--- tags: lyrics image: https://m.media-amazon.com/images/I/41nxjqcddxL._SL240_.jpg --- # [歌詞翻譯] クリープハイプ - 憂、燦々 :::success lyrics source:[[翻譯] クリープハイプ - 憂、燦々](http://tsukururu.blog.fc2.com/blog-entry-8.html) ::: :::info - 作詞:尾崎世界観・小野健 - 作曲:尾崎世界観 - 歌:クリープハイプ ::: ## Music Streaming - [Spotify](https://open.spotify.com/track/3yJBEaVWZ5HmUp8nGtHbWt?si=930650d4a9a949d8) - [Youtube Music](https://music.youtube.com/watch?v=APCEeU4RvDk&feature=share) ## Lyrics 小さな約束も守れないから 大きな欠伸でごまかしていたな 因為連小小的約定都無法守護 所以用大大的呵欠來掩人耳目了吧 小さな幸せも見つけられないから 大きな目から涙を流してたな 因為連小小的幸福都尋覓不著 所以從大大的眼睛裡流出了淚水啊 <br/> 愛しいだけじゃ足りないし 只有相愛並不足夠 嬉しいだけじゃ不安だし 只有快樂就又感到不安 優しいだけじゃ意味ないし 只有溫柔的話 並沒有意義啊 <br/> 連れて行ってあげるから 憂 憂 憂 憂 憂 燦々 因為我會帶你一起走 憂、燦燦 離さないでいてくれるなら 何でも叶えてあげるから 如果你能永遠不離開的話 無論什麼事我都會替你實現的 連れて行ってあげるから 憂 憂 憂 憂 憂 燦々 因為我會帶你一起走 憂、燦燦 離さないでいてくれるなら 何でも叶えてあげるから 如果你能永遠不離開的話 無論什麼事我都會替你實現的 <br/> これからあたしたちどうなるのかな 從今以後 我們會變成什麼樣呢? 今どうでもいい事考えてたでしょ 我在思考的好像是怎樣都無所謂的事情吧? <br/> 憎しみだけじゃキリないし 只有憎恨就永遠沒有盡頭 悲しいだけじゃ不満だし 只有悲傷卻又感到不滿 厳しいだけじゃ笑みないし 只有殘酷的話 我笑不出來啊 <br/> 連れて行ってあげるから こっちにおいでよダーリン 因為我會帶你一起走 快到我這裡來啊 darling 離さないでいてくれるなら いつでも許してあげるから 如果你能永遠不離開的話 無論什麼時刻我都會原諒你的 連れて行ってあげるから こっちにおいでよダーリン 因為我會帶你一起走 快到我這裡來啊 darling 離さないでいてくれるなら いつでも許してあげるから 如果你能永遠不離開的話 無論什麼時刻我都會原諒你的 <br/> どこにでも どこにでも どこにでも 無論哪裡 無論哪裡 無論哪裡 どこにいても どこにいても どこにいても 無論在哪裡 無論在哪裡 無論在哪裡 <br/> 連れて行ってあげるから 離さないでいてくれるなら <br/> 連れて行ってあげるから 憂 憂 憂 憂 憂 燦々 因為我會帶你一起走 憂、燦燦 離さないでいてくれるなら 何でも叶えてあげるから 如果你能永遠不離開的話 無論什麼事我都會替你實現的 連れて行ってあげるから 憂 憂 憂 憂 憂 燦々 因為我會帶你一起走 憂、燦燦 離さないでいてくれるなら 何でも叶えてあげるから 如果你能永遠不離開的話 無論什麼事我都會替你實現的