# 【在異文化的市場尋找鄉愁】 ### 35沙龍-疫情下的市場 場次一 * 講師: 柯昭米/遠渡六千英里,在佛羅倫斯找到家鄉味的台灣導遊 裴子晴/深耕臺灣多年,用在地食材創造越南原味的餐廳老闆 * 主持人: 余炘倫/東海大學人文創新與社會實踐計畫 博士後研究員 * 時間:2021/11/08 (五) 19:00-21:00 * 主辦單位:東海大學人文創新與社會實踐計畫 * 文播:林心乙 ## 開場/余炘倫 疫情之後我們第一次舉辦的沙龍,也嘗試用線上的方式來研究我們的計畫、價值。我們今天的主題想要去比較不同國家、新住民,在不同文化的市場上尋找鄉愁。背後更大的目的,是希望去找我們市場價值,還有包容不同的文化可能,也是我們東海人社的目標。 希望透過沙龍沙龍對話,讓我們了解現代化市場所面對的問題。透過大家的意見,能用更具體的規劃來解決問題。 講者一位是哈囉越南的老闆娘子晴,她在台灣用在地食材創造越南原味,來滿足移工移民鄉愁。另一位是到義大利的昭米,也在地有非常多的探索和經驗。 大家如果隨時有問題,也歡迎留言。我們可以用在最後對談的時候回應討論。 另外,我們還會有三場的系列沙龍,第二場同樣是線上,談創新遊學。而第三場、第四場則會在第二市場現地,以及線上同時進行。 接下來我們先請子晴分享。 ## 裴子晴/哈囉越南老闆 我來台灣近20年了。在東協廣場這裡開越南美食的餐廳,選擇這裡是因為交通很方便,而且移工到這裡可以吃家鄉味。剛來的時候我也擔心,我要怎麼找到越南的材料呢?但是我在東協廣場就可以找到很多我們的材料。 我小時候的市場記憶,本來我家是在做甜點。我阿嬤會帶著扁擔去市場賣,很多人會跟我阿嬤去市場買甜點吃,還有很多其他人脈不同的點心,例如米線、豆花、麵包、湯圓等。我很早兩點就要起來做。 市場會賣炸糯米糰,外面包綠豆仁,還有糖霜。還有炸的麵粉、賣米粉、米線。大家去市場都會早餐吃一吃,然後再買給家人。小時候我的記憶很深刻,就是我很喜歡炸的糯米糰裡面包綠豆仁,還有米餅。 很大一片的米餅,考一考之後,會跟綠豆仁、黃黃的果子,並且用椰子絲,把椰子切成絲。那個米餅很特別,就是她的黑芝麻白芝麻變成圓圓的形狀曬乾。並且習慣放在木炭上面烤,並且在上面烤米餅。 我們發現越南市場和台灣市場的差異。賣菜的攤位我發現,很多都是農戶自己種的菜拿到市場賣。台灣則是大型的果菜市場批發過來賣。在越南我在市場就可以買到香菜辛香料,一趟市場就可以買到。在台灣,我要買越南的辛香料,我要去好多地方買,要去越南人聚集的地方才會有人賣。 東協廣場這邊就很多,因為有很多人聚集,所以種了很多辛香料來賣。因為我們越南很喜歡天然的東西,香味也不喜歡科學調味的,喜歡用種的老薑南薑薑黃香茅等等。我們很多人會拿來炒菜,還有檸檬葉等等。剛來台灣的時候真的很不容易找到。除了香菜、辛香料,我發現雖然不知道名字怎麼講,但是拿圖片給大家看,其實就會被辨別知道。所以向是八角、肉桂、黑胡椒等等都買得到。 有的要調顏色的,要買果子胭脂籽,這是為了要把食物變成紅色,就要拜託我們越南商特地進口過來才可以。 Q:香料的用法有國籍的差異嗎? 我們喜歡放南薑,跟台灣的老薑不一樣。薑黃則是為了調整顏色,米飯、湯或肉,我們都用薑黃做天然的調整。台灣很難找到南薑,所以我們還是來到東協找比較好。台灣不知道南薑是可拿來做料理的,所以台灣梅子李子的季節,會有用南薑來醃漬,但是是打碎使用,而不太會整顆拿來市場賣。 還有檸檬葉,越南喜歡新鮮的檸檬葉直接放入湯,增加香味。台灣的商店,有時候也只能找到乾的不能找到新鮮的,但是還是可以使用。 另外豬腿肉,要做湯的時候,肉會習慣用繩子去綁,要天然的竹子繩,不能是塑膠的。在台灣找不到竹子來做繩子,所以我們用綁粽子的繩子來綁。綁好就拿去煮,豬腿肉會變得比較結實。煮好之後切片擺盤口感很Q。 第一家店我開的是越南你好,第二家店我會開火鍋店。第一家店有讓很多客人感受到很多道地的家鄉味。 我很喜歡料理是因為從小訓練自行煮飯、要做料理幫忙,我家也是做吃的。在不知不覺在此環境下就會做很多種,煮得好吃會得到親友稱讚會有成就感。 因為我喜歡煮,每道菜老公小孩都說好吃。所以不知不覺就沒有拒絕要煮飯,很喜歡煮飯。 第一家店比較注重傳統煮法,但是第二家我就講求裝潢,要搭配我們越南法國的風格,做越南的火鍋。 我們越南人來台灣之後,會賣很多種越南菜,不知道甚麼材是招牌。但是我是選一兩種做拿手菜,賣我們最道地的菜。跟大家分享我的火鍋店,我的招牌是海鮮。我們越南人很喜歡吃海鮮。我的湯頭是用越南的辛香料來熬煮,可以品嘗看看,最特別就是調味。鍋子是從越南空運過來的,還有手編織的鍋蓋。鍋蓋是竹子手工編織。 余炘倫: 謝謝子晴的分享,讓我們重新去思考不同的吃的想像。例如原本在中藥行的材料,變成其他的可能性。子晴想念的家鄉菜好像都偏甜。 裴子晴: 以前真的很喜歡,現在在台灣開始變得一半一半。 余炘倫:接下來請昭米來分享。她本來在台中第一市場長大,後來在佛羅倫斯定居。開始在不同的文化中漂流,也在市場的異文化的空間創造不同的想像。我們以前在國外,會有再來一碗俱樂部,在英國創造不同的想像。 ## 柯昭米/資深義大利導遊 哈囉大家,我嫁過來已經26年了,對這裡已經很習慣。小時候因為在台灣做生意的關係,常常得班家,在台灣換過四個小學。我媽媽曾經在台中第一市場,那時候還沒改建成現代的,當時非常的熱鬧,我媽媽有個小店面在賣皮包。第一市場那時候有個肉羹非常好吃,市場就是媽媽很忙會拿錢讓我去排隊買肉羹,吃完再去吃甜點。那個肉羹有黑醋和小黃瓜,我就很想念。到國外的時候我常常會想到家鄉味,特別是早期的時候,非常的辛苦,連問候家人都要用寫信的。所以現在對我們來說懷念家鄉的味道,我可以看網路怎麼煮然後變出來,不向那時候沒那麼容易。 (影片昭米帶參與者走訪義大利市場) 這裡的市場非常的新鮮,現在已經準備要打烊了。... 藍色起司是這裡的招牌,非常的好吃。 這裡的水果,即使在這裡還是要戴口罩。 現在對疫情的控制,就是會在市場看到這個標語,請大家在室內戴口罩。 這裡還有讓上班族在這邊喝咖啡;而且還有像台灣自助餐、蔬菜、沙拉、麵。 這裡的衣服還有很多二手市集。有一些則是outlet拿過來的便宜賣。就是符合民生和餐飲的需求。這就是傳統的佛羅羅斯人喜歡的菜市場。這個市場已經有百年了,因為佛羅倫斯整治而維持得很好。 現在我們走到另一個中央市場。另一個很有名的叫做聖安伯洛橋。這個市場很大、轉變很多,是因為有賣肉類。整個中央市場已經變得很觀光化。整個有很多的蔬菜,而且有很多異國情調的蔬菜,是一般的市場看不到的。 這個市場很傳統,但是也非常的多元化。 中央市場的商業區、觀光角度非常的強烈,會賣很有名的特產。也會給觀光客準備的一盤給大家來品嘗。還有賣酒類。你會看到很多觀光團來。他是轉型很成功的觀光市場。因為早期真的沒有這種局面,但是因為當地居民後來人口改變,所以有一段時間並沒有人來,但是他又成功轉型了。 中央市場很有名的小吃店。之前疫情影響都沒有人來。大家看一下這個牛肚包。 這裡是你要先選你要的菜料、付費,再來取餐。 現在很多地方特色的餐點,麵食、肉醬、豆子等,都是佛羅倫斯的特產。各種不同口味的橄欖。 肉類也可以試吃。很成功的轉型成觀光市場。完全就是美食街,各種不同的美食都有。還有咖啡廳、甜點、各種不同的pizza。來了就可以坐在旁邊選位置坐著吃。 還有試酒區。 ## 綜合討論 余炘倫: 剛剛佛羅倫斯的案例,我們看到的是跨階級的想像。可以是不同身分團體交會的地方,可以在市場裡找到在地文化對於異文化的想像。 市場做個開放空間,不同的族群互相對望,會找到自己的認同感,這也是市場在跨生活的領域中,可以扮演的角色。謝謝子晴和昭米的分享,我們進入對談。 ### 1. 想請兩位談你們對於台中中區的傳統市場的印象記憶是什麼?對你們的生命扮演的角色是什麼? 裴子晴: 我去台灣的市場都要去好幾個大型的,而且最早幾年蠻喜歡的。像是建國市場很大,要買的東西可以很多種。因為開店比較趕時間,我就會買比較近的。我發現傳統市場裡面,台灣的市場我都會買到,但是辛香料是異國問題,所以買不到。我也很希望台灣傳統市場也可以看到東南亞的菜、辛香料。如果在台灣市場可以看見我會很開心。 柯昭米: 我小時的印象很深刻就是肉羹店。旁邊有賣乾貨、香菇這種,香菇的味道對我來說印象很深刻。乾貨都擺得很整齊、一洛一洛的。我對台中的印象就是傳統市場。第一市場被燒掉的時候,我無限的懷念。現在改了對我來說很可惜,因為傳統市場對我來說很重要,小時候吃的東西友感覺,不是語言可以傳遞的,他是很無形的文化在裡面,這非常地有連結。我昨天還自己試做了肉羹,想念那個小時候地食物記憶。 余炘倫: ### 2. 食物創造人與人之間的交流,超越了記憶。想問子晴,買菜的過程中有沒有幫助你們建立在地的印象? 裴子晴: 剛來台灣的時候,公公會帶我去逛,而且告訴我說那些菜攤的特色。我開始不太會講中文的時候,都用比的。菜攤的老闆會教我講菜的名字,我從市場認識了很多菜的名字。如果老闆沒有菜的話,我會給他們看那個菜,我還蠻喜歡逛台灣的傳統市場。 余炘倫: 那昭米會有類似的經驗嗎?有什麼是台灣沒有但義大利有的,你一定要在市場可以得到的? 柯昭米: 義大利市場很棒的地方,就是賣菜的人很熱心。比如說這什麼肉,他會告訴你哪裡的、而且告訴你怎麼煮什麼鍋要用幾度等等。而且會問你有多少人要吃,會告訴你一個概念肉要買多少。他會教你怎麼買菜。買菜有時候會塞一點香料給你,是非常可愛的,不一定是要買的,這部分真的沒辦法取代。我們的太太就會有賺到的開心感。這種彼此之間的交流,會讓人覺得買菜很有趣。我的婆婆就很喜歡去市場買,會介紹有機的店一定很棒等等。市場的菜還是感覺比包裝起來的菜更新鮮。這種市場的經驗很難被取代。 余炘倫: 昭米講到傳統市場很重要的價值,你不只是買肉和菜,而是老闆就是活食譜,你跟他說你要甚麼他就會熱心提供你做法。我有一次也是到傳統市場買菜,老闆問我要做甚麼,我就說要做東坡肉。老闆就把肉切成對的形狀,而且送我繩子。跟攤商的聊天和互動能學習得很多。不見得做肉或菜,分享生命經驗,很多攤商都很熱心會去跟你講菜的由來,這是超市沒辦法取代的。 剛剛昭米提到有機的部分。台灣傳統市場是不是比較難? 裴子晴: 有,一兩攤,但是比較少。有機的有的吃起來依樣,但是長得比較小,之後去市場看比較醜的我就會問她說是不是有機的。會很好奇問怎樣是有機的、怎樣是一般的。 余炘倫: 超商的話會貼出來,但是市場好像就是靠老闆。所以要不要標示也許也是可思考的方向。 ### 3. 除了人際之間的連結,有沒有什麼東西是傳統市場無法被超商取代的部分?那個價值是什麼? 柯昭米: 市場是為人服務的地方。他讓人直接深刻的接受到當地文化。超商的話沒有文化特色,這很不一樣。買菜跟人對話交流是最深刻的。這也是讓你感覺人是甚麼樣子,會不會騙我、是不是大方地等等。這是文化直接的接觸,也是傳統市場重要的一塊。轉變成觀光市場,他也不會框你,你是老顧客、是哪一國人,他也不會排擠你。市場如果可以轉型成好的觀光市場,也是很好的現象。 裴子晴: 我認為傳統市場的東西比較新鮮。跟老闆互動聊天,有時候不是買菜的問題,他也會問我開店的客人狀況,就是很開心。但是超商的話,就是不會有任何人跟你對話。開店當然就是要去傳統市場,量比較多、供應量也沒有問題。 柯昭米: 我們疫情期間很嚴重的時候,只能去附近買菜,那時候大家都很開心排隊買菜,那是大家唯一一個有機會看到人、跟人對話的地方。當時的傳統市場,大家都保持距離的排隊,你就可以跟人接觸和講到話。去年我們疫情很嚴重的時候,關在家很可怕的感覺,接觸到人的時候真的很不一樣很感動。很多老人家就每天在那裏排隊買菜,是很難言喻的心情,去傳達這種需要人對話的感覺。義大利人跟我們很像,就是一定要吃,可以工作不做沒關係。 余炘倫: 這也是很有趣的點。疫情期間我們會換用外送平台而不敢去買菜。但是義大利卻因為想要看到別人,而有安心感,走出去到市場看到其他人。這跟台灣安心感的來源不要看到人剛好相反。 裴子晴: 疫情很嚴重時,我的店也是休息。我也是去市場,我會買多一點回來冰,手摸到青菜的感覺,但我每天都會煮。食物就是人每天需要的,我還是會去市場選擇我喜歡的菜回家煮。 余炘倫: ### 4. 子晴為了開餐廳而做菜,這和為了家人而做菜,兩者有什麼不同?在家裡煮飯,你會做台灣料理嗎?會去混合越台的口味或是方法嗎? 裴子晴: 我一開始在台灣學台灣菜,我會去問朋友家人,這個菜怎麼煮,而不知不覺我就學會煮很多台灣菜。後來認識不同的朋友,就問我會不會做越南菜。一開始我很想念我家鄉的味道,不知道哪裡買得到,我用台灣的醬料來煮也是煮不出來。我後來在東協找到很多越南的香料、魚露等等。越南菜不能少了魚露。後來就在家裡煮這個口味。 剛開始做餐廳,我很害怕煮不出來這麼多量。一個月我的心情想法都好緊繃,五六點就要去買菜,要去挑我要的東西,我不敢打電話要人家來送菜,我怕人家不知道我要甚麼菜。自己挑回來熬煮,真的很緊張。那時候做的真的跟家裡煮的不一樣。但是一個月之後我就上手了,我知道每天來多少人、每天來多少東西,我會做筆記。我現在就很輕鬆,我現在就是給肉攤魚攤海鮮攤菜攤調味料,我用line跟老闆說請他們隔天送到我的店。 柯昭米: 我覺得子晴好厲害,我沒辦法想像我在這裡開台灣餐廳。剛剛我看妳那個越南菜,感覺是很漂亮、很繁複,好厲害。你已經走過艱難時期,真的好不容易,我連在我家煮我都有時候太多人很麻煩。 剛剛子晴講得很好,家人都會習慣我煮的口味。我最大的挑戰是婆婆已經很習慣當地食材,像是他不喜歡醬油。早期中國食品來的時候,被誇張的報導中國食品有問題,所以我就會被問你是不是用中國的醬油、食材,婆婆就很害怕。我二十年的成就感就是讓他開始沾醬油。他問我的水餃是不是自己做的,如果是我用當地食材做的,他就會很喜歡,但是冷凍的他就不行。事實上不是只有他,他已經算是接受度很高。習慣真的這樣,如果煮出很台灣口味的,跟他們當地中國餐館不一樣的,他們就不能習慣。現在我的婆婆也很習慣我做的台灣菜。現在我會過節準備家鄉菜給大家分享。我也很開心我的小孩喜歡家鄉菜。 余炘倫: 我們會發現異文化交流,背後會有品味的結構的差異,會有一些不習慣。 我那時候在國外煮了一桌的菜,結果我的外國朋友只吃麻婆豆腐,我問他為什麼,他只認識那個他以為是起司。所以異文化的交流,不只是看到食物本身,而是看到味覺的邊界,能不能有更開放的態度去看,那當然也是挑戰。 裴子晴: 鴨仔蛋我有客人來問,會一直問,我就說你點一顆來吃就知道了。50%點了只能看。我的魚露,我都調整過,那是越南人沾東西都要稀釋過的,他們才知道原來沾的藥稀釋、煮的才用原汁。 柯昭米: 我剛來義大利真的很受不了番茄,一個禮拜五到七天都要吃生的熟的番茄,真的很大的挑戰。我現在有點改變,不吃的話好像不太健康覺得腦袋缺氧。而且我看我的婆婆那麼健康漂亮,我就覺得有動力,有養顏美容的效果。 裴子晴: 那我也要來吃。 柯昭米: 早期大家吃番茄一定要煮過,沒有像現在生的。但現在大家好像比較能接受。 余炘倫: ### 5. 你們認為可以包容文化的市場應該要長什麼樣子?你覺得市場要怎麼做得更好、怎麼包容新住民的文化? 裴子晴: 台灣的傳統市場如果可以介入一些東南亞的攤位或食材,那會更完美。這樣會很幸福而且有親切感。 柯昭米: 義大利的傳統市場攤位很固定,不能在路上擺攤子,感覺是比較有規劃的。比較容易了解他們的菜色。現在我們市場已經多了很多各國各文化的食物,但是可能需要時間才會更普遍,我也很希望他們價格可以壓低一點我就會更想買這樣的食材。現在對我來說已經非常好了。 余炘倫: 謝謝昭米和子晴,我們開放大家的提問。 柯昭米: 市中心傳統市場的菜,比中國市場的菜還便宜喔!因為會在市場內競爭,反而沒錯中國商店會抬自己的價。 想問子晴,檸檬葉根檸檬素一樣嗎? 裴子晴: 三到五公升建議只放三片檸檬葉,他們是一樣的來源沒有錯。檸檬葉沒有酸味,只有香味,有酸味是放了檸檬汁、鳳梨、番茄、羅旺子果肉。所以非常的天然。 余炘倫: ### 6. 你們最想念的家鄉菜是什麼?像我以前一下飛機就要去吃臭豆腐。 柯昭米: 我一定要去吃肉圓、甜不辣,台灣小吃很吸引我。 裴子晴: 我家人都會先問我要吃什麼,我從飛機場到家他們都會先煮好等我。我會說越男的蒸粉條烤肉、蟹肉米線,那是我們越南必吃的早餐。大家都會問我,為什麼不吃牛肉河粉,我會說因為牛肉河粉出名到全世界,但是我們真正從小吃的是蟹肉湯米線。我們是田裏面的螃蟹很小隻,洗完之後用果汁機絞碎、率過之後煮,放番茄和酸味一起煮。我們越南的烤肉也不一樣,醃漬後再用木炭烤。我們的蒸粉條跟香港的腸粉很像,但是比較薄。講到我都留口水。我們的食物跟雲南廣東的米線、食物很像,只是湯頭熬煮不同。 柯昭米: 好想念我媽媽煮的菜。最吸引人的還是媽媽煮的菜,那個感覺很難取代,就是家裡煮的感覺很特別。 余炘倫: 如果駐在國外很久的人,都會有這樣的體驗。就是要回去之前,家人會問你要吃甚麼,例如我說粽子,回家一打開都是阿嬤包的粽子。 柯昭米: 這跟義大利很像。 ### 7. 參與者提問:越南都喜歡用自然的原料嗎? 裴子晴: 我們很喜歡用新鮮的食材,對染色也是要用新鮮的,然後要大量的紅蔥頭等。酸味我們很愛用檸檬汁、羅旺子。羅旺子也可以做成飲料甜點,也可以做鹹食。所以就會覺得奇怪為什麼台灣調的酸味都不一樣,當然不同。 ### 8. 參與者提問:發現越南很懂食材的搭配。 裴子晴: 我們很小就接觸菜,會跟著媽媽一起煮,所以顏色、口味都會色香味俱全。 余炘倫: **台灣跟義大利菜不同的特色是什麼?** 柯昭米: 一般來說,義大利人會把主食和其他菜分開,這跟台灣很不一樣。義大利如果我有肉和魚,他會只選肉或只選魚,這是他們的習慣。就算我煮了肉和魚同時在桌上。義大利的食物麵啊、麵包啊,很容易胖,而且他們用餐真的很晚,八點才吃飯,整個身體的代謝循環比較慢,生活習慣不一樣。不過義大利菜他們要煮很久,根和葉都比較厚。 余炘倫: ### 9. 你們在異地生活之後,曾開發了新的做菜靈感嗎? 裴子晴: 有時候市場逛一下,回來就要煮十道,因為看了很想煮。但是還是會克制。或者孩子會問,他想吃東坡肉,他要我看影片一模一樣。第一次我孩子說沒成功,第二次就從買肉開始,要老闆幫我切幾公分幾公分,後來我就很認真跟著影片煮,我兒子就很捧場。 顆昭米: 我們在國外的時候,就找很多留學生,大家來一起煮台灣菜。而且我們吃台灣菜一定要熱鬧,大家都會講台語這樣,這才是最棒的味道。這也是讓小孩學習這種熱鬧的感覺,台灣菜就是要熱鬧的感覺。 余炘倫: 以前昭米的廚房是我們大家聚集的地方。各國的食物都在這邊交流。 裴子晴: 我到了學校,學中文,有新住民的姊妹大家聚在一起,大家有聚餐,老師也是要大家帶家鄉菜,我們就分享自己的手藝。 余炘倫: **我們也希望可打開味覺的限制,去開啟各種市場的可能性,也去看到市場對自己的重要性,去保留市場無可取代的價值。** 下一場,我們會去談遊戲創生跟市場的內容。也邀請大家,跟我們一起探索市場的價值,還有傳統市場在生活的多樣性,在我們生活扮演的角色。謝謝參與。