--- title: 108-1 口譯筆記 robots: noindex, nofollow lang: zh_tw tags: nptu-course --- # 108-1 屏東大學英語系『口譯』共筆 [toc] # 課程相關 ## 注意事項 :::danger 沒來上課的 - > 遲到就別來了。 > [name=理宏] > 高雄吹颱風放假你住高雄就不用來了。 > [name=理宏] ::: - [課綱](https://1drv.ms/b/s!AjOrJMOIR6BMjMkDxhyNyq8ZaZoiHQ?e=dbqK2l) - <span style='color: red'>紅色標記</span>日期 = 沒有特定內容 - 主要英譯中 - 英譯中基礎練習 Chapter 1~7 報告 - 2人報告 - 10/14 ~ 10/28 - 11/25 ~ 12/16 - 英漢口譯基礎教程 pg. 01~68 報告 - 3組報告 - 12/09 ~ 12/23 - 期中/期末考A、B班混考 - 期中考 11/04 - 期末考 01/06 ## 報告日期 ### A 班 - 英譯中基礎練習 | 日期 | 學生 | | ----- | -------------- | | 10/14 | Eva, Amber | | 10/21 | Joyce, Anna | | 10/28 | Aaron, Herbert | | 11/25 | Sherry, Isis | | 12/02 | Ted, Lynn | | 12/09 | Jeff, Othneil | | 12/16 | Lynn, Tina | - 英漢口譯基礎教程 | 日期 | 學生 | | ----- | -------------------------- | | 12/09 | Aaron, Herbert, Eva, Amber | | 12/16 | Jeff, Othneil, Ted, Lynn, Tina | | 12/23 | Joyce, Anna, Sherry, Isis | ### B 班 - 英譯中基礎練習 | 日期 | 學生 | | ----- | ----------------- | | 10/14 | Mickey, Rita | | 10/21 | Ina, Joann | | 10/28 | Cindy, Alice | | 11/25 | Ricky, Brian | | 12/02 | Still, Esther | | 12/09 | Ventia, Alexendar | | 12/16 | Ziv, Joann | - 英漢口譯基礎教程 | 日期 | 學生 | | ----- | ------------------------------- | | 12/09 | Mickey, Esther, Still, Rita | | 12/16 | Ina, Cindy, Ziv, Joann, Alice | | 12/23 | Ricky, Brian, Ventia, Alexendar | # 筆記 ## 09/09 Introduction :::danger 口譯時間短 - > 口譯中間沒時間給你準備。 > [name=理宏] ::: - 下周考 [Handouts 緒論](#Handouts) ## 09/16 Meaning Unit/Pronunciation & Retention ### 👩‍🏫 進度 - 📙 英譯中基礎練習 - pg. `iii ~ v` ### 📚 內容 - 內容不代表譯者的言論 - > 所有講話內容都是講者,不是譯者。[name=理宏] - 要會寫漢語拼音 - 考卷要寫拼音跟學號 - 不然扣分歐 - 學要會問 - 段落旁邊寫自己的想法 - e.g. 『18種翻譯技巧實戰演練』- "18種是什麼?" "為啥18種?" - 會中文是利益 - > 十五億人在講的語言把中文廢掉根本故步自封。[name=理宏] - 「創譯」 - 不同於以往的翻譯;個人以創造力所翻 - 翻譯最難的不是語言層次 - 翻譯要通順 ### ❌ 考試 - 下禮拜上完課考試考斷句 ## 09/23 Speed ### 📚 內容 - 速度 - 語序一致 - 勿犯大忌 - 鬆散性 - 重心偏移 - Paratactic & hypotactic language ## 09/30 ### 👩‍🏫 進度 - 📙 Handouts - pg. `3 ~ x` ### 📚 內容 #### 原文語序翻譯 - There will come a day - 在未來的那天 - 總有一天 - 未來有一天 - 將來會有一天 - Under the sun of socialism - 在社會主義的美好下 - 在社會主義的發陽下 #### 語序分解 - On the average, `//` male students score higher on tests `//` that measure mathematical reasoning, `//` mechanical ability, `//` and problem solving skills. - 官版:總的來說,男生成績較高的測試有數學推理、機械技術、和解決問題的技巧。 - 學生版:一般來說,男性在數理、機械技術、解題技巧中分數較高。 # 附件 ## Handouts - [緒論 第一-二章 口譯](https://1drv.ms/b/s!AjOrJMOIR6BMjMx6p-QYxDqUgs7Q6A?e=6VVY2N) ## 理宏之名語錄(?) 1. > 口譯不是筆譯。 2. > 口譯絕對脫離不了筆譯。 3. > 我一定要改掉筆譯的壞習慣。 4. > 我現在給你一個句子你要百分之百理解。 5. > 我要擴充我的中文能力,不要排斥其他中文 (i.e. 簡字)。 6. > 不要看到了 `when` 就翻 `當`。 7. > 我一定要改掉我高中時候老師所教的大考技巧 (e.g. 逐字翻譯)。 8. > 中文偏好動詞的語言;英文偏好名詞的語言。 <!-- --> <style> /* Dark mode */ .navbar-default { background-color: #091a22; } .navbar-default .navbar-brand, .ui-infobar { color: #ebebeb; } body { background-color: #23272a !important; } .ui-view-area{ background: #23272a; } .ui-view-area, .markdown-body blockquote, body { color: #ddd; } .markdown-body blockquote{ border-left: 0.25em solid #5882a7; } div.alert > blockquote{ border-left: 0.25em solid #ccc; } .markdown-body blockquote small{ color: #ccc; } .ui-toc-dropdown { background-color: #23272A; border: 1px solid rgba(255,255,255,.15); box-shadow: 0 6px 12px rgba(255,255,255,.175); } .ui-toc-dropdown .nav > li > a { color: #ccc; } .ui-toc-dropdown .nav > .active:focus > a, .ui-toc-dropdown .nav > .active:hover > a, .ui-toc-dropdown .nav > .active > a { color: #bbb; } .ui-toc .open .ui-toc-label { color: #777; } table * { background-color: #424242; color: #c0c0c0 } button, a { color: #64B5F6; } a:hover, a:focus { color: #2196F3; } a.disable, a.disable:hover { color: #EEEEEE; } /* Dark mode code block */ /* Imported from titangene/hackmd-dark-theme */ .markdown-body pre { background-color: #1e1e1e; border: 1px solid #555 !important; color: #dfdfdf; font-weight: 600; } .token.operator, .token.entity, .token.url, .language-css .token.string, .style .token.string { background: unset; } /* Dark mode alert boxes */ .alert-info { color: #f3fdff; background: #40788A; border-color: #2F7A95; } .alert-warning { color: #fffaf2; background: #936C36; border-color: #AE8443; } .alert-danger { color: #fff4f4; background: #834040; border-color: #8C2F2F } .alert-success { color: #F4FFF2; background-color: #436643; border-color: #358A28; } /* Stylized alert boxes */ .alert-warning>p::before, .alert-danger>p::before, .alert-info>p::before { white-space: pre; font-weight: bold; } </style> <style> /* * Visual Studio 2015 dark style * Author: Nicolas LLOBERA <nllobera@gmail.com> */ .hljs { display: block; overflow-x: auto; padding: 0.5em; background: #1E1E1E; color: #DCDCDC; } .hljs-keyword, .hljs-literal, .hljs-symbol, .hljs-name { color: #569CD6; } .hljs-link { color: #569CD6; text-decoration: underline; } .hljs-built_in, .hljs-type { color: #4EC9B0; } .hljs-number, .hljs-class { color: #B8D7A3; } .hljs-string, .hljs-meta-string { color: #D69D85; } .hljs-regexp, .hljs-template-tag { color: #9A5334; } .hljs-subst, .hljs-function, .hljs-title, .hljs-params, .hljs-formula { color: #DCDCDC; } .hljs-comment, .hljs-quote { color: #57A64A; font-style: italic; } .hljs-doctag { color: #608B4E; } .hljs-meta, .hljs-meta-keyword, .hljs-tag { color: #9B9B9B; } .hljs-variable, .hljs-template-variable { color: #BD63C5; } .hljs-attr, .hljs-attribute, .hljs-builtin-name { color: #9CDCFE; } .hljs-section { color: gold; } .hljs-emphasis { font-style: italic; } .hljs-strong { font-weight: bold; } /*.hljs-code { font-family:'Monospace'; }*/ .hljs-bullet, .hljs-selector-tag, .hljs-selector-id, .hljs-selector-class, .hljs-selector-attr, .hljs-selector-pseudo { color: #D7BA7D; } .hljs-addition { background-color: #144212; display: inline-block; width: 100%; } .hljs-deletion { background-color: #600; display: inline-block; width: 100%; } </style>