# Guía de estilo para www.rust-lang.org/es
## Puntos básicos
* Usamos el "tú" para dirigirnos al usuario
* Por qué: toda la comunicación de Rust está escrita en un tono informal. El tuteo parece ajustarse mejor.
* Libros:
* No traducimos las obras originales (The Rust Programming Language, Rust by Example).
* Se traduce a medias si no parece un nombre propio (p.ej. el título original no está en mayúsculas): "el libro de rustc", no "the rustc book".
## Términos concretos
* _Crate_: sin tr