###### tags: `english` # English phrases | phrases | translation| | -------- | -------- | | entails | implica | | sought |buscado | | muffle | amortiguar | | band | banda | | look around, shop around | mirar alrededor, darse una vuelta | | hampered | obstaculizado | | regarding | respecto a | | my go-to restaurant | mi restaurante favorito | | bring a good profit | traer una buena ganancia | | sought up | buscado | | people try to figure out the problem | la gente intenta resolver el problema | | in order to unwind | para relajarse | | finches | pinzones | | aside from that | aparte de eso | | to see greenery | ver verdor | | what breaktroughts | que avances | | bear in mind | tener en cuenta | | the scientist might develop nuclear things in good intentions but might end up creating devasting explotions | el científico podría desarrollar cosas nucleares con buenas intenciones, pero podría terminar creando explosiones devastadoras | | fruit shryp | fritura de frutas | | preparing supper | preparando la cena | | delicacies. delicacy | manjares. delicadeza | | is not able to intake | no es capaz de ingerir | | there are plethora of technology | hay una gran cantidad de tecnología | | i decided to treat myself hehe | decidí darme un capricho jeje | | don't overcomplicate | no compliques demasiado | | definitely shapes me as a person | definitivamente me forma como persona | | volt |voltio | | erm | ??? | | i have a blast yesterday | me lo pasé genial ayer | | as i said previously | como dije anteriormente | | beetle | escarabajo | | spear | lanza | | gosling | ansarino | | are you nuts? |¿Estás loco? | | well i am all ears. | Bueno, soy todo oídos. | | stay out of trouble = don't do anything i wouldn't do | no te metas en problemas = no hagas nada que yo no haría | | you're pushing your luck | estás empujando tu suerte | | you have your head in the clouds | tienes la cabeza en las nubes | | let me know when you get it. | avíseme cuando lo reciba. | | can you get back to me on this question later. | ¿Puede responderme más tarde sobre esta pregunta? | | get real, be realistic. | Sea real, sea realista. | | let's get down to business | vamos a ir al grano | | it was like pulling teeth | fue como arrancar los dientes ??? | | it's good to know | Es bueno saberlo | | who knows? | ¿quién sabe? | | who cares? | ¿a quien le importa? | | who do you think you are? | ¿Quién crees que eres? | | who asked you? | ¿quién te preguntó? | | i'd like to pick your brain on your marketing strategy. | Me gustaría pensar en tu estrategia de marketing. | | keep me posted = (not really interested) | mantenme informado = (no estoy realmente interesado) | | i don't know off the top of my head = (when you cannot give the answer right away, need to do some research) | no lo sé de la parte superior de mi cabeza = (cuando no puedes dar la respuesta de inmediato, necesito investigar un poco) | | i spoke too soon | hablé demasiado pronto | | keep them on their toes | mantenlos alerta | | i am sorry for the mix up = (apologizing for some mistake) | lamento la confusión = (disculpándome por algún error) | | wait, don't tell me = (when you kinda know sth) | espera, no me digas = (cuando sabes algo) | | i'd be happy to help | estaría feliz de ayudar | | you get what you pay for | tienes lo que pagas | | right this way = (when you are in the party, you offer to pass and say - right this way please) | right this way = (cuando estás en la fiesta, te ofreces a pasar y dices - de esta manera por favor) | | i can't keep up = (you have so much work and you are falling behid) | No puedo seguir el ritmo = (tienes tanto trabajo y te estás quedando atrás) | | put yourself in my shoes | Ponte en mi lugar | | i have too much time on my hands | tengo demasiado tiempo en mis manos | | i have a lot on my plate = (when you are overloaded with your tasks) | tengo mucho en mi plato = (cuando estás sobrecargado con tus tareas) | | give me a break = (stop being so rude) | dame un respiro = (deja de ser tan grosero) | | stop being so hard on yourself | Deja de ser tan duro contigo mismo | | how's your work/family going? | ¿Cómo va tu trabajo / familia? | | have you heard the good news? | has escuchado las buenas noticias? | | push back the appointment | retrasar la cita | | i don't want to hear that | no quiero escuchar eso | | i'm loosing it | lo estoy perdiendo | | i've lost my touch in typing fast. | He perdido mi toque al escribir rápido. | | i haven't kept in touch with them | no me he mantenido en contacto con ellos | | stay in touch = (to finish a conversation) | permanecer en contacto = (para terminar una conversación) | | you look like a deer in headlights. | te ves como un ciervo en los faros. | | can i take a message? - when you visit to the doctor | ¿puedo recibir un mensaje? - cuando visita al médico | | they are out of the office right now = they are at luch, meeting | están fuera de la oficina ahora mismo = están almorzando, reuniéndose | | they are not available at the moment | no están disponibles en este momento | | don't push me = | no me empujes | | don't be so quick to judment | no seas tan rápido en juzgar | | i have a bad feeling about this | Tengo un mal presentimiento sobre esto | | i have a good feeling about this | Tengo un buen presentimiento sobre esto | | i can't image | no puedo imaginarme | | a little birdie told me | un pajarito me dijo | | make time for sth = fitting in you schedule | hacer tiempo para algo = encajar en su horario | | let me see how i can move some things around = when you are fully booked | déjame ver cómo puedo mover algunas cosas = cuando estés completo | | look out = be careful | cuidado = ten cuidado | | think fast | piensa rápido | | loosen up = relax | aflojar = relajarse | | put sth on hold = | poner algo en espera | | you can't be serious = you're kidding me | no puedes hablar en serio = estás bromeando | | go ahead | adelante | | it's not big deal, no worries = when someone push you on the street | no es gran cosa, no te preocupes = cuando alguien te empuja en la calle | | can you finish this by tomorrow?. will do | ¿Puedes terminar esto mañana? haré | | don't put me on the spot | no me pongas en un aprieto | | watch where you are going | mira a donde vas | | what can i do for you? | ¿Qué puedo hacer por ti? | | it's out of my hands | esta fuera de mis manos | | hands off = don't touch it | manos fuera = no lo toques | | hang tight for a couple days = just wait = hold on | agárrate fuerte por un par de días = solo espera = espera | | hurry up = be quick = come on = move faster | date prisa = sé rápido = vamos = muévete más rápido | | keep my head above water = means you are doing everything but you're almost failing | mantener mi cabeza fuera del agua = significa que estás haciendo todo pero casi fallas | | get out of your confort zone | sal de tu zona de confort | | i can't get that song out of my head | no puedo sacar esa canción de mi cabeza | | i can't put a face to the name = ( you don't remember how the person looks like but remember his name) | no puedo ponerle un hace al nombre = (no recuerdas cómo se ve la persona pero recuerdas su nombre) | | i have some money burning a hole in my pocket = when you have money that you want to spend | tengo algo de dinero haciendo un agujero en mi bolsillo = cuando tienes dinero que quieres gastar | | you're playing both sides = | estás jugando en ambos lados | | we need to talk = this means to talk about bad topic | tenemos que hablar = esto significa hablar de un mal tema | | you're killing the mood = when you're complaining about sth, feeling no happy | estás matando el estado de ánimo = cuando te quejas de algo, no te sientes feliz | | you went too far = feeling ofended, that was too much | fuiste demasiado lejos = sintiéndote ofendido, eso fue demasiado | | i'm flattered = when someone gives you a compliment | me siento halagado = cuando alguien te hace un cumplido | | i'm feeling under the weather = i'm feeling sick | me siento mal = me siento mal | | you win some, you lose some = there are no good things and bad things | ganas algo, pierdes algo = no hay cosas buenas y malas | | please have a seat = please sit down for you appointment | por favor tome asiento = por favor siéntese para su cita | | living beyond your means = spending too much money, spending more than you have | vivir más allá de sus medios = gastar demasiado dinero, gastar más de lo que tiene | | please excuse us | por favor disculpe | | you're all over the place = he does'nt decide what really wants to do | estás por todas partes = él no decide lo que realmente quiere hacer | | i have no idea = a strong way to say i don't know | no tengo idea = una forma fuerte de decir no lo sé | | i think there must be some kind of mistake = i think this is wrong | creo que debe haber algún tipo de error = creo que esto está mal | | don't play dumb with me = don't pretend you don't know sth | no te hagas el tonto conmigo = no finjas que no sabes algo | | i have faith in you = | tengo fe en ti | | get your head in the game = please be focus, please concentrate on waht is going on, | mete la cabeza en el juego = concéntrate, concéntrate en lo que está pasando | | living the dream = when someone has everything | viviendo el sueño = cuando alguien lo tiene todo | | you pulled a fast one me = you tricked me, when someone jokes you | me sacaste uno rápido = me engañaste, cuando alguien te bromea | | i want nothing to do with it = | no quiero tener nada que ver con eso | | i'm washing my hands of this whole situation = | Me estoy lavando las manos de toda esta situación | | it's up to you | tu decides, depende de ti | | he woudn't hurt a fly | no lastimaría a una mosca | | we are short on time = | tenemos poco tiempo | | i think i will pass = | creo que pasaré | | so glad you can make it = | tan contento de que puedas hacerlo |