) |
| **Okablowanie** | **Czerwony** – `+` Zasilanie<br>**Czarny** – `−` Masa *(GND)*<br>**Biały** – **COM** (*ang. common — styk wspólny*)<br>**Żółty** – **NO** (*ang. normally open — styk normalnie otwarty*) | |
| **Pobór prądu** | 1,2 A (rozruch) / 0,2 A (praca ciągła) | 200 mA w stanie podtrzymania |
| **Typ cewki** | Praca ciągła (*ang. continuous working*) | Może być zasilana 24 h/7 |
| **Zabezpieczenie** | Zamek elektromagnetyczny (*lock* / *unlock* — blokada / odblokowanie) | |
| **Rdzeń rygla** | Ø 12,5 mm, stal nierdzewna; wysuw 15 mm | |
| **Tryb blokady** | Indukcja magnetyczna | Brak części ciernych = niższe zużycie |
<sup>1</sup> Regulowane opóźnienie czasowe (timer) pozwala dobrać czas odblokowania do potrzeb instalacji.
---
## Zawartość zestawu
| # | Element | Ilość |
|---|---------|-------|
| 1 | Zamek wpuszczany elektryczny | 1 szt. |
| 2 | Osłona panelu (maskownica) | 1 szt. |
| 3 | Rdzeń indukcyjny | 1 szt. |
| 4 | Zestaw śrub montażowych | 1 opak. |
| 5 | Instrukcja obsługi | 1 egz. |
| 6 | Certyfikat zgodności (*Declaration of Conformity* — deklaracja zgodności) | 1 egz. |
> **Upewnij się**, że wszystkie elementy znajdują się w opakowaniu przed instalacją.
---
## Wymiary techniczne
| Widok | Wymiar | Wartość |
|-------|--------|---------|
| **Z góry** | Długość całkowita | 189,9 mm |
| | Długość korpusu | 150 mm |
| | Szerokość | 34,9 mm |
| **Z boku** | Wysokość (z wypustem) | 37,3 mm |
| | Głębokość korpusu | 31,3 mm |

---
## Instalacja
1. **Odłącz zasilanie** drzwi / systemu kontroli dostępu.
2. Oznacz i **wywierć otwory** montażowe we froncie skrzydła według wymiarów korpusu.
3. Wsuń zamek w frez i **przykręć** śrubami z zestawu.
4. Zamontuj **maskownicę**, upewniając się, że rygiel wysuwa się swobodnie.
5. Przeciągnij przewody zasilające przez przepust tak, aby nie ulegały uszkodzeniom mechanicznym.
---
## Podłączenie elektryczne
Czerwony → +12 V DC / +24 V DC
Czarny → GND (masa)
Biały → COM (styk wspólny)
Żółty → NO (normalnie otwarty)
1. **Sprawdź napięcie zasilacza (multimetrem).**
2. **Podłącz przewody** zgodnie z powyższą tabelą, używając złączek zaciskowych lub lutowanych.
3. Jeśli sterujesz zamkiem z **kontrolera dostępu**, podłącz przewód **NO** do wyjścia przekaźnika „normalnie otwarty”.
4. **Włącz zasilanie** i sprawdź poprawność **wysuwu / cofania** rygla po sygnale otwarcia.
## Eksploatacja i konserwacja
- Zamek jest przystosowany do **pracy ciągłej (24 h/7)**.
- **Co 6 miesięcy** usuń kurz sprężonym powietrzem; **nie stosuj smarów olejowych** (wiązanie zanieczyszczeń).
- **Sprawdź dokręcenie śrub**, szczególnie przy intensywnym użytkowaniu drzwi.
## Uwagi i bezpieczeństwo
1. **Nie podłączaj** zamka bezpośrednio do sieci **230 V AC** – wymagany jest zasilacz **DC 12 V lub 24 V**.
2. W przypadku **przegrzania** natychmiast odłącz zasilanie i skontaktuj się z serwisem.
3. Instalację elektryczną powinien wykonać **wykwalifikowany elektryk** zgodnie z **PN‑EN 50133‑1**.
4. Urządzenie przeznaczone jest **do użytku wewnętrznego**; na zewnątrz należy zastosować dodatkową osłonę przed wilgocią.
**Dziękujemy za wybór naszego produktu!**
W razie pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z naszym **Działem Obsługi Klienta**.