# San Duan Shi Ba Bu 三段十八步 1. *Si Zhu He Ming* 絲竹和鳴 L'introduction et mise en scène Préparer l'ensemble du matériel du thé, accrocher un tableau, brûler un encens, mettre de la musique et attendre les convives. En chinois, on dit "YiQiYiHui 一期一會" : cela signifie que chaque rassemblement autour d'un thé est unique, et qu'on devrait pour cela le préparer avec toute notre attention et attendre les convives avec une immense joie. 2. *Gong Ying Jia Bin* 恭迎佳賓 Recevoir les convives avec respect Faire bouillir l'eau, lacer les tasses de thé. 3. *Lin Quan Song Feng* 臨泉松風 Au bord de la source, écouter la brise caresser les pins Attendre que l'eau boue. Dans le livre ancien du thé le ChaJing 茶經, l'auteur LuYu 陸羽 mentionne que l'on ttend l'eau bouillir trois fois. En s'asseyant tranquillement à côté de la poêle, on écoute le chant de l'eau. A la première ébullition, les bulles d'eau ressemblent aux yeux des poissons; à la deuxième ébullition, l'eau chante comme une source; à la troisième ébullition, l'eau chante fort comme le vent souffle fort sur la forêt de pins. 4. *Meng Chen Wen Nuan* 孟臣溫暖 Douceur de MengChen Préchauffer la théière. Ce préchauffage a pour but de diminuer la différence de température à la première infusion. Hui MengChen 惠孟臣 est un grand maître artisan potier renommé de la dynastie Ming. La théière de Meng Chen est un des quatre trésors du GongFuCha 工夫茶. 5. *Jing Min Jian Shang* 精品鑑賞 Contempler les merveilles Contempler les feuilles sèches de thé. C'est la première étape pour apprécier le thé. Ce geste sert à honorer les convives. 6. *Jia Ming Ru Gong* 佳茗入宮 L'entrée des courtisanes au Palais Verser les feuilles dans la théière. La théière est comme un palais royal où les feuilles de thé sont les belles courtisanes qui parfument l'ensemble du palais. Dans un poème, SuShi 蘇軾 compare le thé de qualité à une femme élégante. 7. *Run Ze Xiang Ming* 潤澤香茗 Arroser les feuilles Pré-infusion. Cette courte infusion permet d'assouplir les feuilles sèches roulées en perle et a pour but d'obtenir une hamonie entre chaque infusion. 8. *He Tang Piao Xiang* 荷塘飄香 Comme les parfums de lotus flottant sur l'étang Verser la pré-infusion dans la verseuse (ChaHai 茶海). A ce moment-là, on perçoit un léger parfum qui vient caresser notre visage, éclaircir et éclairer notre esprit, et chasser les pensées. 9. *Xuan Lü Gao Ya* 旋律高雅 Rythmes délicats Verser de l'eau pour la première infusion. Avec des mouvements arrondis, longs, doux et rythmés, on entendrait presque la musique. 10. *Mu Lin Ou Bei* 沐淋甌杯 Arroser les tasses Préchauffer les tasses. Verser la pré-infusion de la verseuse dans les petites tasses à sentir. Verser ensuite la pré-infusion, des tasses à sentir aux tasses à boire, puis des tasses à boire au pot à thé (ShuiFang 水方). 11. *Cha Shu Xiang Wen* 茶熟香溫 Le thé est prêt, le parfum naît Verser la liqueur de la première infusion : d'abord dans le ChaHai, ensuite du ChaHai à chacune des tasses. En utilisant le ChaHai, la liqueur est identique dans chaque tasse. 12. *Cha Hai Ci Hang* 茶海慈航 Naviguer sur la mer du thé Le thé est versé équitablement dans les tasses. On verse d'abord dans la tasse à sentir. Les convives apprécient les arômes que le thé dégage à ce moment précis. 13. *Re Tang Guo Qiao* 熱湯過橋 Le passage du pont Transvaser la liqueur, de la tasse à sentir à la tasse à boire. 14. *Bei Li Guan Se* 杯裏觀色 Observer la couleur dans la tasse Contempler la couleur de la liqueur. La couleur d'un thé de qualité est claire et lumineuse, du vert clair au vert doré en passant par le vert couleur miel. 15. *You Gu Fen Fang* 幽谷芬芳 Le parfum délicat dans la vallée Sentir et ressentir les parfums, les arômes. La tasse à sentir est haute et profonde comme une vallée d'où sortent les parfumes délicats et généreux du thé. Avec la baisse progressive de sa température, le thé nous offre une palette de parfums et cela demande toute notre attention pour la percevoir. 16. *Ting Wei Pin Qu* 聽味品趣 Dévoiler le goût et ressentir l'essentiel Déguster le thé. 17. *Pin Wei Zai San* 品味再三 Encore et encore On termine la petite tasse à boire en 3 fois, en prenant son temps. La beauté de l'art du thé inclut le côté spirituel et le côté matériel. En satisfaisant les désirs des 5 sens, on accomplit la satisfaction culturelle. Pendant la dégustation, il est important de s'investir totalement, depuis nos 5 sens jusqu'à notre conscience. 18. *He Hing Qing Ji* 和敬清寂 Harmonie, respect, clarté et sérénité Dans le calme et la concentration, on y trouve une infinie de joie et de bonheur. Pour les Chinois, pouvoir se réunir autour d'un thé est le résultat des liens et du bon karma que l'on s'est créés mutuellement dans le passé. Avec cette joie et ce bonheur, on entre dans un état de clarté, de sincérité et de sérénité.