[分享連結,由此複製](https://hackmd.io/@milochen0418/LaExtrano-AkaiRojas-Montelier)
# La Extraño<sub> Akai Rojas, Montelier</sub>
{%youtube Ky6nVCqO_uI %}
- [其它的Bachata 歌翻譯](https://hackmd.io/@milochen0418/bachata-tag)
https://www.youtube.com/watch?v=Ky6nVCqO_uI
```
這是一首「Bachata Chilena」風格
的思念之歌,主角在分手後夜夜難眠、
走不出對她的迷戀。
歌詞裡他拜託朋友轉達心意:「我還在這裡、
我依然想她」,即使再多事物也抹不去心裡
刻著她名字的傷。
以口白與呼喊製作人「Akai/Montelier」
開場,節奏溫柔、情緒濃烈,把拉丁抒情與
巴恰塔舞曲感融合成一段苦澀又真摯的告白。
```
La Extraño - Akai Rojas y Montelier
<sup>**Letra de La Extraño de Akai Rojas y Montelier** – La Extraño 歌詞原文參考出處 by youtube
</sup>
## La Extraño 歌詞 原文西班牙 + 翻譯中文
Nunca te olvides de mí
別忘了我
Es Akai
是 Akai(口白)
baby
寶貝
come on
來吧
Y tú, Montelier (mami)
還有妳,寶貝(Montelier)
Quiero hablarle una última vez
我想再跟她說最後一次話
Quiero preguntarle cómo es que fue
我想問她這一切是怎麼發生的
Que nuestro amor llegó a su final
為何我們的愛會走到終點
Dime a dónde quieres llegar
告訴我你想走到哪裡
Amigo mío
我的朋友
no quiero pensar
我不想去想
Que vas a buscar una oportunidad
你會去尋找一個機會
Donde no hay más que ir al pasado
那裡只剩回到過去
Dile que ahora la extraño
告訴她我現在很想她
Que nada es suficiente
什麼都不夠
Para borrar la herida con su nombre aquí en mi mente
無法抹去我腦海裡刻著她名字的傷口
Dime ahora yo qué hago
現在告訴我我該怎麼辦
Si no puedo entenderte
如果我無法理解你
Quiero que seas feliz
我希望你能幸福
Que no te traicione la mente
別被念頭欺騙
Dile que estoy aquí
告訴她我在這裡
Dime que estás así
告訴我你也是這樣
Dile que estoy aquí
告訴她我在這裡
Dime que estás así
告訴我你也是這樣
Dímelo
告訴我吧
Prende esta bachatica
點起這首小巴恰塔吧
mami
親愛的(mami)
Esta vez con Akai
這一次跟 Akai 一起
Es Akai
是 Akai(口白)
baby
寶貝
come on
來吧
Y Montelier
還有你,Montelier
Suena, Montelier
放起來吧,Montelier
eh
欸
Volvió la bachata chilena
智利巴恰塔回來了
En una bachata con sentimiento
在一首充滿感情的巴恰塔裡
Amigo
朋友
Dile que desde que se fue
告訴她自從她離開之後
No he dejado de pensarla ni una sola vez
我一次也沒有停止想她
Que ya no cierro los ojos
我已經不再闔上眼睛
Porque dormir es un lujo
因為睡覺成了一種奢侈
Nunca con la puerta abierta
再也不把門敞開
No salgo de su embrujo
我無法走出她的魔咒
Mira, tus ojos no paran de llorar
你看,你的眼睛不停在哭
Seca tus lágrimas y vuelve a empezar
擦乾你的眼淚重新開始
Solo recuerda que al nombrarla
只要記得一提到她的名字
Llegarás al hogar
你就會回到那個家
Donde no hay más que un cruel pasado
那裡只有殘酷的過去
Dile que ahora la extraño
告訴她我現在很想她
Que nada es suficiente
什麼都不夠
Para borrar la herida
無法抹去那道傷口
Con su nombre aquí en mi mente
她的名字仍在我腦海裡
Dime ahora yo qué hago
現在告訴我我該怎麼辦
Si no puedo entenderte
如果我無法理解你
Quiero que seas feliz
我希望你能幸福
Que no te traicione la mente
別被念頭欺騙
Dile que estoy aquí
告訴她我在這裡
Dile que estoy aquí
告訴她我在這裡