[分享連結,由此複製](https://hackmd.io/@milochen0418/UnMovimiento-AkaiRojas-AndiMorales-JerryRomero)
# Un Movimiento<sub> Akai Rojas · Andi Morales · Jerry Romero</sub>
{%youtube sO7ohFO5cd0 %}
- [其它的Bachata 歌翻譯](https://hackmd.io/@milochen0418/bachata-tag)
https://www.youtube.com/watch?v=sO7ohFO5cd0
```
這首歌 Un Movimiento(譯為:一個動作)
以親密告白與邀舞為主軸,反覆呼喚
「帶著情感去起舞」與「慢慢邁出一步」。
主角在曖昧與確信之間等待對方的「訊號」
,描寫渴望、暗潮與不被察覺的心動。
都會式 Bachata 節奏與溫柔編曲
營造撩人氛圍,很適合舞池裡慢慢升溫的時刻。
```
Un Movimiento - Akai Rojas · Andi Morales · Jerry Romero
<sup>**Letra de Un Movimiento de Akai Rojas · Andi Morales · Jerry Romero** – Un Movimiento 歌詞原文參考出處 by youtube
</sup>
## SongName 歌詞 原文西班牙 + 翻譯中文
Es ok, baby
沒事的,寶貝
Oh-oh-oh-oh-oh
喔—喔—喔—喔—喔
Es ok, baby
沒事的,寶貝
Temo decirte al oído
我害怕在你耳邊告訴你
Quiero estar contigo
我想和你在一起
Y que nada sea igual
讓一切從此不再一樣
Temo que no estés conmigo
我害怕你不會與我同在
Una cosa te digo
有件事我要告訴你
Te quiero besar
我想吻你
Bailemos con sentimiento
讓我們帶著情感去起舞
Y cuando sea el momento
等到那個時刻到來時
Pronto lo sabrás
你很快就會明白
Hagamos un movimiento
讓我們做個動作/開始行動
Un pasito lento
慢慢地邁出一步
No sospecharás
你不會起疑
Que probé tu cuerpo
我嘗過你的身體
Que apello al viento
我把呼喚託付給風(向風呼求)
Y tu mirada recuerda el momento
而你的眼神記得那一刻
Tu cuerpo ardiendo
你炙熱的身體
Suspiraba sin cada segundo
我幾乎每一秒都在嘆息
Soy tuyo
我是你的
Entiendes la señal
你懂得這個訊號
Escóndeme el mundo
替我把世界藏起來
Que intuyo
因為我有預感/直覺
Que soy tu amor en la oscuridad
我是在黑暗中的你的愛
Sentimiento
情感
Es ok, baby
沒事的,寶貝
You're in the mix
你已在混音裡(DJ語)
Suena
讓音樂響起/播放吧
Baila tranquila
放輕鬆跳舞吧
Sientes y dices que no
你明明有感覺卻說不要
Yo sé que existen otras
我知道還有別的人
Que te desean igual
同樣渴望著你
Te lo dije hace un tiempo
我早就跟你說過
Es evidente que espero una señal
很明顯我在等一個訊號
Bailemos con sentimiento
讓我們帶著情感去起舞
Y cuando sea el momento
等到那個時刻到來時
Pronto lo sabrás
你很快就會明白
Hagamos un movimiento
讓我們做個動作/開始行動
Un pasito lento
慢慢地邁出一步
No sospecharás
你不會起疑
Que probé tu cuerpo
我嘗過你的身體
Que apello al viento
我把呼喚託付給風(向風呼求)
Y tu mirada recuerda el momento
而你的眼神記得那一刻
Tu cuerpo ardiendo
你炙熱的身體
Suspiraba sin cada segundo
我幾乎每一秒都在嘆息
Soy tuyo
我是你的
Entiendes la señal
你懂得這個訊號
Escóndeme el mundo
替我把世界藏起來
Que intuyo
因為我有預感/直覺
Que soy tu amor en la oscuridad
我是在黑暗中的你的愛
Bailemos con sentimiento
讓我們帶著情感去起舞
Y cuando sea el momento
等到那個時刻到來時
Pronto lo sabrás
你很快就會明白
Hagamos un movimiento
讓我們做個動作/開始行動
Un pasito lento
慢慢地邁出一步
No sospecharás
你不會起疑