[分享連結,由此複製](https://hackmd.io/@milochen0418/LaExtrano-AkaiRojas-Montelier) # La Extraño<sub> Akai Rojas, Montelier</sub> {%youtube Ky6nVCqO_uI %} - [其它的Bachata 歌翻譯](https://hackmd.io/@milochen0418/bachata-tag) https://www.youtube.com/watch?v=Ky6nVCqO_uI ``` 這是一首「Bachata Chilena」風格 的思念之歌,主角在分手後夜夜難眠、 走不出對她的迷戀。 歌詞裡他拜託朋友轉達心意:「我還在這裡、 我依然想她」,即使再多事物也抹不去心裡 刻著她名字的傷。 以口白與呼喊製作人「Akai/Montelier」 開場,節奏溫柔、情緒濃烈,把拉丁抒情與 巴恰塔舞曲感融合成一段苦澀又真摯的告白。 ``` La Extraño - Akai Rojas y Montelier <sup>**Letra de La Extraño de Akai Rojas y Montelier** – La Extraño 歌詞原文參考出處 by youtube </sup> ## La Extraño 歌詞 原文西班牙 + 翻譯中文 Nunca te olvides de mí 別忘了我 Es Akai 是 Akai(口白) baby 寶貝 come on 來吧 Y tú, Montelier (mami) 還有妳,寶貝(Montelier) Quiero hablarle una última vez 我想再跟她說最後一次話 Quiero preguntarle cómo es que fue 我想問她這一切是怎麼發生的 Que nuestro amor llegó a su final 為何我們的愛會走到終點 Dime a dónde quieres llegar 告訴我你想走到哪裡 Amigo mío 我的朋友 no quiero pensar 我不想去想 Que vas a buscar una oportunidad 你會去尋找一個機會 Donde no hay más que ir al pasado 那裡只剩回到過去 Dile que ahora la extraño 告訴她我現在很想她 Que nada es suficiente 什麼都不夠 Para borrar la herida con su nombre aquí en mi mente 無法抹去我腦海裡刻著她名字的傷口 Dime ahora yo qué hago 現在告訴我我該怎麼辦 Si no puedo entenderte 如果我無法理解你 Quiero que seas feliz 我希望你能幸福 Que no te traicione la mente 別被念頭欺騙 Dile que estoy aquí 告訴她我在這裡 Dime que estás así 告訴我你也是這樣 Dile que estoy aquí 告訴她我在這裡 Dime que estás así 告訴我你也是這樣 Dímelo 告訴我吧 Prende esta bachatica 點起這首小巴恰塔吧 mami 親愛的(mami) Esta vez con Akai 這一次跟 Akai 一起 Es Akai 是 Akai(口白) baby 寶貝 come on 來吧 Y Montelier 還有你,Montelier Suena, Montelier 放起來吧,Montelier eh 欸 Volvió la bachata chilena 智利巴恰塔回來了 En una bachata con sentimiento 在一首充滿感情的巴恰塔裡 Amigo 朋友 Dile que desde que se fue 告訴她自從她離開之後 No he dejado de pensarla ni una sola vez 我一次也沒有停止想她 Que ya no cierro los ojos 我已經不再闔上眼睛 Porque dormir es un lujo 因為睡覺成了一種奢侈 Nunca con la puerta abierta 再也不把門敞開 No salgo de su embrujo 我無法走出她的魔咒 Mira, tus ojos no paran de llorar 你看,你的眼睛不停在哭 Seca tus lágrimas y vuelve a empezar 擦乾你的眼淚重新開始 Solo recuerda que al nombrarla 只要記得一提到她的名字 Llegarás al hogar 你就會回到那個家 Donde no hay más que un cruel pasado 那裡只有殘酷的過去 Dile que ahora la extraño 告訴她我現在很想她 Que nada es suficiente 什麼都不夠 Para borrar la herida 無法抹去那道傷口 Con su nombre aquí en mi mente 她的名字仍在我腦海裡 Dime ahora yo qué hago 現在告訴我我該怎麼辦 Si no puedo entenderte 如果我無法理解你 Quiero que seas feliz 我希望你能幸福 Que no te traicione la mente 別被念頭欺騙 Dile que estoy aquí 告訴她我在這裡 Dile que estoy aquí 告訴她我在這裡