###### tags: `english`
# English phrases
| phrases | translation|
| -------- | -------- |
| entails | implica |
| sought |buscado |
| muffle | amortiguar |
| band | banda |
| look around, shop around | mirar alrededor, darse una vuelta |
| hampered | obstaculizado |
| regarding | respecto a |
| my go-to restaurant | mi restaurante favorito |
| bring a good profit | traer una buena ganancia |
| sought up | buscado |
| people try to figure out the problem | la gente intenta resolver el problema |
| in order to unwind | para relajarse |
| finches | pinzones |
| aside from that | aparte de eso |
| to see greenery | ver verdor |
| what breaktroughts | que avances |
| bear in mind | tener en cuenta |
| the scientist might develop nuclear things in good intentions but might end up creating devasting explotions | el científico podría desarrollar cosas nucleares con buenas intenciones, pero podría terminar creando explosiones devastadoras |
| fruit shryp | fritura de frutas |
| preparing supper | preparando la cena |
| delicacies. delicacy | manjares. delicadeza |
| is not able to intake | no es capaz de ingerir |
| there are plethora of technology | hay una gran cantidad de tecnología |
| i decided to treat myself hehe | decidí darme un capricho jeje |
| don't overcomplicate | no compliques demasiado |
| definitely shapes me as a person | definitivamente me forma como persona |
| volt |voltio |
| erm | ??? |
| i have a blast yesterday | me lo pasé genial ayer |
| as i said previously | como dije anteriormente |
| beetle | escarabajo |
| spear | lanza |
| gosling | ansarino |
| are you nuts? |¿Estás loco? |
| well i am all ears. | Bueno, soy todo oídos. |
| stay out of trouble = don't do anything i wouldn't do | no te metas en problemas = no hagas nada que yo no haría |
| you're pushing your luck | estás empujando tu suerte |
| you have your head in the clouds | tienes la cabeza en las nubes |
| let me know when you get it. | avíseme cuando lo reciba. |
| can you get back to me on this question later. | ¿Puede responderme más tarde sobre esta pregunta? |
| get real, be realistic. | Sea real, sea realista. |
| let's get down to business | vamos a ir al grano |
| it was like pulling teeth | fue como arrancar los dientes ??? |
| it's good to know | Es bueno saberlo |
| who knows? | ¿quién sabe? |
| who cares? | ¿a quien le importa? |
| who do you think you are? | ¿Quién crees que eres? |
| who asked you? | ¿quién te preguntó? |
| i'd like to pick your brain on your marketing strategy. | Me gustaría pensar en tu estrategia de marketing. |
| keep me posted = (not really interested) | mantenme informado = (no estoy realmente interesado) |
| i don't know off the top of my head = (when you cannot give the answer right away, need to do some research) | no lo sé de la parte superior de mi cabeza = (cuando no puedes dar la respuesta de inmediato, necesito investigar un poco) |
| i spoke too soon | hablé demasiado pronto |
| keep them on their toes | mantenlos alerta |
| i am sorry for the mix up = (apologizing for some mistake) | lamento la confusión = (disculpándome por algún error) |
| wait, don't tell me = (when you kinda know sth) | espera, no me digas = (cuando sabes algo) |
| i'd be happy to help | estaría feliz de ayudar |
| you get what you pay for | tienes lo que pagas |
| right this way = (when you are in the party, you offer to pass and say - right this way please) | right this way = (cuando estás en la fiesta, te ofreces a pasar y dices - de esta manera por favor) |
| i can't keep up = (you have so much work and you are falling behid) | No puedo seguir el ritmo = (tienes tanto trabajo y te estás quedando atrás) |
| put yourself in my shoes | Ponte en mi lugar |
| i have too much time on my hands | tengo demasiado tiempo en mis manos |
| i have a lot on my plate = (when you are overloaded with your tasks) | tengo mucho en mi plato = (cuando estás sobrecargado con tus tareas) |
| give me a break = (stop being so rude) | dame un respiro = (deja de ser tan grosero) |
| stop being so hard on yourself | Deja de ser tan duro contigo mismo |
| how's your work/family going? | ¿Cómo va tu trabajo / familia? |
| have you heard the good news? | has escuchado las buenas noticias? |
| push back the appointment | retrasar la cita |
| i don't want to hear that | no quiero escuchar eso |
| i'm loosing it | lo estoy perdiendo |
| i've lost my touch in typing fast. | He perdido mi toque al escribir rápido. |
| i haven't kept in touch with them | no me he mantenido en contacto con ellos |
| stay in touch = (to finish a conversation) | permanecer en contacto = (para terminar una conversación) |
| you look like a deer in headlights. | te ves como un ciervo en los faros. |
| can i take a message? - when you visit to the doctor | ¿puedo recibir un mensaje? - cuando visita al médico |
| they are out of the office right now = they are at luch, meeting | están fuera de la oficina ahora mismo = están almorzando, reuniéndose |
| they are not available at the moment | no están disponibles en este momento |
| don't push me = | no me empujes |
| don't be so quick to judment | no seas tan rápido en juzgar |
| i have a bad feeling about this | Tengo un mal presentimiento sobre esto |
| i have a good feeling about this | Tengo un buen presentimiento sobre esto |
| i can't image | no puedo imaginarme |
| a little birdie told me | un pajarito me dijo |
| make time for sth = fitting in you schedule | hacer tiempo para algo = encajar en su horario |
| let me see how i can move some things around = when you are fully booked | déjame ver cómo puedo mover algunas cosas = cuando estés completo |
| look out = be careful | cuidado = ten cuidado |
| think fast | piensa rápido |
| loosen up = relax | aflojar = relajarse |
| put sth on hold = | poner algo en espera |
| you can't be serious = you're kidding me | no puedes hablar en serio = estás bromeando |
| go ahead | adelante |
| it's not big deal, no worries = when someone push you on the street | no es gran cosa, no te preocupes = cuando alguien te empuja en la calle |
| can you finish this by tomorrow?. will do | ¿Puedes terminar esto mañana? haré |
| don't put me on the spot | no me pongas en un aprieto |
| watch where you are going | mira a donde vas |
| what can i do for you? | ¿Qué puedo hacer por ti? |
| it's out of my hands | esta fuera de mis manos |
| hands off = don't touch it | manos fuera = no lo toques |
| hang tight for a couple days = just wait = hold on | agárrate fuerte por un par de días = solo espera = espera |
| hurry up = be quick = come on = move faster | date prisa = sé rápido = vamos = muévete más rápido |
| keep my head above water = means you are doing everything but you're almost failing | mantener mi cabeza fuera del agua = significa que estás haciendo todo pero casi fallas |
| get out of your confort zone | sal de tu zona de confort |
| i can't get that song out of my head | no puedo sacar esa canción de mi cabeza |
| i can't put a face to the name = ( you don't remember how the person looks like but remember his name) | no puedo ponerle un hace al nombre = (no recuerdas cómo se ve la persona pero recuerdas su nombre) |
| i have some money burning a hole in my pocket = when you have money that you want to spend | tengo algo de dinero haciendo un agujero en mi bolsillo = cuando tienes dinero que quieres gastar |
| you're playing both sides = | estás jugando en ambos lados |
| we need to talk = this means to talk about bad topic | tenemos que hablar = esto significa hablar de un mal tema |
| you're killing the mood = when you're complaining about sth, feeling no happy | estás matando el estado de ánimo = cuando te quejas de algo, no te sientes feliz |
| you went too far = feeling ofended, that was too much | fuiste demasiado lejos = sintiéndote ofendido, eso fue demasiado |
| i'm flattered = when someone gives you a compliment | me siento halagado = cuando alguien te hace un cumplido |
| i'm feeling under the weather = i'm feeling sick | me siento mal = me siento mal |
| you win some, you lose some = there are no good things and bad things | ganas algo, pierdes algo = no hay cosas buenas y malas |
| please have a seat = please sit down for you appointment | por favor tome asiento = por favor siéntese para su cita |
| living beyond your means = spending too much money, spending more than you have | vivir más allá de sus medios = gastar demasiado dinero, gastar más de lo que tiene |
| please excuse us | por favor disculpe |
| you're all over the place = he does'nt decide what really wants to do | estás por todas partes = él no decide lo que realmente quiere hacer |
| i have no idea = a strong way to say i don't know | no tengo idea = una forma fuerte de decir no lo sé |
| i think there must be some kind of mistake = i think this is wrong | creo que debe haber algún tipo de error = creo que esto está mal |
| don't play dumb with me = don't pretend you don't know sth | no te hagas el tonto conmigo = no finjas que no sabes algo |
| i have faith in you = | tengo fe en ti |
| get your head in the game = please be focus, please concentrate on waht is going on, | mete la cabeza en el juego = concéntrate, concéntrate en lo que está pasando |
| living the dream = when someone has everything | viviendo el sueño = cuando alguien lo tiene todo |
| you pulled a fast one me = you tricked me, when someone jokes you | me sacaste uno rápido = me engañaste, cuando alguien te bromea |
| i want nothing to do with it = | no quiero tener nada que ver con eso |
| i'm washing my hands of this whole situation = | Me estoy lavando las manos de toda esta situación |
| it's up to you | tu decides, depende de ti |
| he woudn't hurt a fly | no lastimaría a una mosca |
| we are short on time = | tenemos poco tiempo |
| i think i will pass = | creo que pasaré |
| so glad you can make it = | tan contento de que puedas hacerlo |