--- tags: Japan --- # 常用語練習 --- ### 沒聽清楚對方說的 :::success #### 依不懂的程度提問 1. **すみません、ちょっと聞き取れなくて、もっとゆっくり話してもらえませんか?** ==抱歉,沒聽清楚,能說得慢一點嗎?== 2. **すみません、ちょっとわからなくて、簡単な日本語で話してもらえませんか?** ==抱歉,沒聽懂,能說得簡單一點嗎?== 3. **すみません、ちょっと聞こえなくて、もっとおおきな声で話してもらえませんか?<声:こえ>** ==抱歉,沒聽見,能說得大聲一點嗎?== 4. **すみません、日本語がまだ勉強中なので、標準語でお願いします。<べんきょうちゅう、ひょうじゅんご>** ==抱歉,目前在還學日文當中,麻煩說標準語== --- - **もっとゆっくり話してください。** 請再說的慢一點。 - **いまなんていった?** 你剛才說什麼? - **ごめん。なんていったか聞こえなかった。** 抱歉,你剛剛說的我沒聽清楚。 - **すみません。今なんて言いましたか?** 抱歉,你剛剛說什麼? - **すみません、もう一度お願いします。** 抱歉,麻煩再說一次。 ::: --- ### 確認對方是...意思嗎? :::success - **つまり ~ ってこと?** 就是說,是 ~ 嗎? - **つまり ~ ということですか?** 更禮貌說法。 ::: ==例句:つまりいきたくないってこと?不想去是嗎?== --- ### 打招呼 :::success - **うーっす。** 好朋友打招呼。 - **お疲れ様です。** 通常在公司外遇到同事可以說。 - **久しぶり。<ひさしぶり>** - **お久しぶりです。** 更禮貌說法 - **ご無沙汰しております。<ぶさた>** 對長輩或上司,最禮貌。 ::: --- ### 最近如何? :::success - **最近どうですか?** - **最近調子はどうですか?<ちょうし>** ::: ==以上,朋友之間不用加ですか== --- ### 回應對方 :::success - **元気だよ。ありがとう。** 我很好,謝謝你。 - **大丈夫です。ありがとう。** 沒問題,謝謝你。 - **まぁまぁいいです。** 普普通通、還行ㄅ - **ちょっと疲れちゃった。** 有點累R ::: --- ### 表示感謝 :::success - **~ありがとう。日本語をおしえてありがとうくれました。** - **どうも。** - **おづもありがとうございます。** - **おづもありがとうございました。** ::: ==依感謝程度由上到下== --- ### 表示不客氣 :::success - **全然<ぜんぜん>** - **ううん。全然。** - **いえいえ。全然。** - **こちらこそありがとう(ございます)。** 我也很感謝你。 ::: --- ### 附和語 :::success - **そうなんだ。 / そうなんですか。** 是這樣啊。 - **うそ!** 不會吧!? - **まじで? / 本当に?** 真假!? - **わかる。 / わかります。** 我理解、我懂。 - **それで?** 然後呢?接下來呢? - **なるほど。** 原來如此、是這樣啊。 - **いいなぁ。 いいですな** 真好啊!真棒啊! ::: --- ### 爭取時間用語(詞窮仔 :::success - **えっと...** - **うーん...** - **ええっと、そうですねえ...** ::: --- ### 再見語 :::success - **じゃあ(ね)** - **また。/またね。** - **バイバイ。** - **お疲れ様でした。** 通常用在同一間公司的同事。 - **失礼します。<しつれい>** 敬語。 - **お先に失礼します。<先:さき>** 比上司或前輩早下班可以說。 :::