## つまり - Rain Tree 歌詞中文翻譯 {%youtube Hb5I3EDUyzo %} Total Producer : 秋元康 Yasushi Akimoto Lyrics : 秋元康 Yasushi Akimoto Music/ Arrangement:川口進 Susumu Kawaguchi --- <ruby>太陽<rt>たいよう</rt></ruby>の<ruby>裏側<rt>うらがわ</rt></ruby>の<ruby>非常階段<rt>ひじょうかいだん</rt></ruby>で 在背向陽光的緊急樓梯上 <ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>は<ruby>手<rt>て</rt></ruby>すりに<ruby>凭<rt>もた</rt></ruby>れて 你倚靠著扶手 <ruby>心<rt>こころ</rt></ruby>と<ruby>話<rt>はな</rt></ruby>していた 像是在和自己的心說話 <br/> <ruby>金属<rt>きんぞく</rt></ruby>の<ruby>ドア</ruby><ruby>開<rt>あ</rt></ruby>けた(その<ruby>ノイズ</ruby>) 我推開金屬門(發出那道雜音) <ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>に<ruby>気<rt>き</rt></ruby>づいて <ruby>不意<rt>ふい</rt></ruby>に(どうした?) 你注意到我,突然地(怎麼了?) 「<ruby>生<rt>い</rt></ruby>きるって<ruby>難<rt>むずか</rt></ruby>しいよね」なんて <ruby>大人<rt>おとな</rt></ruby>ぶって… 裝作成熟地說著「活著真的很難呢」…… <br/> <ruby>誰<rt>だれ</rt></ruby>に<ruby>対<rt>たい</rt></ruby>して<ruby>強<rt>つよ</rt></ruby>がるのか? 你到底是在對誰逞強呢? <ruby>今<rt>いま</rt></ruby>の<ruby>気持<rt>きも</rt></ruby>ち <ruby>曝<rt>さら</rt></ruby>け<ruby>出<rt>だ</rt></ruby>せばいいだろう? 把現在的心情全部攤開不就好了嗎? <ruby>夕暮<rt>ゆうぐ</rt></ruby>れの<ruby>風<rt>かぜ</rt></ruby>はそっと <ruby>木々<rt>きぎ</rt></ruby>を<ruby>揺<rt>ゆ</rt></ruby>らしながら 黃昏的風輕輕地,一邊搖動著樹梢 (<ruby>何<rt>なに</rt></ruby>か<ruby>言<rt>い</rt></ruby>いたいことがあるのかな?) (是不是有什麼想說的話?) <br/> つまり 也就是說 <ruby>誰<rt>だれ</rt></ruby>が<ruby>何<rt>なに</rt></ruby>と<ruby>言<rt>い</rt></ruby>ったって<ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>は<ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>が<ruby>好<rt>す</rt></ruby>きだ 不管誰說了什麼,我都喜歡你 それだけのこと 就只是這樣而已 <ruby>世界<rt>せかい</rt></ruby>を<ruby>敵<rt>てき</rt></ruby>に<ruby>回<rt>まわ</rt></ruby>してもいい 就算與全世界為敵也無所謂 <ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>は<ruby>誓<rt>ちか</rt></ruby>うよ 我向你發誓 In other words 換句話說 <ruby>他人<rt>ひと</rt></ruby>に<ruby>何<rt>なに</rt></ruby>を<ruby>言<rt>い</rt></ruby>われたって<ruby>気<rt>き</rt></ruby>にしないで 不管別人對你說了什麼,都別放在心上 <ruby>関係<rt>かんけい</rt></ruby>ないさ 那些都不重要 <ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>が<ruby>流<rt>なが</rt></ruby>したその<ruby>涙<rt>なみだ</rt></ruby>は 你流下的眼淚 <ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>だけで<ruby>全部<rt>ぜんぶ</rt></ruby><ruby>受<rt>う</rt></ruby>け<ruby>止<rt>と</rt></ruby>める 會由我全部接住 <br/> どんな<ruby>声<rt>こえ</rt></ruby>を<ruby>掛<rt>か</rt></ruby>けても(<ruby>意味<rt>いみ</rt></ruby>はない) 不管對你說什麼(都沒有意義) <ruby>言葉<rt>ことば</rt></ruby>は<ruby>無力<rt>むりょく</rt></ruby>なもの(<ruby>過<rt>す</rt></ruby>ぎるだけ) 語言本來就是無力的東西(只是流過而已) それよりこの<ruby>眼差<rt>まなざ</rt></ruby>しの<ruby>方<rt>ほう</rt></ruby>が 比起那些 やさしいだろう 這樣的眼神要溫柔得多吧 <br/> <ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>を<ruby>無視<rt>むし</rt></ruby>したっていいよ 就算無視我也沒關係 <ruby>外<rt>そと</rt></ruby>の<ruby>空気<rt>くうき</rt></ruby>を<ruby>吸<rt>す</rt></ruby>いに<ruby>来<rt>き</rt></ruby>ただけさ 我只是出來吸口外面的空氣而已 あんなところに<ruby>輝<rt>かがや</rt></ruby>く <ruby>一番星<rt>いちばんぼし</rt></ruby><ruby>見<rt>み</rt></ruby>つけた 我看見了在那裡閃耀的第一顆星 (もう そろそろ<ruby>帰<rt>かえ</rt></ruby>ろうか?) (差不多該回去了吧?) <br/> つまり 也就是說 どんなに<ruby>夜<rt>よる</rt></ruby>が<ruby>更<rt>ふ</rt></ruby>けてしまおうが 不管夜色變得多深 <ruby>家<rt>いえ</rt></ruby>に<ruby>送<rt>おく</rt></ruby>るよ 我都會送你回家 もう<ruby>少<rt>すこ</rt></ruby>しここにいたいなら 如果你還想再待一下 いつまでも<ruby>待<rt>ま</rt></ruby>つさ 我可以一直等 In other words 換句話說 <ruby>傷<rt>きず</rt></ruby>ついた<ruby>痛<rt>いた</rt></ruby>み <ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>に<ruby>分<rt>わ</rt></ruby>ければいい 把你受傷的痛分給我就好 <ruby>楽<rt>らく</rt></ruby>になるだろう? 會輕鬆一點吧? <ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>が<ruby>微笑<rt>ほほえ</rt></ruby>んでくれるまで 直到你露出笑容為止 <ruby>二人<rt>ふたり</rt></ruby>きり <ruby>非常階段<rt>ひじょうかいだん</rt></ruby>で… 只有我們兩人,在這緊急樓梯上…… <br/> どれくらい <ruby>時間<rt>じかん</rt></ruby>が<ruby>経<rt>た</rt></ruby>ったのだろうって 究竟過了多久呢 そうさ <ruby>考<rt>かんが</rt></ruby>えてもみなかった 我甚至從沒想過這件事 ようやく<ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>はゆっくり 終於,你慢慢地 <ruby>振<rt>ふ</rt></ruby>り<ruby>返<rt>かえ</rt></ruby>った 回過頭來 <br/> つまり 也就是說 いくつもの<ruby>星<rt>ほし</rt></ruby>が<ruby>空<rt>そら</rt></ruby><ruby>埋<rt>う</rt></ruby>め<ruby>尽<rt>つ</rt></ruby>くしても 就算無數星辰佈滿整片天空 Fu uh yeah <br/> つまり(Oh Yeah) 也就是說(Oh Yeah) <ruby>誰<rt>だれ</rt></ruby>が<ruby>何<rt>なに</rt></ruby>と<ruby>言<rt>い</rt></ruby>ったって<ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>は<ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>が<ruby>好<rt>す</rt></ruby>きだ 不管誰說了什麼,我都喜歡你 それだけのこと 就只是這麼單純 <ruby>世界<rt>せかい</rt></ruby>を<ruby>敵<rt>てき</rt></ruby>に<ruby>回<rt>まわ</rt></ruby>してもいい 就算與世界為敵也無所謂 <ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>は<ruby>誓<rt>ちか</rt></ruby>うよ 我向你發誓 In other words 換句話說 <ruby>他人<rt>ひと</rt></ruby>に<ruby>何<rt>なに</rt></ruby>を<ruby>言<rt>い</rt></ruby>われたって<ruby>気<rt>き</rt></ruby>にしないで 不管別人對你說了什麼,都別放在心上 <ruby>関係<rt>かんけい</rt></ruby>ないさ 那些都不重要 <ruby>君<rt>きみ</rt></ruby>が<ruby>流<rt>なが</rt></ruby>したその<ruby>涙<rt>なみだ</rt></ruby>は 你流下的那些眼淚 <ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>だけで<ruby>全部<rt>ぜんぶ</rt></ruby><ruby>受<rt>う</rt></ruby>け<ruby>止<rt>と</rt></ruby>める 會由我全部接住 Wow oh <br/> LA LALA~ Wow Oh <br/>
×
Sign in
Email
Password
Forgot password
or
By clicking below, you agree to our
terms of service
.
Sign in via Facebook
Sign in via Twitter
Sign in via GitHub
Sign in via Dropbox
Sign in with Wallet
Wallet (
)
Connect another wallet
New to HackMD?
Sign up