###### tags: 歌詞紀錄
# Maitetsu Last Run曲目&歌詞
取自https://rapzh.com/albums/1658194
## 未完成部分
無歌名&歌詞:總集線ed
無歌詞:「Indivisible Love」、「終わらないリズム」(永不終結的旋律)
翻譯不佳:「the road we belong」、「Hello!!new world」、「My Wish Forever」、「Shiny Sky Shiny Days」、「Forever With You」、「はじめてのこい」
未翻譯完全:
1. 「おんなじ気持ち、ほんとの気持ち」中「步」無羅馬拼音
## 正文
### 「ロオド・ラスト」(Road・Last)
さよなら…
Sayonara...
依依惜別......
また遠ざかってく
Mata toozakatteku
卻終將漸行漸遠
それぞれが辿ってきたレイル
Sorezore ga tadotte kita rail
各自駛向不同的軌道
眺めて
Nagamete
抬頭遠眺
切なく笑う
Setsunaku warau
露出落寞的笑容
君を連れて旅に出よう
Kimi wo tsurete tabi ni deyou
與你一同踏上旅途
結んだ手に想い出挟み
Musunda te ni omoidehasami
緊握的手中滿載著回憶
新たなきっぶに入れる鋏
Arata na ki bu ni ireru hasami
將嶄新的車票剪去
一緒だよ
Issho da yo
相依相伴
茜の空へ立ちのぼる
Akane no sora e tachinoboru
朝著漫天夕陽升起的
はじまりの汽笛
Hajimari no kiteki
是標誌啟程的蒸汽
遥か自由な雲になってどこまでも
Haruka jiyuu na kumo ni natte doko made mo
匯成無處不在 廣闊自由的雲層
路は続く
Michi wa tsuzuku
前路延綿
君と見た夢のさき越えて
Kimi to mita yume no saki koete
越過一同見證的夢之彼端
愛を語り継げるようにと繋ぐ Last Run
Ai wo katari tsugeru you ni to tsunagu Last Run
願能與你相連 絮說著愛的話語 Last Run
これから…
Kore kara...
從此以往......
過ぎ去ったよりも
Sugisatta yori mo
無顧逝去的景象
素晴らしい景色広がる
Subarashii keshiki hirogaru
前路風光愈加開闊
トンネル拔けたら窓を開けて
Tunnel nuketara mado wo akete
越過隧道撥開窗戶
風感じてみよう
Fuu kanjite miyou
感受徐徐微風吧
幾多の願い紡いだべル
Ikuta no negai tsumuida be le
無數願望相織而成的鐘聲
嗚らして今しあわせ運べる
Au rashite ima shiawase hakoberu
正滿載著幸福響徹天際
さぁ行こうよ
Sa ikou yo
來往前邁進吧
果てない時を駆け巡る美しき音色
Hatenai toki wo kakemeguru utsukushiki neiro
在無限的時間裡 乘著美妙的音色肆意遨遊
きらめく海を渡って世界中
Kirameku umi wo watatte sekaichuu
渡過全世界閃閃發光的海洋
路を拓く
Michi wo hiraku
前路無垠
めらゆる境界乗い越えて
Mera yuru kyoukai jou i koete
穿越每一條有限的邊界
愛を届けられるようにと繋ぐ力
Ai wo todokerareru you ni to tsunagu chikara
願能傳達愛意 相連著與你的力量
夕立ちの中消える汽笛
Yuudachi no naka kieru kiteki
消失於夏日雷陣雨中的蒸汽
綠に舞い降り
Midori ni maiori
化作命運的紅線散落舞動
レイル沿い
Railsoi
沿著軌道
生命続く
Seimei tsuzuku
生命延續
あの日まだ見えなかった場所へ
Ano hi mada mienakatta basho e
朝著未曾見過的景色
君を連れて行けるようにと誓う
Kimi wo tsurete ikeru you ni to chikau
起誓與你相依相伴一同前行
明日も空へ立ちのぼれ
Asu mo sora e tachinobore
明日依舊朝著天際升起的
はじもりの汽笛
Haji mori no kiteki
是標誌啟程的蒸汽
灯した火
Tomoshita hi
搖曳的火光
生まれ変わって
Umarekawatte
重獲新生
どこまでも
Doko made mo
如影隨形
路は続く
Michi wa tsuzuku
前路依舊
君と見た夢のさき越えて
Kimi to mita yume no saki koete
越過一同見證的夢之彼端
愛を語り継げるようにと繋ぐ Last Run
Ai wo katari tsugeru you ni to tsunagu Last Run
願能與你相連 延續這愛的話語 Last Run
### 「思い出の結晶」(思念的結晶)
心の中 たくさんの 思い出たちが輝いてる
Kokoro no naka takusan no omoidetachi ga kagayaiteru
在我的心中,有許多回憶在閃耀
手を伸ばせば触れられるくらい 熱く光放ってるの
Te wo nobaseba furerareru kurai atsuku hikari hanatteru no
如同伸出手就可觸碰到的熾熱光芒
時を 時を 時を 積み重ねてきた
Toki wo toki wo toki wo tsumikasanete kita
積累起的時間
同じ 同じ 同じ 景色見てた
Onaji onaji onaji keshiki miteta
望著相同的景色
共感しあった思いを 繋ぎあった絆を
Kyoukan shi atta omoi wo tsunagi atta kizuna wo
將這共鳴的回憶緊密連接起來
ひとつずつ ひとつずつ 胸に刻んでゆくよ
Hitotsu zutsu hitotsu zutsu mune ni kizande yuku yo
逐個銘刻在心中
あなたがくれた 優しいそのぬくもりは
Anata ga kureta yasashii sono nukumori wa
你給予我那溫柔的溫暖
どんな時もそう 心を包んでるよ
Donna toki mo sou kokoro wo tsutsunderu yo
無論何時都包裹著我的心
降りしきる雪も 激しく吹きつける風も 寒くないよ 苦しくないよ
Furishikiru yuki mo hageshiku fukitsukeru kaze mo samuku nai yo kurushiku nai yo
在這飄落的雪花中,吹來的狂風裡,也依舊不會感到寒冷和痛苦
あなたがそばにいるだけで 暖かくって
Anata ga soba ni iru dake de atatakaku tte
因為只要有你在我身邊就很溫暖
記憶の底 幾千の 言葉たちが息づ いてる
Kioku no soko iku sen no kotobatachi ga iki zu iteru
記憶深處中那千萬句話令我屏住呼吸
耳を澄まし目を閉じれば あなたの声が聞こえてくる
Mimi wo sumashi me wo tojireba anata no koe ga kikoete kuru
但如果閉目細細側耳聆聽,也會聽到你的聲音
たとえ たとえ たとえ どんなに辛くても
Tatoe tatoe tatoe donna ni tsurakute mo
如果 這會有多麼辛苦
強く 強く 強く 前を向いて
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku mae wo muite
也會堅強的向前方走去
小さな体で目一杯 伝えてくれること
Chiisana karada de me ichi bai tsutaete kureru koto
無論多麼嬌小的身軀,也一定會傳達到的
これからも これからも ずっと抱きしめてくよ
Kore kara mo kore kara mo zutto dakishimeteku yo
今後,也會一直擁抱著你喲
あなたがくれた まばゆいほどの笑顔は
Anata ga kureta mabayui hodo no egao wa
你給予我的那耀眼的笑容
どんな時もそう 心を照らしてるよ
Donna toki mo sou kokoro wo terashiteru yo
無論何時,都會在我的心中閃耀著
押し寄せる闇も 激しいこの痛みさえも
Oshiyoseru yami mo hageshii kono itami sae mo
衝湧過來的黑暗也好,這劇烈的疼痛也好
怖くないよ 寂しくないよ あなたがそばにいるだけで
Kowaku nai yo sabishiku nai yo anata ga soba ni iru dake de
即便如此也不會感到恐懼與寂寞喲,因為你一直都在我的身邊
限られた時を 止まらない時間を 大切にしよう
Kagirareta toki wo tomaranai jikan wo taisetsu ni shiyou
在這有限的時間裡,在這無法停止的時間中,讓我們珍惜
一緒に笑い過ごした 一分一秒は
Issho ni warai sugoshita ichibun ichi byou wa
在這一分一秒中的微笑
いつまでも いつまでも 消えない思い出の結晶
Itsu made mo itsu made mo kienai omoide no kesshou
那永遠不會消失的回憶的結晶
あなたがくれた 優しいそのぬくもりは
Anata ga kureta yasashii sono nukumori wa
你給予我的那溫柔的溫暖
どんな時もそう 心を包んでるよ
Donna toki mo sou kokoro wo tsutsunderu yo
無論何時都包裹著我的心
降りしきる雪も 激しく吹きつける風も
Furishikiru yuki mo hageshiku fukitsukeru kaze mo
在這飄落的雪花中,吹來的狂風裡
寒くないよ 苦しくないよ いつでもそばにいるよ
Samuku nai yo kurushiku nai yo itsu de mo soba ni iru yo
寒冷也沒事喲,痛苦也可以喲,我會一直站在這裡
辛くないよ 悲しくないよ
Tsuraku nai yo kanashiku nai yo
不會辛苦也不會悲傷
あなたのそばにいるだけで 幸せだよ
Anata no soba ni iru dake de shiawase da yo
因為只要能在你的身邊我就很幸福
### 「the road we belong」
そぅいつも隣で 明るい窓辺で
Su itsu mo tonari de akarui madobe de
總是隔壁,在明亮的窗戶上
そぅ輝きの欠片 分け合った
Su kagayaki no kakera wakeatta
我分享了光彩
そぅ言いたいことは 目と目でわかるよ
Su iitai koto wa me to me de wakaru yo
你可以用眼睛明白你想說什麼
そぅこころの中 伝わるから
Su kokoro no naka tsutawarukara
因為它在心裡傳播
頬を撫でた 風は囁いて
Hoo wo nadeta kaze wa sasayaite
我撫摸著臉頰,低語風
流れる涙は 空に消えて
Nagareru namida wa sora ni kiete
流動的眼淚消失在天空中
素直に永久にありがとう 忘れないよ
Sunao ni eikyuu ni arigatou wasurenai yo
真誠地感謝您,我永遠不會忘記
いつまでも 胸に咲いている
Itsu made mo mune ni saite iru
永遠在我的胸口綻放
記憶はずっとここにある 時の果てへ
Kioku wa zutto koko ni aru toki no hate e
我的記憶一直在這裡,直到時間的盡頭
繋がるよ 未来の永遠 続くよ 煌めきの路が
Tsunagaru yo mirai no eien tsuzuku yo kirameki no michi ga
它將連接,未來將永遠延續,光輝的道路
そぅ過ごした日々は かけがえないから
Su sugoshita hibi wa kake ga enaikara
我在那裡度過的日子無可替代
そぅ世界で一つの たからもの
Su sekai de hitotsu no takaramono
世界上的寶藏
そぅ聞きたいことは 言わなくていいよ
Su kikitai koto wa iwanakute ii yo
您不必說想聽的話
そぅ全ての声 聞こえてるよ
Su subete no koe kikoeteru yo
我能聽到所有聲音
見上げたなら 空の奥底に
Miagetanara sora no okusoko ni
如果抬頭仰望天空深處
溢れる優しさ 尽きないから
Afureru yasashisa tsukinaikara
因為滿溢的仁慈是無止境的
静かに思い溢れ出す 覚えてるよ
Shizuka ni omoi afuredasu oboeteru yo
我記得靜靜地溢出
ときめきが 深く鳴り響く
Tokimeki ga fukaku narihibiku
暗戀深深地迴盪
光がそっと差し込むよ そこにあるよ
Hikari ga sotto sashikomu yo soko ni aru yo
光線會柔和地進入
晴れ渡る 二人の世界に 架かるよ 七色の虹が
Hare wataru futari no sekai ni kakaru yo nanairo no niji ga
七種顏色的彩虹跨越兩個人的清晰世界
白い雲 流れてく 太陽は 眩しいよ
Shiroi kumo nagareteku taiyou wa mabushii yo
烏雲密佈,陽光普照
素直に永久にありがとう 忘れないよ いつまでも
Sunao ni eikyuu ni arigatou wasurenai yo itsu made mo
真誠地感謝您,我永遠不會忘記
胸に咲いている
Mune ni saite iru
綻放在胸口
思い出ずっとここにある 時の果てへ
Omoide zutto koko ni aru toki no hate e
記憶一直在這裡到時間的盡頭
繋がるよ 未来の永遠
Tsunagaru yo mirai no eien
我將來會永遠聯繫
続くよ 煌めきの路が 七色の虹が
Tsuzuku yo kirameki no michi ga nanairo no niji ga
它將繼續,閃閃發光的道路,七色的彩虹
### 「Hello!!new world」
いつも見守ってくれた 笑顔に包まれて
Itsu mo mimamotte kureta egao ni tsutsumarete
包裹著一個一直看著我的微笑
ガラスの向こうに 眩しい 景色鮮やかに
Glass no mukou ni mabushii keshiki azayaka ni
超越玻璃,風景明亮
一歩ずつ未来 踏みしめて行くよ 前を見続けるよ
Ichi ho zutsu mirai fumishimete iku yo mae wo mi tsuzukeru yo
我會一步步走下去,我會繼續向前看
dream夢 きっと掴めるよ 願い通じるmemory
Dream yume kitto tsukameru yo negai tsuujiru memory
夢想,我敢肯定,你可以抓住夢想的回憶
いま始まる新たな 世界がそこにあって
Ima hajimaru arata na sekai ga soko ni atte
有一個新世界即將開始
New world starts from now
New world starts from now
新世界從現在開始
生まれ変わる喜び ねぇ 感じて行こうよ
Umarekawaru yorokobi ne kanjite ikou yo
重生的喜悅,讓我們感受一下
これからもね一緒だよ
Kore kara mo ne issho da yo
我會繼續和你在一起
そっとささえてくれた その手は柔らかに
Sotto sasaete kureta sono te wa yawaraka ni
輕輕地支持我,我的手柔軟
開いた希望の扉 永久に待ってるよ
Hiraita kibou no tobira eikyuu ni matteru yo
希望之門打開,我將永遠等待
少しずつひかり 差し込み始める 奥底に広がる
Sukoshi zutsu hikari sashikomi hajimeru okusoko ni hirogaru
開始逐漸插入光,傳播到底部
stars空 声は響いてく 自分を信じてる far away
Stars sora koe wa hibiiteku jibun wo shinjiteru far away
星空,聲音迴盪,我相信自己,很遠
今日からはね みんながそばにいてくれるから
Kyou kara wa ne minna ga soba ni ite kurerukara
從今天起,每個人都會在你身邊
always goes all the way
Always goes all the way
總是一路走
覆い尽くす星たち So 耳元囁く
Ooi tsukusu hoshitachi So mimimoto sasayaku
星星掩蓋了,所以在耳邊竊竊私語
ずっと照らし続けるから
Zutto terashi tsuzukerukara
我會一直照亮它
茜さす鮮やかな日々 朝日輝いて 尽きないよ
Akane sasu azayaka na hibi asahi kagayaite tsukinai yo
茜茜燦爛的日子,朝日閃耀,永不耗盡
笑顔 溢れる いつまででも
Egao afureru itsu made de mo
永遠的微笑
いま始まる新たな 世界がある
Ima hajimaru arata na sekai ga aru
現在有一個新世界
new world starts from now
New world starts from now
新世界從現在開始
生まれ変わる喜び ねぇ 感じて行こうよ
Umarekawaru yorokobi ne kanjite ikou yo
重生的喜悅,讓我們感受一下
これからもね一緒だよ
Kore kara mo ne issho da yo
我會繼續和你在一起
### 「明日へと」(向明日)
目を開けるとあなたが そんな毎日が来る
Me wo akeruto anata ga sonna mainichi ga kuru
睜開眼睛 是每天都會到來的你
何故でしょうか 温かな 涙が溢れ出した
Naze deshou ka atataka na namida ga afuredashita
為什麼 溫暖的淚水流了出來
繋いだ手から伝う
Tsunaida te kara tsutau
從相握的手傳達
ふたりで数えましょう 嬉しいこと悲しいこと
Futari de kazoemashou ureshii koto kanashii koto
兩人一起數吧 歡喜的事 悲傷的事
「永遠」ではない日々 だからこそ ほら愛しい
"eien" de wa nai hibi dakara koso hora itoshii
並非“永遠”的日子 正因如此而令人愛惜
どんな小さな幸せさえも
Donna chiisana shiawase sae mo
無論多麼微小的幸福
優しい風に吹かれて 同じ景色の中には
Yasashii kaze ni fukarete onaji keshiki no naka ni wa
溫柔的風吹拂 同樣的景色中
あなたと私が明日へと 微笑む
Anata to watakushi ga asu e to hohoemu
你與我向著明天微笑
夜に月が照らした 一粒の寂しさは
Yoru ni tsuki ga terashita hito tsubu no sabishisa wa
月照亮夜晚 片刻的寂寞
キレイな花 いつかまた 咲かすためなのでしょう
Kirei na hana itsu ka mata sakasu tame na no deshou
是為了讓美麗的花何時再次綻放的吧
あなたにまた出逢えて
Anata ni mata deaete
再一次遇見你
かけがえのない奇跡 感じながら願いながら
Kakegae no nai kiseki kanjinagara negainagara
感受著 祈願著無可替代的奇蹟
「運命」という言葉が 降り注ぐ ほら眩しい
"unmei" to iu kotoba ga furisosogu hora mabushii
“命運”的話語 傾注而下 如此耀眼
記憶の中の影を包んだ
Kioku no naka no kage wo tsutsunda
隱藏在記憶中的影子
雪の夜も嵐の日も 今を強く生きていく
Yuki no yoru mo arashi no hi mo ima wo tsuyoku ikite iku
雪夜還是風暴 都堅強地活下去
あなたと私の真っ白な 未来へ
Anata to watakushi no masshiro na mirai e
向著你與我潔白的未來
「永遠」ではない日々 だからこそ ほら愛しい
"eien" de wa nai hibi dakara koso hora itoshii
並非“永遠”的日子 正因如此而令人愛惜
どんな小さな幸せさえも
Donna chiisana shiawase sae mo
無論多麼微小的幸福
優しい風に吹かれて 同じ景色の中には
Yasashii kaze ni fukarete onaji keshiki no naka ni wa
溫柔的風吹拂 同樣的景色中
あなたと私が明日へと 微笑む La la la
Anata to watakushi ga asu e to hohoemu La la la
你與我向著明天微笑 La la la
### 「blooming symphony」
白いキャンバスの向こうで ひとつずつ色づいてゆく
Shiroi canvas no mukou de hitotsu zutsu irozuite yuku
透過純白畫布 色彩悠然浮現
街中の声はやがて 愛の形を映し出す
Machinaka no koe wa yagate ai no katachi wo utsushidasu
街巷喧鬧之聲,映襯心愛之形
扉をひらいたその先には どんなあしたが待っているのかな
Tobira wo hiraita sono saki ni wa donna ashita ga matte iru no ka na
倘若開啟眼前門扉,將有怎樣明日相待
トキメク瞬間を 踏み出すための力に変えて 鍵をあけたなら
Tokimeku shunkan wo fumidasu tame no chikara ni kaete kagi wo aketanara
悸動化為前行動力,堅定扭動手中鑰匙
遥かな空 ひびき合うふたりのメロディ
Haruka na sora hibikiau futari no melody
晴空萬里 兩人的旋律相和相應
束ねた想いの筆で レールを描く
Tabaneta omoi no fude de rail wo egaku
心意匯聚 前行的鐵軌繪於筆下
目と目が合うたび ほら輝いてゆくよ
Me to me ga au tabi hora kagayaite yuku yo
四目相對 閃耀的光芒映入眼簾
高鳴り始めた予感 ひらめくままに
Takanari hajimeta yokan hirameku mama ni
胸中激昂預感 躍躍欲試
わたしだけの道標 手を伸ばすよ
Watashi dake no douhyoushu wo nobasu yo
心中指明路標 引我前行
キラリ笑顔があれば どこへだって行けるから
Kirari egao ga areba doko e da tte ikerukara
只要擁有燦爛的笑容 就能去往任何地方
きっと、果てしなく 広がる未来図
Kitto, hateshi naku hirogaru mirai zu
一定會無限延伸的 未來藍圖
部屋の外は眩し過ぎて 大きな背中に隠れた
Heya no soto wa mabushi sugite ookina senaka ni kakureta
房間的外面太過耀眼,躲在了高大的背影中
どんな自分でいたいの? 素直な声が溢れ出す
Donna jibun de itai no? sunao na koe ga afuredasu
想要成為怎樣的自己呢? 坦率的聲音滿溢而出
強がってばかりの毎日じゃ この恋は叶えられないから
Tsuyogatte bakari no mainichi ja kono koi wa kanaerarenaikara
每天都只是在逞強的話 這段戀情是不會實現的
過ぎてゆく時間を追い越すように 走り出したら ほら舞い上がるよ
Sugite yuku jikan wo oikosu you ni hashiri dashitara hora maiagaru yo
為了超越飛速流逝的時間 而不停奔跑的話 將會飛上天空
羽ばたく夢 虹色にきらめく世界
Habataku yume nijiiro ni kirameku sekai
展翅高飛的夢想 閃耀著虹色的世界
重ねた想いはいつか ハートを結ぶ
Kasaneta omoi wa itsu ka heart wo musubu
重疊的思念 總是會心心相印
しあわせの色は そうパレットの中に
Shiawase no iro wa sou pallet no naka ni
幸福的色彩 一直在調色板中
涙の終わり合図に もう迷わない
Namida no owari aizu ni mou mayowanai
眼淚結束的那一刻 已經不再迷茫
わたしだけのストーリー ページをめくる
Watashi dake no story page wo mekuru
僅僅只屬於我自己的故事 將這一頁翻開吧
未知に満ちたつぼみが 花を咲かせる朝に
Michi ni michita tsubomi ga hana wo sakaseru asa ni
充滿未知的花朵 於此綻放的清晨
そっと、キスをして...強く抱きしめて
Sotto, kiss wo shite... tsuyoku dakishimete
悄悄地、吻我一下…然後緊緊地抱住我
あの日芽吹いた 小さな種は 数えきれない 希望たち
Ano hi mebuita chiisana tane wa kazoe kirenai kiboutachi
在那天發芽的 小小的種子 是數之不盡的希望
陽だまりの中 触れ合う手と手 車窓に揺れる 光たち
Hidamari no naka fureau te to te shasou ni yureru hikaritachi
在陽光下互相觸碰的雙手 在車窗中彼此閃爍的光芒
キラキラしてる ワクワクしてる 旅路の果てへ 揺られてく
Kirakira shiteru wakuwaku shiteru tabiji no hate e yurareteku
閃閃發光的 歡欣雀躍的 旅途的盡頭依舊閃耀著
うれしいことも 悲しいことも すべてを乗せて『ゆけ!』
Ureshii koto mo kanashii koto mo subete wo nosete "yuke!"
無論是開心的事情 還是悲傷的事情 都要將這一切承載著『啟程吧!』
遥かな空ひびき合う みんなのメロディ
Haruka na sora hibikiau minna no melody
遙不可及的天空 大家的旋律相互迴響
束ねた想いの筆で レールを繋ぐ
Tabaneta omoi no fude de rail wo tsunagu
彼此相連的思念之筆 將軌道緊緊交接吧
輪を描くように いまりンクしてゆくよ
Wa wo egaku you ni i mari nku shite yuku yo
就像描繪車輪一樣 開始轉動吧
高鳴り始めた予感 ひらめくままに
Takanari hajimeta yokan hirameku mama ni
胸中激昂預感 躍躍欲試
わたしだけの道標 見つけたんだ
Watashi dake no douhyou mitsuketa n da
心中指明路標 引我前行
隣にいてくれたら どこへだって行けるから
Tonari ni ite kuretara doko e da tte ikerukara
只要你一直在我身邊 就能前往任何地方
ずっと、果てしなく 広がる未来図
Zutto, hateshi naku hirogaru mirai zu
未來藍圖 一定會無限延伸
### 「リトルプリュム」(Little Plum)
芽生えてく愛しさは 夢を咲かせるパワー
Mebaeteku itoshisa wa yume wo sakaseru power
萌動初生的愛 是讓夢想綻放的力量
ひびき出す わたしのメロディ
Hibiki dasu watashi no melody
迴響出 僅僅只屬於我的旋律
そばにいきたいけど うまく歩けなくて
Soba ni ikitaikedo umaku arukenakute
想要陪伴在你的身邊 但卻難以邁出這一步
ぎゅっと見ないフリをしては ごまかした
Gyu to minai furi wo shite wa gomakashita
裝作不看你一眼 就糊弄過去了
キュンとしているのに ツンとしてしまうのは
Kyun to shite iru no ni tsun to shite shimau no wa
明明很心動 但卻一直很傲嬌
声にできない思い
Koe ni dekinai omoi
難以言喻的想法
過ぎてゆく時間に流される前に
Sugite yuku jikan ni nagasareru mae ni
在飛速流逝的時間流逝之前
ちいさな羽がちゃんと届きますように 勇気 前へとススメ!
Chiisana hane ga chanto todokimasu you ni yuuki mae e to susume!
希望能用小小的翅膀好好地傳達,拿出勇氣 不斷前進吧!
走り出す愛しさは 風を追い越して
Hashiri dasu itoshisa wa kaze wo oikoshite
追逐愛而不停奔跑 超越了風
恋のページ またグラデーション
Koi no page mata gradation
戀愛的篇章 一頁又一頁地翻開吧
片想いheart(ハート) ほんとうの気持ちまだ言えなくて
Kataomoi heart (heart) hontou no kimochi mada ienakute
單相思heart(心動) 但還是不能告訴你我真正的感情
こんな距離が もどかしいパレット
Konna kyori ga modokashii pallet
這樣的距離 就像令人著急的調色板
未完成だけれど 色づいてゆく景色
Mikansei dakeredo irozuite yuku keshiki
雖然還未完成 但在漸漸染上色彩的景色
ちゃんと成長してる?
Chanto seichou shiteru?
有好好地成長嗎?
みんあの笑顔のためにできること
Mi n ano egao no tame ni dekiru koto
為了讓大家能夠綻放笑容所做出的一切
いまはちいさなつぼみでも 頑張りたい! 不安 抱きしめたまま
Ima wa chiisana tsubomi de mo ganbaritai! fuan dakishimeta mama
即使現在是小小的花蕾 也要好好努力!將不安的心情緊緊擁抱吧
駆け上がる 未知の先 何が待ってるの
Kakeagaru michi no saki nan ga matteru no
向著未知的前方 不停奔跑吧 還在等什麼呢
イメージした 夢へのストーリー
Image shita yume e no story
幻想著 追逐夢想的故事
スケッチして ひとつずつきっと叶えるために
Sketch shite hitotsu zutsu kitto kanaeru tame ni
畫出草圖 為了能夠一個一個地實現
広い世界手を伸ばしてゆくよ
Hiroi sekaishu wo nobashite yuku yo
向著這廣闊的世界伸出雙手吧
ドキドキしてる 甘く切ない鼓動がハレーション
Dokidoki shiteru amaku setsunai kodou ga halation
這樣心動的感覺 甜蜜又難受的心砰砰直跳著
向かい風でも 踏み出したいの 虹のかかる場所へ
Mukaikaze de mo fumidashitai no niji no kakaru basho e
即使在逆風中 也要邁出腳步 向著那架起彩虹的地方出發吧
いま、もしも会えたなら... ここで言えたなら...
Ima, moshi mo aetanara... koko de ietanara...
現在、要是能再次見面的話…能在這裡說的話…
恋のページ またグラデーション
Koi no page mata gradation
戀愛的篇章 一頁又一頁地展開吧
片想いheart(ハート) ほんとうの気持ちまだ眩しくて
Kataomoi heart (heart) hontou no kimochi mada mabushikute
單相思heart(心動) 但還是不能告訴你我真正的感情
だけど...譲れないMy love
Dakedo... yuzurenai My love
但是...絕不讓步的My love
描きかけの未来図に ココロ弾ませて
Kakikake no mirai zu ni kokoro hazumasete
不斷描繪的未來藍圖 讓我心動不已
さあまっすぐ、なりたいわたしになるためにGo!
Saa massugu, naritai watashi ni naru tame ni Go!
那麼就不斷前進吧、為了成為想象中的自己 Go!
不器用な背伸びだって いつかは
Fukiyou na senobi da tte itsu ka wa
總有一天 會笨拙的踮起腳尖
羽ばたけると 信じてあしたへと 遥か彼方まで ゆくよ
Habatakeru to shinjite ashita e to haruka kanata made yuku yo
展翅高飛 相信明天會到達遙遠的彼方 啟程吧
### 「floraison」
はじめて気づいた トキメキをうまく言えずに
Hajimete kizuita tokimeki wo umaku iezu ni
初次注意到 無法好好地把自己的興奮的心情說出
目と目合うだけでうつむいてた私
Me to maguwau dake de utsumuiteta watakushi
曾經只是對視就會低下頭的我
ひとつ願いごと叶うたび ずっと一番そばにいてくれた
Hitotsu negaigoto kanau tabi zutto ichiban soba ni ite kureta
每當實現一個願望 會一直留在最接近的地方
どんな時もふたりなら大丈夫
Donna toki mo futari nara daijoubu
不管什麼時候只要兩個人在一起的話就沒問題
重ねてきた想いたちが照らしてるから
Kasanete kita omoitachi ga terashiterukara
因為重疊的思念照耀著我
ハート型のちいさな種 満開に咲き誇る
Heartgata no chiisana shu mankai ni sakihokoru
心形的小小的種子 燦爛綻放
光踊る道で誓いのキスを
Hikari odoru michi de chikai no kiss wo
把在光芒跳動的道路上許下誓言的kiss
惹かれあった手と手どこまでも離さずに
Hikare atta te to te doko made mo hanasazu ni
互相吸引的手不管到哪裡都不會分開
心のまま おおきな夢描きつづける 眩しい未来図
Kokoro no mama ookina yume egaki tsuzukeru mabushii mirai zu
隨心 持續描繪巨大的夢想 耀眼的未來圖
パレットの中に 増えてゆく私の世界
Pallet no naka ni fuete yuku watakushi no sekai
在調色板中 不斷增加的我的世界
プリズムみたいに街中に羽ばたいて
Prism mitai ni machinaka ni habataite
像稜鏡一樣地在街道中展翅
不安でくじけそうな夜も
Fuan de kujike sou na yoru mo
就連因為不安而氣餒的夜晚
そっといつでも信じてくれたね
Sotto itsu de mo shinjite kureta ne
都總會暗中相信我
巡り巡る季節ふたりでゆこう
Megurimeguru kisetsu futari de yukou
兩人走過交替往復的季節吧
分かち合った奇跡たち思い出しながら
Wakachiatta kisekitachi omoidashinagara
一起想起分擔過的奇蹟
キャンパスには数えきれないシアワセが満ちてく
Campus ni wa kazoe kirenai shiawase ga michiteku
在羅盤上充滿了數之不盡的幸福
ページめくるたびにカラフルになる
Page mekuru tabi ni colorful ni naru
每翻一頁都會變得色彩繽紛
昨日よりも今日の笑顔もっと愛しい
Kinou yori mo kyou no egao motto itoshii
比起昨天今天的笑容更加可愛
どこにいても 私の帰る場所へ いつも導いてくれる
Doko ni ite mo watakushi no kaeru basho e itsu mo michibiite kureru
不管在哪裡 總會引導我 走向我的歸所
これからの日々ずっと...
Kore kara no hibi zutto...
今後的日子一直…
どんな夢もふたりなら叶えてく
Donna yume mo futari nara kanaeteku
不管是怎樣的夢想兩個人在一起的話就沒問題
うまれたての想いたちを繋いでゆこう
Umaretate no omoitachi wo tsunaide yukou
牽起剛出生的思念走下去吧
ふくらむ愛ひびき合って永遠を奏でてく
Fukuramu manahibikiatte eien wo kanadeteku
膨脹的愛相互奏響 演奏永遠
巡り巡る季節ふたりでゆこう
Megurimeguru kisetsu futari de yukou
兩人走過交替往復的季節吧
惹かれあった手と手どこまでも離さずに
Hikare atta te to te doko made mo hanasazu ni
互相吸引的手不管到哪裡都不會分開
心のまま おおきな夢描きつづける 眩しい未来図
Kokoro no mama ookina yume egaki tsuzukeru mabushii mirai zu
隨心 持續描繪巨大的夢想 耀眼的未來圖
### 「On the Rails」
爽やかな風が香るよほら
Sawayaka na kaze ga kaoru yo hora
清爽的微風送來陣陣香味
川の音 穏やかな空
Kawa no oto odayaka na sora
潺潺的流水聲 恰靜的天空
この町の全てが宝物
Kono machi no subete ga takaramono
這個小鎮的一切都是寶物
輝いてる 全て
Kagayaiteru subete
全都 閃閃發光
内気な私 でも君がいつも
Uchiki na watakushi de mo kimi ga itsu mo
我很羞怯 但是你一直
居てくれた どんな時も
Ite kureta donna toki mo
都留在這裡 無論什麼時候都
真っ直ぐに その
Massugu ni sono
徑直地
レールの先へと進んでいく
Rail no saki e to susunde iku
沿著那條鐵路走著
溢れだしてく かけがえのない暖かなひかり
Afuredashiteku kakegae no nai atataka na hikari
無法替代的光芒滿溢而出
もう他に何もいらない
Mou hoka ni nan mo iranai
已經不需要別的什麼了
そっと優しく抱きしめて
Sotto yasashiku dakishimete
暗中溫柔地抱著你
愛が満ちてく
Ai ga michiteku
充滿了愛意
いとおしくって柔らかな笑顔
Itooshiku tte yawaraka na egao
可愛又溫和的笑容
ほどけない絆信じて
Hodokenai kizuna shinjite
我堅信著這牢不可破的羈絆
今 走り出す未来を
Ima hashiri dasu mirai wo
現在 邁出步伐
目指して
Mezashite
以未來為目標
かけがえのない暖かなひかり
Kakegae no nai atataka na hikari
無法替代的溫暖的光芒
もう他に何もいらない
Mou hoka ni nan mo iranai
已經不需要別的什麼了
そっと優しく抱きしめて
Sotto yasashiku dakishimete
暗中溫柔地抱著你
### 「ひだまりライン」(向陽線)
やさしい陽射し揺れる日々の続きを話そう
Yasashii hizashi yureru hibi no tsuzuki wo hanasou
繼續聊一聊溫暖陽光搖曳的每日
窓度し見つめてた汽車のゆく眩い時を
Mado doshi mitsumeteta kisha no yuku mabayui toki wo
打開窗看到火車開過絢麗多彩的時光
ふたり膨らませた物語ゆらり飛んで
Futari fukuramaseta monogatari yurari tonde
緩緩駛向兩人共同譜寫的故事
この街の向こうにも希望があるって告げてる
Kono machi no mukou ni mo kibou ga aru tte tsugeteru
你告訴我 這座小鎮之外也有希望
瞳に互い映し 登る坂道
Hitomi ni tagai utsushi noboru sakamichi
彼此於眼中相映 在那上坡道
穏やかに進んでいけるように
Odayaka ni susunde ikeru you ni
相信定能平穩地前進
見えるものと聴こえるもの越えて 永遠に包むひかりでいるね
Mieru mono to kikoeru mono koete eien ni tsutsumu hikari de iru ne
看見的和聽見的 還有永恆光明圍繞著我們
今は小さなひだまりだけど ここは君の居る場所 もう大丈夫
Ima wa chiisana hidamari dakedo koko wa kimi no iru basho mou daijoubu
即使是陽光下小小的一隅 只要是你在的地方 便一切安好
春の芽生えに似た恋の続きを教えて
Haru no mebae ni nita koi no tsuzuki wo oshiete
告訴我春日發芽般戀情的後續
静かに見つめてた手をとって始まる時を
Shizuka ni mitsumeteta te wo totte hajimaru toki wo
靜靜地牽起凝視的手
空に飛行機雲 誰もが色とりどりの美しい軌跡を描いてく
Sora ni hikou ki kumo dare mo ga iro toridori no utsukushii kiseki wo egaiteku
天上的飛機 都描畫出美麗的軌跡
ゆっくりと進もう
Yukkuri to susumou
慢慢的前進
共に下る坂道 怖がらないで
Tomo ni kudaru sakamichi kowagara naide
一同下行的坡道 也不會害怕
広がるパノラマは晴れ晴れと
Hirogaru panorama wa harebare to
展開的圖景一定會是晴天
変わるものと変わらぬもの 君を作る全てを好きでいるよ
Kawaru mono to kawaranu monokun wo tsukuru subete wo suki de iru yo
改變的與不變的 還有你的全部我都喜歡
ほんの小さなひだまりから生まれた種は舞い上がって遠くへと
Honno chiisana hidamari kara umareta tane wa maiagatte tooku e to
即使在這小小的向陽處 長出的種子也一定會飛向遠方
懐かしい始発駅 いつか行く終着駅
Natsukashii shihatsu eki itsu ka iku shuuchaku eki
令人懷念的始發站 何時到達的終點站
ふたりの居る場所 暖かい場所
Futari no iru basho atatakai basho
兩個人在的地方 就是溫暖的地方
見えるものと聴こえるもの越えて 永遠に包むひかりでいるね
Mieru mono to kikoeru mono koete eien ni tsutsumu hikari de iru ne
看見的和聽見的 還有永恆光明圍繞著我們
今は小さなひだまりだけど 君の幸せでありたい
Ima wa chiisana hidamari dakedo kimi no shiawase de aritai
即使是陽光下小小的一隅 也想成為你的幸福
知らない街 知らない国 溢れ出したひかりがめぐりめぐる
Shiranai machi shiranai kuni afuredashita hikari ga megurimeguru
未知的街道 未知的國家 滿溢而出 流光粼粼
そして小さなひだまりから生まれた種は彼方此方に咲く
Soshite chiisana hidamari kara umareta tane wa achirakochira ni saku
那小小的向陽處生出的種子遍地開放
### 「おんなじ気持ち、ほんとの気持ち」(同樣的心情,真實的心意)
いつもと変わらない街並みを
Itsu mo to kawaranai machinami wo
放眼街景一如往常
少し背伸びして歩いてみる
Sukoshi senobi shite aruite miru
昂首挺胸悠然徜徉
優しい風 吹き抜けてく
Yasashii kaze fukinuketeku
沁人清風 拂過身旁
当たり前のように毎日を
Atarimae no you ni mainichi wo
恬然每日習以為常
ふだりで過ごしてきたけれど
Fu dari de sugoshite kitakeredo
彼此相伴共度時光
わたしだけが まだ子供みたいで
Watashi dake ga mada kodomo mitai de
為何唯我 未曾成長
夢見ていた 憧れていた
Yumemite ita akogarete ita
心懷夢想 眼含憧憬
その背中をいつも追いかけ続けた
Sono senaka wo itsu mo oikake tsuzuketa
追逐眼前身影未曾停歇
近すぎて 気付けなかった
Chika sugite kizukenakatta
親密無間 反未察覺
おんなじ気持ちでいたこと
Onnaji kimochi de ita koto
你我早已同懷此番情感
走り出して 加速してゆく鼓動が
Hashiri dashite kasoku shite yuku kodou ga
縱情馳騁 怦然心動難抑
止まらない もう止まれない すべてさらけ出すよ
Tomaranai mou tomarenai subete sarakedasu yo
不願停歇亦已無法止步 將一切盡表白
この想いが 届くその時まで
Kono omoi ga todoku sono toki made
胸中心意 直至相通之時
変わらない そう変わらない 希望み抱いて
Kawaranai sou kawaranai kibou miidaite
不曾改變亦誓恆久如一 希望永懷心中
迷わない もう迷わない そばにいたいから
Mayowanai mou mayowanai soba ni itaikara
不曾迷惘亦永心境澄明 願常伴你身旁
時に抑えきれないくらい
Toki ni osae kirenai kurai
有時按捺不住
熱い想いこみ上げてくる
Atsui omoi komiagete kuru
思念的感覺湧上心頭
わたしのこと 見て欲しくて
Watashi no koto mite hoshikute
希望你能看見我
敵うはずなんてないくらい
Kanau hazu nante nai kurai
讓我的笑容
キラキラ笑顔が輝いて
Kirakira egao ga kagayaite
燦爛到他人無法與之匹敵
胸の奥が ただキュンとしさゃうから
Mune no oku ga tada kyun to shisa u kara
讓我內心深處小鹿亂撞
眩とくっかて 羨ましくて
Mabayu to ku ka te urayama shikute
你的耀眼 令人羨慕
それても一番近くで笑いたくて
Sorete mo ichiban chikaku de waraitakute
即便如此 我也想在你的身旁笑
支え合って 手を取り合って
Sasaeatte te wo toriatte
互相扶持 共同攜手
ふたりて答えを見つけよう
Futari te kotae wo mitsukeyou
兩個人一同找尋到答案
大好きだよ 今日も明日もずっと
Daisuki da yo kyou mo asu mo zutto
好喜歡你 今天明天永遠愛你
離れない もう離れない たとえ何があっても
Hanarenai mou hanarenaita to e nan ga atte mo
不要離開 無論發生什麼 我們都不再分離
息あわせて ゆっくりと漕ぎ出そう
Iki awasete yukkuri to kogide sou
讓我們一起呼吸 慢慢划起小船吧
途切れない そう途切れない 絆を胸に
Togirenai sou togirenai kizuna wo mune ni
讓我們心懷永不間斷的羈絆
終わらない そう終わらない 旅を続けよう
Owaranai sou owaranai tabi wo tsuzukeyou
讓我們繼續永無止境的旅程
どんなに深い川だって どんない強い風だって
Donna ni fukai kawa da tte donnai tsuyoi kaze da tte
無論多麼深的河流 多麼強勁的風
ふたり一緒なら何も怖くない
Futari issho nara nan mo kowaku nai
兩個人在一起的話就什麼都不怕
隠さないて 誤魔化さないて
Kakusanaite gomakasanaite
不要隱藏 不要欺騙
ほんとの ほんとの気持ちを 伝えよう
Honto no honto no kimochi wo tsutaeyou
把真實的感受傳達給你
大好きだよ 今日も明日もずっと
Daisuki da yo kyou mo asu mo zutto
好喜歡你 今天明天永遠愛你
離れない もう離れない たとえ何があっても
Hanarenai mou hanarenaita to e nan ga atte mo
不要離開 無論發生什麼 我們都不再分離
手を繋いて 一步ずつ踏み出そう
Te wo tsunaite ichi ? zutsu fumidasou
牽著手 一步一步地向前邁去
途切れない そう途切れない 絆を胸に
Togirenai sou togirenai kizuna wo mune ni
讓我們心懷永不間斷的羈絆
走り出して 加速してゆく鼓動が
Hashiri dashite kasoku shite yuku kodou ga
縱情馳騁 怦然心動難抑
止まらない もう止まらない すべてさらけ出すよ
Tomaranai mou tomaranai subete sarakedasu yo
不願停歇亦已無法止步 將一切盡表白
この想いが 届くその時まで
Kono omoi ga todoku sono toki made
胸中心意 直至相通之時
変わらない 変わらない 希望抱いて
Kawaranai kawaranai kibou idaite
不曾改變亦誓恆久如一 希望永懷心中
迷わない もう迷わない そばにいたいから
Mayowanai mou mayowanai soba ni itaikara
不曾迷惘亦永心境澄明 願常伴你身旁
### 「My Wish Forever」
ずっと変わらない いつも思ってる
Zutto kawaranai itsu mo omotteru
我一直在想
流れ止まらない 今の幸せ 永遠に
Nagare tomaranai ima no shiawase eien ni
流動不停現在永遠幸福
何があっても 自分でいるよ 秘めてた夢 叶えたよ
Nan ga atte mo jibun de iru yo himeteta yume kanaeta yo
無論如何我都是我自己,我的內心夢想成真了
こころをね 感じてくれたから 前へ走り出す
Kokoro wo ne kanjite kuretakara mae e hashiri dasu
我感到自己的心,所以我開始向前奔跑
いつまでも いつまでも 道は続いてくよ
Itsu made mo itsu made mo michi wa tsuzuiteku yo
這條路將永遠延續
望み てのひらに 宿る 願いを運ぶ 明日へと運ぶ
Nozomi tenohira ni yadoru negai wo hakobu asu e to hakobu
隨心所欲帶著您的願望帶著明天
輝く朝 向かえてるよ
Kagayaku asa mukaeteru yo
我要去一個光輝的早晨
見果てぬ先へ ゆこう
Mi hatenu saki e yukou
讓我們超越終點
小さな言葉も きっと伝えるよ
Chiisana kotoba mo kitto tsutaeru yo
我敢肯定我會說些小話
気持ち届くから 思いとげるよ ここで
Kimochi todokukara omoi togeru yo koko de
我能感覺到,所以我可以在這裡想到
どんなことも 乗り越えたから 晴れた空が 広がるよ
Donna koto mo norikoetakara hareta sora ga hirogaru yo
我已經克服了一切,所以晴朗的天空將會鋪開
どこまでも歩いていくよ 今 気持ち溢れ出す
Doko made mo aruite iku yo ima kimochi afuredasu
我會永遠走,現在我充滿了感情
いつだって いつだって 未来信じてるよ
Itsu da tte itsu da tte mirai shinjiteru yo
我一直相信未來
頬を 撫でてゆく 風が 願いを連れて 明日へと連れて
Hoo wo nadete yuku kaze ga negai wo tsurete asu e to tsurete
風拂過我的臉頰,帶著我對明天的祝福
希望の星 降り注ぐよ
Kibou no hoshi furisosogu yo
希望之星將倒下
新たな虹を かける
Arata na niji wo kakeru
鑄出新的彩虹
いつまでも いつまでも 道は続いてくよ
Itsu made mo itsu made mo michi wa tsuzuiteku yo
這條路將永遠延續
望み てのひらに 宿る 願いを運ぶ 明日へと運ぶ
Nozomi tenohira ni yadoru negai wo hakobu asu e to hakobu
隨心所欲帶著您的願望帶著明天
輝く朝 向かえてるよ
Kagayaku asa mukaeteru yo
我要去一個光輝的早晨
見果てぬ先へ ゆこう
Mi hatenu saki e yukou
讓我們超越終點
見果てぬ先へ ゆこう
Mi hatenu saki e yukou
讓我們超越終點
### 「Shiny Sky Shiny Days」
いまだって 秘めている 気持ち素直に 伝えられたかな
Imada tte himete iru kimochi sunao ni tsutaerareta ka na
我想知道我是否能夠傳達仍然隱藏的感覺
いつだって 隠せない 居てくれたから 離れないで
Itsu da tte kakusenai ite kuretakara hanarenaide
我無法一直隱藏它,所以不要離開我
Stay ゆらり 水面は揺らいで
Stay yurari suimen wa yuraide
保持搖晃水面發抖
ねぇ わたし 漕ぎ出したよ 前に進むよWith You
Ne watashi kogi dashita yo mae ni susumu yo with you
嘿,我開始划船,我將繼續前進
輝くShiny Sky 二人の夢をみつめて
Kagayaku Shiny Sky futari no yume wo mitsumete
閃亮的天空盯著他們的夢想
そぅ雲は 流れて未来つなげて行く
Su kumo wa nagarete mirai tsunagete iku
因此,雲層不斷流動並連接到未來
ときめきのはじける飛沫 世界に降り注ぐよ
Tokimeki no hajikeru himatsu sekai ni furisosogu yo
飛濺的飛濺物將落在世界上
虹が架かるよ 今日も晴れるよ 空の果てまで 届け
Niji ga kakaru yo kyou mo hareru yo sora no hate made todoke
彩虹將懸掛,今天會好起來,傳遞到天空的盡頭
太陽を見上げたら まぶゆい光 包み込んで
Taiyou wo miagetara ma buyu i hikari tsutsumikonde
仰望太陽時,包裹著耀眼的光芒
Stay 笑顔 キラキラ広がる
Stay egao kirakira hirogaru
保持微笑閃閃發光
ねぇ 今を 感じている 胸に抱いてWith You
Ne ima wo kanjite iru mune ni idaite With You
嘿,我現在感覺把我抱在胸前
輝くShiny Days 一緒の時を過ぎごして
Kagayaku Shiny Days issho no toki wo sugi goshite
在一起的時間過後,閃閃發亮
そぇ胸に 一番星を見つけたんだ
Soe mune ni ichiban hoshi wo mitsuketa n da
我發現我的胸部最亮
煌めきの溢れる欠片 全てが満たされてく
Kirameki no afureru keppen subete ga mitasareteku
所有充滿閃光的碎片將被填充
月が照らすよ 星が光るよ 開く夜明けを 共に
Tsuki ga terasu yo hoshi ga hikaru yo hiraku yoake wo tomo ni
月亮照耀著,星星照耀著,黎明一起打開
しあわせは続いてく みんなが見守ってくれてた
Shiawase wa tsuzuiteku minna ga mimamotte kureteta
幸福仍在繼續每個人都在看著我
手と手離さないから そばに寄り添って 隣にいるから
Te to tebanasanaikara soba ni yorisotte tonari ni irukara
我不會放手,我會在你旁邊
輝くShiny Sky 二人の夢をみつめて
Kagayaku Shiny Sky futari no yume wo mitsumete
閃亮的天空盯著他們的夢想
そぅ雲は 流れて未来つなげて行く
Su kumo wa nagarete mirai tsunagete iku
因此,雲層不斷流動並連接到未來
ときめきのはじける飛沫 世界に降り注ぐよ
Tokimeki no hajikeru himatsu sekai ni furisosogu yo
飛濺的飛濺物將落在世界上
虹が架かるよ 今日も晴れるよ 空の果てまで 届け
Niji ga kakaru yo kyou mo hareru yo sora no hate made todoke
彩虹將懸掛,今天會好起來,傳遞到天空的盡頭
### 「Forever With You」
ずっとね気づいてた 素直な気持ちをね
Zutto ne kizuiteta sunao na kimochi wo ne
我很早就意識到了
どんな言葉も要らないよ 全部知ってる
Donna kotoba mo iranai yo zenbu shitteru
我什麼也不需要,我什麼都知道
春を感じさせる息吹 今から芽生える
Haru wo kanjisaseru ibuki ima kara mebaeru
呼吸讓您感到春天
思い
Omoi
思想
寄り添いあって 手と手は離さない 離れないよ
Yorisoi atte te to te wa hanasanai hanarenai yo
彼此靠近並保持雙手
終わらない 終わらない 新たな日々が始まる
Owaranai owaranai arata na hibi ga hajimaru
它沒有結束它沒有結束新的一天開始
まばゆいひかり 輝き続けるよ いつまででも
Mabayui hikari kagayaki tsuzukeru yo itsu made de mo
耀眼的光,我將永遠發光
永遠に 永遠に 一緒の日々が続くよ We Are With You
Eien ni eien ni issho no hibi ga tsuzuku yo We Are With You
永遠永遠在一起,日子將繼續我們與你同在
育てた花たちが 咲いたよ鮮やかに
Sodateta hanatachi ga saita yo azayaka ni
種花開得開
みんなで守ってゆくから 秘めた願いを
Minna de mamotte yukukara himeta negai wo
我們將一起保護它,所以做一個祕密的願望
ほほを撫でていくよ風が 抱くよのぞみと
Hoho wo nadete iku yo kaze ga idaku yo Nozomi to
我撫摸我的臉頰,風將擁抱希
共に
Tomo ni
都
隣にいれば 目と目で伝わるよ 言わなくても
Tonari ni ireba me to me de tsutawaru yo iwanakute mo
如果你在我旁邊,你可以用眼睛看到它
眩しいよ 眩しいよ 新たな朝日登るよ
Mabushii yo mabushii yo arata na asahi noboru yo
我眼花I亂我正在攀登新的旭
空に広がる 日差しのぬくもりが 包んでいる
Sora ni hirogaru hizashi no nukumori ga tsutsunde iru
散佈在天空中的陽光溫暖環繞
透明な 透明な 尽きないこだま響くよ We Are With You
Toumei na toumei na tsukinai kodama hibiku yo We Are With You
透明,透明,無盡的回聲與我們同在
純白が 覆う夢の果てへ いこう
Junpaku ga oou yume no hate e ikou
讓我們走到純白色覆蓋的夢想的盡頭
出会えたよ いつまででも いよう forever (ever)
Deaeta yo itsu made de mo iyou Forever (ever)
我永遠見到你
寄り添いあって 手と手は離さない 離れないよ
Yorisoi atte te to te wa hanasanai hanarenai yo
彼此靠近並保持雙手
終わらない 終わらない 新たな日々が始まる
Owaranai owaranai arata na hibi ga hajimaru
它沒有結束它沒有結束新的一天開始
まばゆいひかり 輝き続けるよ いつまででも
Mabayui hikari kagayaki tsuzukeru yo itsu made de mo
耀眼的光,我將永遠發光
永遠に 永遠に 一緒の日々が続くよ We Are With You
Eien ni eien ni issho no hibi ga tsuzuku yo We Are With You
永遠永遠在一起,日子將繼續我們與你同在
### 「水彩」
光ささぬ胸の淵 焦がれる想い沈ねた
Hikari sasanu mune no fuchi kogareru omoi chin neta
光芒照於胸前 焦急地陷入沉思
切なさに張り裂けそうな日も 微笑みで蓋してた
Setsunasa ni harisake sou na hi mo hohoemi de futa shiteta
即使在快要被悲傷撕裂的日子裡 也要面帶著微笑度過
誰か傷つける恋と わかってたのにどうして
Dare ka kizutsukeru koi to wakatteta no ni dou shite
為什麼 明明知道會傷害到別人的戀情
抱きしめた 熱で こころ沸き上がる
Dakishimeta netsu de kokoro wakiagaru
但緊緊擁抱的溫度 使人心潮澎湃
包まれた優しい肌に こぼれ出る 一滴のデザイア
Tsutsumareta yasashii hada ni koborederu ichiteki no Desire
擁抱著溫柔的肌膚 流露出了一絲希望
ずっと欲しかった 「私だけに向けてくれる笑顔」
Zutto hoshikatta "watakushi dake ni mukete kureru egao"
一直想要呀 「只能向我露出笑容喲」
幸せになってもいいんだと 初めて心で思えた
Shiawase ni natte mo ii n dato hajimete kokoro de omoeta
變得幸福也沒有關係 倒不如說這正是我的最初所想
愛しさが とめどなく溢れて 色づいてく
Itoshisa ga tomedo naku afurete irozuiteku
愛意不斷的洋溢出來 染上了色彩
ためらいを一混ぜして グラスの中飲み干した
Tamerai wo ichi maze shite glass no naka nomihoshita
把令人猶豫的東西攪合了一下 倒進在玻璃杯裡喝乾了
どこかで泣いているあの子を 今は撫でてあげれない
Doko ka de naite iru ano ko wo ima wa nadete agerenai
在某處哭泣的孩子 現在還無法去撫摸他
大人の服を捨てれば 惑う少女と変わらない
Otona no fuku wo sutereba madou shoujo to kawaranai
若是拋去大人的衣服的話 那就和迷茫的少女沒有區別
不安の波 飲まれる日は そばにいて
Fuan no nami nomareru hi wa soba ni ite
吞下令人不安的浪潮之時 你就在我的身邊呀
強がりも弱いとこも ありのまま見ててほしいの
Tsuyogari mo yowai toko mo arinomama mitete hoshii no
逞強也好軟弱也罷 都希望能被你如實地看在眼裡
伸ばせずにいた手 気づいてくれたあの時のように
Nobasezu ni ita te kizuite kureta ano toki no you ni
就像察覺到 那個時候我無法伸出的雙手一樣
我儘 口にできない 不器用を私たちでも
Wagamama kuchi ni dekinai fukiyou wo watakushitachi de mo
即使是笨拙的我們 不能隨心所欲的開口說出
与えあって 手を貸しあい 日々を 彩ってく
Ataeatte te wo kashiai hibi wo irodotteku
我們也會給互相給予幫助 過的一天比一天精彩
たった一つ 譲れない 恋だったの
Tatta hitotsu yuzurenai koi datta no
這是唯一的 一段不能有所讓步的戀愛
並んで歩く未来に 鮮やかな幾千のデザイア
Narande aruku mirai ni azayaka na iku sen no Desire
在並肩行走的未來裡 充滿著成千上萬的希望
もっと触れていたい 寄り添いあいたい 素直に伝えたい
Motto furete itai yorisoi aitai sunao ni tsutaetai
希望得到更多的接觸 希望獲得更多的依靠 希望能夠坦率地傳達給你
幸せを願っていいんだと 信じさせてくれた人よ
Shiawase wo negatte ii n da to shinjisasete kureta hito yo
希望獲得幸福就好了 因為你是令我信賴的人呀
愛情を浴びてこの想いは また育ってく 願い 色づいてく
Aijou wo abite kono omoi wa mata sodatteku negai irozuiteku
沐浴在愛情中的這份感情 依舊孕育著我的希望 且染上了色彩
Haー
Ha-
Ha~
### 「はじめてのこい」(初戀)
はじめてのこい
Hajimete no koi
第一次
ほら トキメクむねの音 聞こえるの ずっと
Hora tokimeku mune no oto kikoeru no zutto
你看,我一直都能聽到Tokimekumune的聲音
どきどき気分
Dokidoki kibun
感覺重擊
ねぇ この手をにぎって つれてって 今
Ne kono te wo nigitte tsuretette ima
嘿,抓住這隻手,現在就拿
ぽかぽか お日様笑う ふわふわ雲のメロディー
Pokapoka ohisama warau fuwafuwa kumo no melody
溫暖,陽光普照,蓬鬆的雲旋律
ニコニコ 幸せタイム あふれる好きのキモチ
Nikoniko shiawase time afureru suki no kimochi
Nico Nico幸福的時光充滿了最喜歡的感受
これが恋なの 光るけしきへ
Kore ga koi na no hikaru keshiki e
這是愛,對閃閃發光的keshiki
2人だけ ちかい合う未来 行こう
2nin dake chikai au mirai ikou
讓我們走向只有兩個人見面的未來
はじめてのこい
Hajimete no koi
第一次
ほら トキメクむねの音 ギュっとして もっと
Hora tokimeku mune no oto gyu to shite motto
您會更清楚地看到Tokimek Mune的聲音
どきどきハート
Dokidoki heart
撲鼻的心
ねぇ ステキなおよめさん なれるかなMy Dream
Ne suteki na oyomesan nareru ka na My Dream
嘿,我想知道我是否可以成為一個美好的Omesan我的夢想
ルンルン はずむよココロ キラキラかがやく世界
Runrun hazumu yo kokoro kirakira kagayaku sekai
奔跑的世界,一顆璀璨的心
これが愛なの 夢のけしきへ
Kore ga ai na no yume no keshiki e
這是愛,為了夢想
ほほえんで 明日へと いっしょに 行くの
Hohoende asu e to issho ni iku no
微笑,一起去明天
はじまるハピネス
Hajimaru happiness
開始快樂
ほら キラメク目と目で つながるの もっと
Hora kiramekume to me de tsunagaru no motto
你看,更多的是與閃閃發光的眼睛聯繫在一起的
大きなその手
Ookina sono te
那隻大手
ねぇ お姫様抱っこしてね! ずっとMy Love
Ne ohimesama dakko shite ne! zutto My Love
嘿,抱公主!我永遠的愛
つつむ優しいうでの中で すごす時間
Tsutsumu yasashii ude no naka de sugosu jikan
時間花在溫柔的包裝上
好きがいっぱい!
Suki ga ippai!
我有很多愛!
はじめてのこい
Hajimete no koi
第一次
ほら トキメクむねの音 聞こえるの ずっと
Hora tokimeku mune no oto kikoeru no zutto
你看,我一直都能聽到Tokimekumune的聲音
始まるハぴネス
Hajimaru ha pi Nesu
開始快樂
ねぇ この手をにぎって つれてって 夢へ
Ne kono te wo nigitte tsuretette yume e
嘿,抓住這隻手,帶我去做夢
どきどきハート
Dokidoki heart
撲鼻的心
ねぇ ステキなおよめさん なれるかなMy Dream
Ne suteki na oyomesan nareru ka na My Dream
嘿,我想知道我是否可以成為一個美好的Omesan我的夢想
### 「Indivisible Love」
### 「繋いでいく未来」(未來緊相連)
大きな手のひら 共に 最後のその時まで
Ookina tenohira tomo ni saigo no sono toki made
與這雙手,一同堅持直到最後
知りたい聞きたい あなたのこともっと
Shiritai kikitai anata no koto motto
想知道,你的更多
側にいたいと強く願っているの
Gawa ni itai to tsuyoku negatte iru no
希望能夠站在你的身旁
『楽しい』『幸せ」「嬉しい』が溢れる
"tanoshii" "shiawase" "ureshii" ga afureru
充滿了「快樂」「幸福」「喜悅」
この感情の名前を知ったから
Kono kanjou no namae wo shittakara
因為我早已明白這份感情的名字
例え酷く困難な明日であっても
Tatoe hidoku konnan na asu de atte mo
即使明天會充滿艱難
守り合えるの
Mamori aeru no
互相守護著
強い意志をずっと 途切れないよ どこまでも
Tsuyoi ishi wo zutto togirenai yo doko made mo
這堅強的意志,也永不間斷
私達で繋いでいく未来
Watakushitachi de tsunaide iku mirai
在我們這緊相連的未來
怖くないよ きっと 創り出すの レールを
Kowaku nai yo kitto tsukuridasu no rail wo
在這一定會創造出的軌道中,也不會害怕
まだ見えない景色の先には
Mada mienai keshiki no saki ni wa
看不清的前方景色
まっすぐに澄んだ瞳で微笑んでいるから
Massugu ni sunda hitomi de hohoende irukara
因為會一直用這清澈的眼睛伴隨著微笑注視著
小さな手でも あなたのこともっと
Chiisana te de mo anata no koto motto
哪怕只是一雙小小的手
抱きしめたいと強く願っているの
Dakishimetai to tsuyoku negatte iru no
也強烈地希望著能夠擁抱你
迷い不安に立ち向かう時には
Mayoi fuan ni tachimukau toki ni wa
在面對迷惘不安時,
共に解いていけたら嬉しいな
Tomo ni toite iketara ureshii na
如果可以一同解決的話,會很開心的
好きな気持ち「未来」「希望」で結んで
Suki na kimochi "mirai" "kibou" de musunde
在這最喜歡的「未來」「希望」的感覺中
走り出せるの
Hashiri daseru no
開始奔途
続く想いずっと 途切れないよ その日まで
Tsuzuku omoi zutto togirenai yo sono hi made
讓這不斷的思念直到那一天為止
私達で繋いでいく未来
Watakushitachi de tsunaide iku mirai
在我們這緊相連的未來
止まらないよ そっと 伸ばしていく レールを
Tomaranai yo sotto nobashite iku rail wo
在這悄悄延伸的軌道已然無法停止
忘れないよ あの日のバトン その覚悟も
Wasurenai yo ano hi no baton sono kakugo mo
不會忘記,接到接力棒的那天的那份覺悟
胸にいつまでも 生き続けているよ
Mune ni itsu made mo iki tsuzukete iru yo
在這心中,永世長存
もう言葉はいらない もう全部わかるの
Mou kotoba wa iranai mou zenbu wakaru no
已不再需要言語了,已經全部明白了
あなたとの恋 進行方向 正確に見つめて 進もう
Anata to no koi shinkou houkou seikaku ni mitsumete susumou
對你的這份愛意,是正確的,前行吧
強い意志をずっと 途切れないよ どこまでも
Tsuyoi ishi wo zutto togirenai yo doko made mo
這堅強的意志,永遠不會間斷
共にぎゅっと 繋いでいく未来
Tomo ni gyu to tsunaide iku mirai
我們緊密相連的未來
怖くないよ きっと 走り出すの レールを
Kowaku nai yo kitto hashiri dasu no rail wo
也不會害怕,在這一定會創造出的軌道中
まだ見えない先の景色には
Mada mienai saki no keshiki ni wa
看不見的景色
まっすぐに澄んだ瞳で微笑んでいるから
Massugu ni sunda hitomi de hohoende irukara
因為會一直用這清澈的眼睛伴隨著微笑注視著
微笑んでいるから
Hohoende irukara
微笑著
### 「GRAND EXPRESS」
風を身にまとい 街を抜けて空へと
Kaze wo mi ni matoigai wo nukete sora e to
風穿過街道,吹向天空
白い蒸気上げ 旅に出よう 紡ぐ物語
Shiroi jouki age tabi ni deyou tsumugu monogatari
編織著白色蒸汽背後的旅行故事
未来行きの列車 乗り込み向かうんだ
Miraiiki no ressha norikomi mukau n da
乘坐開往未來的列車
描く新しい みんなで作る明日へ
Egaku atarashii minna de tsukuru asu e
描繪著大家一起創造的新明天
走れ!走れ!私達の夢! 愛 希望乗せて駆けるよ
Hashire! hashire! watakushitachi no yume! ai kibou nosete kakeru yo
快跑!快跑!我們的夢想!載著愛與希望一同前行
光る星の きらめきは無限 ほら!もっと!ずっと! 車輪を廻そう
Hikaru hoshi no kirameki wa mugen hora! motto! zutto! sharin wo mawasou
無限多的閃耀星星光芒耀眼!多一點!再多一點!車輪在沿九州一直奔跑
笑顔 咲く景色 どこまでも続いてく
Egao saku keshiki doko made mo tsuzuiteku
笑容綻放的景象絡繹不絕
線路 輝くよ 鈍色の魔法かけて行く
Senro kagayaku yo nibiiro no mahou kakete iku
鐵軌閃閃發光,在深色魔法的驅動下前進
未来行きの列車 汽笛を鳴らすんだ
Miraiiki no ressha kiteki wo narasu n da
開往未來的列車鳴響汽笛
行こう 共に さぁ! みんなで想い繋ぐよ
Ikoudomo ni sa! minna de omoi tsunagu yo
走吧!一起來吧!一起幻想吧
進め! 進め! 私達の夢! 今 叶う願い抱きしめ
Susume! susume! watakushitachi no yume! ima kanau negai dakishime
前進!前進!我們的夢想!現在擁抱實現的願望
響く音色 奏でる動輪 ねぇ!ほら!ずっと! レイルのメロディー
Hibiku neiro kanaderu dourin ne! hora! zutto! rail no melody
奏響音樂的動輪吶!看!再一次看著!萊爾的旋律
丘を越え 鉄橋渡り 暖かい声が笑う
Oka wo koe tekkyou watari atatakai koe ga warau
越過山丘,渡過鐵橋,溫暖的歡聲笑語
出発!進行!彼方まで!さぁ!
Shuppatsu! shinkou! kanata made! sa!
出發!前進!直至彼方!來吧!
走れ!走れ!私達の夢! 愛 希望乗せて駆けるよ
Hashire! hashire! watakushitachi no yume! ai kibou nosete kakeru yo
快跑!快跑!我們的夢想!載著愛與希望一同前行
光る星の きらめきは無限 ほら!もっと!ずっと!
Hikaru hoshi no kirameki wa mugen hora! motto! zutto!
無限多的閃耀星星光芒耀眼!多一點!再多一點!
進め! 進め! 私達の夢! 今 叶う願い抱きしめ
Susume! susume! watakushitachi no yume! ima kanau negai dakishime
前進!前進!我們的夢想!現在擁抱實現的願望
響く音色 奏でる動輪 ねぇ!ほら!もっと!車輪を廻そう
Hibiku neiro kanaderu dourin ne! hora! motto! sharin wo mawasou
奏響音樂的動輪吶!看!再一次看著!車輪在沿九州一直奔跑著
### 「All right!!」
果てしなく長く繋げたレール
Hateshi naku nagaku tsunageta rail
鐵軌相連 蔓延無邊
何処まで走ろう
Doko made hashirou
要去往到哪裡呢
駆け抜けて行く この広い大地
Kakenukete iku kono hiroi daichi
在無限廣袤的大地上 肆意奔跑吧
明日へと全速力で
Asu e to zensokuryoku de
朝著明天全速前進
君とならば 何処までも行ける
Kimi to naraba doko made mo ikeru
只要和你在一起 就能前往任何地方
きらめいた先へとAll right!
Kirameita saki e to All right!
心向光明All right!
星たちが繋ぐ鉄路を行く
Hoshitachi ga tsunagu tetsuro wo iku
朝著星空蔓延的鐵路前行
笑顔乗せて 走るよ
Egao nosete hashiru yo
帶著笑容 跑起來吧
駆け抜けて行く この広い大地
Kakenukete iku kono hiroi daichi
在無限廣袤的大地上 肆意奔跑吧
未来へと全速力で
Mirai e to zensokuryoku de
面向未來全速前行
耳をすませ 聴こえてきたでしょ
Mimi wo sumase kikoete kitadesho
側耳傾聽的話 應該就能聽到了吧
困難も乗り越えていこ
Konnan mo norikoete iko
即使面臨困難也要全力打敗它
ひとしずくの この願い抱いて
Hitoshizuku no kono negai idaite
將這一點一滴的希望 緊緊抱著吧
実らせて 張り巡らせて
Minorasete harimegurasete
張開雙臂 迎接成果
共に行こう 終わりなどないさ!
Tomo ni ikou owari nado nai sa!
一起前進吧 永不停息!
輝いた先へと All right!
Kagayaita saki e to All right!
面向光輝 All right!
果てしなく長く繋げたレール
Hateshi naku nagaku tsunageta rail
鐵軌相連 蔓延無邊
一緒に 走ろう
Issho ni hashirou
一起奔跑吧
### 「終わらないリズム」(永不終結的旋律)