[分享連結,由此複製](https://hackmd.io/@milochen0418/UnMovimiento-AkaiRojas-AndiMorales-JerryRomero) # Un Movimiento<sub> Akai Rojas · Andi Morales · Jerry Romero</sub> {%youtube sO7ohFO5cd0 %} - [其它的Bachata 歌翻譯](https://hackmd.io/@milochen0418/bachata-tag) https://www.youtube.com/watch?v=sO7ohFO5cd0 ``` 這首歌 Un Movimiento(譯為:一個動作) 以親密告白與邀舞為主軸,反覆呼喚 「帶著情感去起舞」與「慢慢邁出一步」。 主角在曖昧與確信之間等待對方的「訊號」 ,描寫渴望、暗潮與不被察覺的心動。 都會式 Bachata 節奏與溫柔編曲 營造撩人氛圍,很適合舞池裡慢慢升溫的時刻。 ``` Un Movimiento - Akai Rojas · Andi Morales · Jerry Romero <sup>**Letra de Un Movimiento de Akai Rojas · Andi Morales · Jerry Romero** – Un Movimiento 歌詞原文參考出處 by youtube </sup> ## SongName 歌詞 原文西班牙 + 翻譯中文 Es ok, baby 沒事的,寶貝 Oh-oh-oh-oh-oh 喔—喔—喔—喔—喔 Es ok, baby 沒事的,寶貝 Temo decirte al oído 我害怕在你耳邊告訴你 Quiero estar contigo 我想和你在一起 Y que nada sea igual 讓一切從此不再一樣 Temo que no estés conmigo 我害怕你不會與我同在 Una cosa te digo 有件事我要告訴你 Te quiero besar 我想吻你 Bailemos con sentimiento 讓我們帶著情感去起舞 Y cuando sea el momento 等到那個時刻到來時 Pronto lo sabrás 你很快就會明白 Hagamos un movimiento 讓我們做個動作/開始行動 Un pasito lento 慢慢地邁出一步 No sospecharás 你不會起疑 Que probé tu cuerpo 我嘗過你的身體 Que apello al viento 我把呼喚託付給風(向風呼求) Y tu mirada recuerda el momento 而你的眼神記得那一刻 Tu cuerpo ardiendo 你炙熱的身體 Suspiraba sin cada segundo 我幾乎每一秒都在嘆息 Soy tuyo 我是你的 Entiendes la señal 你懂得這個訊號 Escóndeme el mundo 替我把世界藏起來 Que intuyo 因為我有預感/直覺 Que soy tu amor en la oscuridad 我是在黑暗中的你的愛 Sentimiento 情感 Es ok, baby 沒事的,寶貝 You're in the mix 你已在混音裡(DJ語) Suena 讓音樂響起/播放吧 Baila tranquila 放輕鬆跳舞吧 Sientes y dices que no 你明明有感覺卻說不要 Yo sé que existen otras 我知道還有別的人 Que te desean igual 同樣渴望著你 Te lo dije hace un tiempo 我早就跟你說過 Es evidente que espero una señal 很明顯我在等一個訊號 Bailemos con sentimiento 讓我們帶著情感去起舞 Y cuando sea el momento 等到那個時刻到來時 Pronto lo sabrás 你很快就會明白 Hagamos un movimiento 讓我們做個動作/開始行動 Un pasito lento 慢慢地邁出一步 No sospecharás 你不會起疑 Que probé tu cuerpo 我嘗過你的身體 Que apello al viento 我把呼喚託付給風(向風呼求) Y tu mirada recuerda el momento 而你的眼神記得那一刻 Tu cuerpo ardiendo 你炙熱的身體 Suspiraba sin cada segundo 我幾乎每一秒都在嘆息 Soy tuyo 我是你的 Entiendes la señal 你懂得這個訊號 Escóndeme el mundo 替我把世界藏起來 Que intuyo 因為我有預感/直覺 Que soy tu amor en la oscuridad 我是在黑暗中的你的愛 Bailemos con sentimiento 讓我們帶著情感去起舞 Y cuando sea el momento 等到那個時刻到來時 Pronto lo sabrás 你很快就會明白 Hagamos un movimiento 讓我們做個動作/開始行動 Un pasito lento 慢慢地邁出一步 No sospecharás 你不會起疑