# 10/22 22:00 RSG 2022 大會預彩排 ![](https://i.imgur.com/8EcLdVl.png) ![](https://i.imgur.com/rTzyUJV.png) ![](https://i.imgur.com/LWudFWD.png) ![](https://i.imgur.com/ON9MHd6.png) ![](https://i.imgur.com/glsrWdR.png) 測試中文頻道 ![](https://i.imgur.com/zd6Peo5.png) 測試英文頻道 ![](https://i.imgur.com/blSPUlx.png) 影片放置路徑與連結 路徑:RSG Taipei 2022核心志工/03 RSG影片/RSG_20221022預彩排影片 雲端資料夾 連結: https://drive.google.com/drive/folders/1k3_NcNov9rs6-HI_i-yntmfRHc05Nknr?usp=sharing 每人翻譯15分左右, 翻譯模擬交接 ![](https://i.imgur.com/oE5OQMk.png) ![](https://i.imgur.com/Hnc4Adv.png) 在中文頻道聽出的聲音和英文頻道不同,和個人網路不同. :sunny: 原來不同人有可能會聽到不同音質的聲音啊~ > [name=diro] 有人知道講者的名字嗎? > 講者這場嗎?Jean> :+1: >> 介紹演講者 請以下二軌回饋聲音是否清楚 1.英文軌 2.中文軌 有個疑問,當天應該是英翻中吧 不分中文或英文共筆,只有中文共筆在同一份文件中, 8場有英文軌翻成中文(4個keynote,4個英文講師) 2021年中英文是分開的, 2022共會以中英文在同一共筆文件中 :two_hearts: :::info 同聲傳譯,因要翻譯會差2,3秒,當中英文未開始時,會聽到原文聲。 ::: 請大家停止錄影, 再重新錄影 課前==30分鐘==測試翻譯是否正常再開始演講 每天有2位翻譯人員 口譯彩排完成後進入下個演練 --- 走一遍流程看Run down表 ![](https://i.imgur.com/rlO9G0J.png) 由導播控場 Sildo使用 困難點:錄影後轉檔後上傳, 可能要二台電腦較順利, 是否中午休息時間上傳. 依存檔規定轉址 --- 走一遍大會簡報 分享大會簡報 ![](https://i.imgur.com/RXA60qn.png) 簡報尚未完成,請大家加油 贊助商影片在youtube上 每場次要有時間點紀錄人數, 每10分鐘紀錄人數,請主持人幫忙填, 或請導播協助注意, 互相幫忙填人數 ![](https://i.imgur.com/Afx66iO.png) https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1PAwtunNq4wh5F73cPipEqPvkDk-NnOKK 分享要全螢幕且注意聲音有無分享 同時分享晝面及聲音測試youtube畫厲聲意 導播要放出音樂及拍照 共筆要作大合照圖庫的截圖 因有三個軌道要請導播放在相簿中,並請導播先建立相簿名稱 ![](https://i.imgur.com/G6DX0bX.png) 請講師10/26前提供簡報資料, 若無簡報資料者煩請和資訊組說, 讓共筆者有心理準備.但講師可能在演講前隨時再異動中,可以看回放再補足 > 因為這樣就變逐字稿了,比口譯還操 XD 沒有15mins換人,哈哈,有點難找人->不用以逐字稿為目標,視覺筆記老師有錄影,我們盡力就好 :+1: >> 壓力突然變大 XDD->哈哈-->多找一些共筆志工->有名單嗎?星期五比較需要,把建志抓來星期五場==>星期五要請假 >>>共筆的網址請資訊組先提供給視覺筆記老師 --- 簡報請主持人自行按,可自己按下一頁才可以掌控全場 要記得拍感謝狀, PO先和keynote拍照, 設成焦點, 分組不同場次的老師 ------- 9:15給仲安老師![](https://i.imgur.com/uvNzoqg.png) 主持要互相支援例如網路不穩定問題 ![](https://i.imgur.com/Z9PgQPD.png) :::success 下班囉~大家辛苦了, good night :::