# Approche multilingue des autorités RERO avec le projet Multilingual Entity File slide: https://hackmd.io/p/template-talk-slide --- ## 1 - Contexte --- ## Problématique multilingue pour l'utilisateur final en Suisse pourquoi vouloir faire du multilinguisme ? --- ## - Evolution du paysage des bibliothèques en Suisse : --- ## Diapo 2 Aujourd’hui : catalogues unilingues (RERO, IDS, SBT, etc.) --- ## Diapo 3 paysage suisse demain : des catalogues multilingues orientés par type de bibliothèques (SLSP, RERO ILS, Renouvaud etc.) --- ## Diapo 4 RERO actuellement (avec focus sur autorités) --- ## Diapo 5 situation RERO fin 2020 : 2 SIGB (migration dans SLSP Alma pour l'enseignement supérieur et (diapo supplémentaire ?) RERO ILS pour la lecture publique --- ## 2 - Projets --- ## 2.1 Scénario RERO pour la gestion des autorités francophones --- ## Diapo 6 Idée de départ : volonté des bibliothèques romandes de continuer de travailler sur des fichiers d’autorité communs. Comment faire pour éviter une situation de 2 fichiers séparés et autonomes ? --- ## Décision d’arrêter les fichiers d'autorités RERO actuels (auteurs et matières), orientation vers une solution francophone commune (à terme le FNE) --- ## Diapo 7 solution IdRef + RERO RAMEAU = Intégration des autorités RERO dans IdRef à l’exception de la partie matières RERO-RAMEAU qui continuera à être gérée par RERO. Mise en place pour les go-live de fin 2020 --- ## Pour l'heure, la solution idRef est en cours de tests. L'ABES et RERO ont la volonté de poursuivre ce projet mais aucune décision concernant l'intégration des autorités RERO dans IdRef n'a été prise ou annoncée officiellement. --- ## Diapo 8 - utilisation d'Idref en catalogage courant dès le go-live dans SLSP (intégré à community zone Alma) et RERO ILS (à travers l'interface MEF) --- ## 2.2 Scénario pour une Gestion multilingue des autorités à partir de 2021 --- ## Diapo 9 réalisation d'une solution multilingue avec MEF utilisable par les bibliothèques suisses SLSP RERO ILS et autres réseaux ou bibliothèques. (une première version de MEF sera déjà intégrée à RERO ILS fin 2020) --- ## 3 - MEF – Multilingual entity File: --- ## Diapo 10 principes de MEF ; présentation de la preuve de concept --- ## Diapo 11 manipulations de données réalisées --- ## Diapo 13 - démo de l'interface MEF --- ## Diapo 14 Conclusion
{"metaMigratedAt":"2023-06-15T00:40:33.158Z","metaMigratedFrom":"YAML","title":"Approche multilingue des autorités RERO avec le projet Multilingual Entity File","breaks":true,"contributors":"[{\"id\":\"431f54a7-7d46-4ff3-b4ec-6dbc28b83eec\",\"add\":2424,\"del\":2289}]"}
    282 views